Roger Whittaker - Ich bin dein Fallschirm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roger Whittaker - Ich bin dein Fallschirm




Ich bin dein Fallschirm
Я твой парашют
Ich bin dein Fallschirm
Я твой парашют,
Wenn du zu hoch geflogen bist.
Если ты взлетела слишком высоко.
Ich bin dein Fallschirm
Я твой парашют,
Wenn unter dir kein Abgrund ist
Даже если под тобой нет пропасти.
Dann bin ich da
Тогда я здесь,
Bin dir ganz nah.
Рядом с тобой.
Ich bin dein Fallschirm
Я твой парашют,
Wenn du aus allen Wolken fällst
Если ты падаешь с небес.
Wenn du im Leben einmal zu den Verlierern zählst
Если в жизни ты вдруг окажешься среди проигравших,
Und hält die Angst dir dann die Flügel fest
И страх сковывает твои крылья,
Ist ja mit mir dein Fallschirm hier
Ведь со мной твой парашют здесь,
Der dich ganz sanft zu Boden fallen läßt.
Который мягко опустит тебя на землю.
Ein jeder greift
Каждый тянется,
Wie du mal nach den Sternen
Как и ты когда-то, к звездам,
Will sich von der Welt und der Wirklichkeit entfernen.
Хочет убежать от мира и реальности.
Doch wie gemein
Но как это жестоко,
Immer holt sie dich wieder ein
Она всегда возвращает тебя обратно,
Dann werde ich zur Stelle sein.
Тогда я буду рядом.
Ich bin dein Fallschirm
Я твой парашют,
Wenn du aus allen Wolken fällst
Если ты падаешь с небес.
Wenn du im Leben einmal zu den Verlierern zählst
Если в жизни ты вдруг окажешься среди проигравших,
Und hält die Angst dir dann die Flügel fest
И страх сковывает твои крылья,
Ist ja mit mir dein Fallschirm hier
Ведь со мной твой парашют здесь,
Der dich ganz sanft zu Boden fallen läßt.
Который мягко опустит тебя на землю.
Man kann so leicht
Так легко
Den Halt einmal verlieren
Потерять опору,
Ist es dann nicht gut
Разве не хорошо тогда
Eine sichere Hand zu spüren?
Почувствовать надежную руку?
Und so ein Freund
И такой друг,
Dem′s nie zu gefährlich scheint
Которому ничего не страшно,
Will ich gern immer für dich sein.
Я всегда хочу быть для тебя таким.
Ich bin dein Fallschirm
Я твой парашют,
Wenn du zu hoch geflogen bist.
Если ты взлетела слишком высоко.
Ich bin dein Fallschirm
Я твой парашют,
Wenn unter dir kein Abgrund ist
Даже если под тобой нет пропасти.
Dann bin ich da
Тогда я здесь,
Bin dir ganz nah.
Рядом с тобой.
Ich bin dein Fallschirm
Я твой парашют,
Wenn du aus allen Wolken fällst
Если ты падаешь с небес.
Wenn du im Leben einmal zu den Verlierern zählst
Если в жизни ты вдруг окажешься среди проигравших,
Und hält die Angst dir dann die Flügel fest
И страх сковывает твои крылья,
Ist ja mit mir dein Fallschirm hier
Ведь со мной твой парашют здесь,
Der dich ganz sanft zu Boden fallen läßt
Который мягко опустит тебя на землю,
Ganz sanft in meine Arme fallen läßt.
Мягко опустит тебя в мои объятия.





Авторы: Nick Munro, Joachim Horn Bernges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.