Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Were a Rich Man (From "Fiddler On the Roof")
Если бы я был богачом (из мюзикла «Скрипач на крыше»)
If
I
were
a
rich
man
Если
бы
я
был
богачом
Diddle-deedle-diddle-diggy-diggy-deedle-didle-bum
Диди-дидл-дидл-дигги-дигги-дидл-дидл-бам
All
day
long,
I'd
eddy-biddy-bum
Целый
день
я
бы
эдди-бидди-бам
If
I
were
a
wealthy
man
Если
бы
я
был
богатым
человеком
Wouldn't
have
to
work
hard
Не
пришлось
бы
трудиться
Diddle-deedle-diddle-diggy-diggy-deedle-didle-bum
Диди-дидл-дидл-дигги-дигги-дидл-дидл-бам
If
I
were
an
eddy-biddy
rich
Если
бы
я
был
эдди-бидди
богач
Idle-giddle-deedle-diddle
man
Лентяй-гиддл-дидл-дидл
человек
I'd
build
a
big,
tall
house
with
rooms
by
the
dozen
Я
б
выстроил
дом
огромный,
с
комнатами
дюжинами
Right
in
the
middle
of
the
town
Прямо
в
сердце
городка
A
fine
tin
roof
with
real
wooden
floors
below
С
жестяной
крышей
и
паркетом
внизу
There
could
be
one
long
staircase
just
going
up
Там
была
б
одна
лестница
вверх
ведущая
And
one
even
longer
coming
down
И
одна
подлиннее
вниз
And
one
more
leading
nowhere,
just
for
show
И
ещё
одна
в
никуда,
для
красы
I'd
fill
my
yard
with
chicks,
and
turkeys,
and
geese,
and
ducks
Наполнил
бы
двор
цыплятами,
индюками,
гусями,
утками
For
the
town
to
see
and
hear
Чтоб
весь
город
видел,
слышал
Squacking
just
as
noisily
as
they
can
Гоготали
б
громче
всех,
как
могут
And
each
loud
quack,
and
clock,
and
co-co-co,
and
honk
И
каждый
кряк,
клок,
ку-ка-ре-ку
и
гудок
Would
sound
like
a
trumpet
on
the
ear
Трубил
бы
в
уши,
словно
горн
As
if
to
say,
"Here
lives
a
wealthy
man"
Как
будто
крича:
"Здесь
живёт
богач"
Hey-yey-yey-yey-yey
Хей-ей-ей-ей-ей
If
I
were
a
rich
man
Если
бы
я
был
богачом
Diddle-deedle-diddle-diggy-diggy-deedle-didle-bum
Диди-дидл-дидл-дигги-дигги-дидл-дидл-бам
All
day
long,
I'd
eddy-biddy-bum
Целый
день
я
бы
эдди-бидди-бам
If
I
were
a
wealthy
man
Если
бы
я
был
богатым
человеком
Wouldn't
have
to
work
hard
Не
пришлось
бы
трудиться
Diddle-deedle-diddle-diggy-diggy-deedle-didle-bum
Диди-дидл-дидл-дигги-дигги-дидл-дидл-бам
Lord,
who
made
the
lion
of
the
lamb
Госпожа,
кто
создал
льва
и
агнца
You
decreed
I
should
be
what
I
am
Ты
велела
быть
мне
тем,
кто
я
есть
Would
it
spoil
some
vast
eternal
plan
Разрушило
б
великий
вечный
план
If
I
were
a
wealthy
man?
Если
бы
я
был
богачом?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.