Roger Whittaker - She - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roger Whittaker - She




She
Она
She may be the first I can't forget,
Возможно, она первая, кого я не могу забыть,
A trace of pleasure or regret,
След наслаждения или сожаления,
May be my treasure or
Может быть, мое сокровище или
The price I have to pay.
Цена, которую мне придется заплатить.
She may be the song that summer sings,
Она может быть песней, которую поет лето,
May be the chill that autumn brings,
Может быть, холодом, который приносит осень,
May be a hundred different things,
Может быть, сотней разных вещей
Within the measure of a day.
В течение одного дня.
She may be the beauty or the beast,
Она может быть красавицей или чудовищем,
May be the famine or the feast,
Может быть, голодом или пиром,
May turn each day into a heaven or a hell.
Может превратить каждый день в рай или ад.
She may be the mirror of my dream,
Она может быть зеркалом моей мечты,
A smile reflected in a stream,
Улыбкой, отраженной в ручье,
She may not be what she may seem inside her shell.
Она может быть не такой, какой кажется внутри.
She who always seems so happy in a crowd.
Она, которая всегда кажется такой счастливой в толпе.
Whose eyes can be so private and so proud?
Чьи глаза могут быть такими задумчивыми и гордыми?
No one's allowed to see them when they cry.
Никому не позволено видеть их, когда она плачет.
She may be the love that cannot hope to last,
Она может быть любовью, которой не суждено длиться вечно,
May come to me from shadows of the past,
Может прийти ко мне из теней прошлого,
That I'll remember till the day I die.
Которую я буду помнить до самой смерти.
She may be the reason I survive,
Она может быть причиной, по которой я живу,
The why and wherefore I'm alive,
Причиной и смыслом моей жизни,
The one I'll care for through,
Той, о ком я буду заботиться сквозь
The rough and ready years.
Все невзгоды.
Me, I'll take her laughter and her tears
Я, я приму ее смех и ее слезы
And make them all my souvenirs.
И сделаю их своими сувенирами.
For where she goes I've got to be.
Ведь куда она идет, туда должен идти и я.
The meaning of my life is she.
Смысл моей жизни это она.





Авторы: Herbert Kretzmer, Charles Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.