Текст и перевод песни Roger Whittaker - Out of Africa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
standing
on
a
beach.
Я
стоял
на
пляже.
As
naked
as
the
day
I
was
born.
Голый,
как
в
день
моего
рождения.
Surrounded
by
the
thunder
of
the
waves,
Окруженный
громом
волн,
Pounding
on
that
shore.
Бьется
о
берег.
There
was
music
in
the
air
В
воздухе
витала
музыка.
And
it
started
a
song
in
my
heart.
И
это
зародило
песню
в
моем
сердце.
In
the
sea
and
the
sun
and
the
sand
В
море,
солнце
и
песок.
And
the
wind
out
of
Africa.
И
ветер
из
Африки.
Out
of
Africa,
yeah,
yeah,
yeah,
Из
Африки,
да,
да,
да.
Out
of
Africa,
yeah.
Из
Африки,
да.
Out
of
Africa,
right,
out
of
Africa...
Из
Африки,
верно,
из
Африки...
There
was
a
three-year-old
boy,
Там
был
трехлетний
мальчик,
Dancing
to
the
radio.
Танцующий
под
радио.
Yeah,
jivin′
to
the
sounds
of
Да,
я
танцую
под
звуки
...
Chuck
Berry
and
Fats
Domino.
Чак
Берри
и
Фэтс
Домино.
Now
some
people
thing
he
is
out
of
his
mind.
Теперь
некоторые
думают,
что
он
не
в
своем
уме.
But
he
hasn't
gone
far.
Но
он
не
ушел
далеко.
He
down
by
the
sea
on
the
sand
in
the
wind
Он
внизу
у
моря
на
песке
на
ветру
Out
of
Africa.
Из
Африки.
Out
of
Africa,
yeah,
out
of
Africa,
yeah.
Из
Африки,
да,
из
Африки,
да.
Out
of
Africa,
right,
out
of
Africa...
Из
Африки,
верно,
из
Африки...
And
sometimes
when
I
lose
my
way,
И
иногда,
когда
я
сбиваюсь
с
пути,
She
take′s
me
by
the
hand
Она
берет
меня
за
руку.
And
leads
me
back
to
were
it
all
began...
И
возвращает
меня
туда,
где
все
началось...
Yeah,
in
Africa.
Да,
в
Африке.
Out
of
Africa,
yeah,
yeah,
yeah,
Из
Африки,
да,
да,
да.
Out
of
Africa,
yeah.
Из
Африки,
да.
Out
of
Africa,
right,
out
of
Africa...
Из
Африки,
верно,
из
Африки...
I
was
standing
on
a
beach.
Я
стоял
на
пляже.
As
naked
as
the
day
I
was
born.
Голый,
как
в
день
моего
рождения.
Surrounded
by
the
thunder
of
the
waves,
Окруженный
громом
волн,
Pounding
on
that
shore.
Бьется
о
берег.
There
was
music
in
the
air
В
воздухе
витала
музыка.
And
it
started
a
song
in
my
heart.
И
это
зародило
песню
в
моем
сердце.
In
the
sea
and
the
sun
and
the
sand
В
море,
солнце
и
песок.
And
the
wind
out
of
Africa.
И
ветер
из
Африки.
Out
of
Africa,
out
of
Africa,
out
of
Africa,
Из
Африки,
из
Африки,
из
Африки...
Yeah,
out
of
Africa.
Да,
из
Африки.
Pfeifsolo...
Пфайфсоло...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.