Roger Whittaker - Paradies - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roger Whittaker - Paradies




Paradies
Paradise
Paradies, das ich verlor.
Paradise, that I lost.
Dort wo ich glücklich war, wie nie zuvor.
Where I was happy, like never before.
Unbeschwert fröhliche Zeit.
Carefree happy time.
Du und ich und ein Hauch von Zärtlichkeit.
You and I and a touch of tenderness.
Lied der Erinnerung, es klingt in mir.
Song of memory, it rings in me.
Bringt jeden Tag zurück, jeden Augenblick mit dir.
Brings back every day, every moment with you.
Paradies, Traum den ich fand.
Paradise, dream that I found.
Viel zu früh, ging ich und zerriss das Band.
Too early, I left and tore the bond.
Nein, nicht du warst daran schuld.
No, it wasn't you who was to blame.
Dummheit war 's und ein Herz voll Ungeduld.
It was stupidity and a heart full of impatience.
Lied der Erinnerung, es klingt noch heut'.
Song of memory, it still rings today.
Dass ich nicht bei dir blieb, hab ich tausendmal bereut.
That I didn't stay with you, I've regretted a thousand times.
Mmmh, mmh, mmh. ...
Mmmh, mmh, mmh. ...
Wo bist du?
Where are you?
Was tu' ich hier?
What am I doing here?
Hörst du mich?
Can you hear me?
Gibt es einen Weg zu dir?
Is there a way to you?
Lied der Erinnerung, bitter und süß.
Song of memory, bittersweet.
Werd' ich 's je wieder seh'n, mein verlornes Paradies?
Will I ever see it again, my lost paradise?
Mmmh, mmh, mmh. ...
Mmmh, mmh, mmh. ...
Werd' ich 's je wieder seh'n, mein verlornes Paradies?
Will I ever see it again, my lost paradise?





Авторы: Stefan Hallberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.