Roger Whittaker - Lady Larissa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roger Whittaker - Lady Larissa




Pfeifsolo
Свистящее соло
Lady Larissa, Lady aus Lissabon.
Леди Лариса, леди из Лиссабона.
Manchmal träum ich davon,
Иногда я мечтаю об этом,
Was aus uns wohl geworden wär,
Что бы из нас, вероятно, вышло,
Wenn uns etwas mehr Zeit geblieben wär.
Если бы у нас оставалось еще немного времени.
Etwas mehr als die Stunde nur
Чуть больше часа просто
An der Airport-Uhr, in Paris,
На часах аэропорта, в Париже,
Damals in Paris.
В то время в Париже.
Lady Larissa, Lady aus Lissabon.
Леди Лариса, леди из Лиссабона.
Doch die Zeit lief davon.
Но время шло.
Jeder hatte ein andres Ziel
У каждого была цель Андреса
Und uns blieb nicht viel,
И нам оставалось не так уж много,
Denn wir wollten auf jeden Fall,
Потому что мы определенно хотели,
Ich nach Kenia und du nach Portugal.
Я в Кению, а ты в Португалию.
Und die Funken in unsren Herzen,
И искры в наших сердцах,
Mussten leider schon bald unter Schmerzen
К сожалению, вскоре пришлось страдать от боли
Wieder verglüh′n.
Снова verglüh'n.
Pfeifsolo
Свистящее соло
Lady Larissa, Lady aus Lissabon.
Леди Лариса, леди из Лиссабона.
Träumst auch du noch davon.
Ты тоже все еще мечтаешь об этом.
Von der Chance die so schnell verging,
О возможности, которая так быстро исчезла,
Noch bevor das Herz richtig Feuer fing.
Еще до того, как сердце как следует загорелось.
Von dem zärtlichen Augenblick,
От ласкового мгновения,
Jenem Hauch von Glück, in Paris,
Тот намек на счастье, в Париже,
Damals in Paris.
В то время в Париже.
Damals in Paris.
В то время в Париже.
Pfeifsolo
Свистящее соло






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.