Текст и перевод песни Roger Whittaker - Morning Has Broken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning Has Broken
Наступило утро
Morning
has
broken
like
the
first
morning
Утро
настало,
как
в
первый
день
творения,
Blackbird
has
spoken
like
the
first
bird
Дрозд
засвистел,
как
первая
птица,
Praise
for
the
singing,
praise
for
the
morning
Хвала
пению,
хвала
утру,
Praise
for
the
springing,
fresh
from
the
world
Хвала
весне,
свежей
от
сотворения
мира.
Sweet,
the
rain's
new
fall,
sunkist
from
heaven
Сладкий,
новый
дождь,
словно
поцелуй
солнца
с
небес,
Like
the
first
dew
fall,
on
the
first
grass
Как
первая
роса,
на
первой
траве,
Praise
for
the
sweetness
of
the
wet
garden
Хвала
сладости
влажного
сада,
Sprung
in
completeness
where
his
feet
pass
Расцветшего
в
полноте
там,
где
ступала
твоя
нога.
Mine
is
the
sunlight,
mine
is
the
morning
Мой
этот
солнечный
свет,
моё
это
утро,
Born
of
the
one
light,
Eden
saw
play
Рождённый
из
единого
света,
что
видел
Эдем
в
своей
игре,
Praise
with
elation,
praise
every
morning
Хвала
с
ликованием,
хвала
каждому
утру,
God's
recreation
of
the
new
day
Божье
воссоздание
нового
дня.
Morning
has
broken
like
the
first
morning
Утро
настало,
как
в
первый
день
творения,
Blackbird
has
spoken
like
the
first
bird
Дрозд
засвистел,
как
первая
птица,
Praise
for
the
singing,
praise
for
the
morning
Хвала
пению,
хвала
утру,
Praise
for
the
springing,
fresh
from
the
world
Хвала
весне,
свежей
от
сотворения
мира.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cat Stevens, Eleanor Farjeon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.