Roger Whittaker - Une Rose Pour Isabelle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roger Whittaker - Une Rose Pour Isabelle




Une Rose Pour Isabelle
A Rose For Isabelle
Dans mon jardin au mois de mai
In my garden in the month of May
Il y a tant de fleurs
There are so many flowers
La marguerite et le muguet
The daisy and the lily of the valley
Chacune ouvre son coeur
Each one opens its heart
Dans mon jardin comme l′abeille
In my garden like the bee
Je sais que le bonheur
I know that happiness
C'est de voler un peu de miel
Is to steal a little honey
À des milliers de fleurs
From thousands of flowers
À des milliers de fleurs
From thousands of flowers
Mais la plus belle c′est une rose
But the most beautiful is a rose
Une rose pour Isabelle
A rose for Isabelle
Une rose rose rose
A pink rose, pink rose
Au jardin de mes amours
In the garden of my love
C'est la plus belle cette rose
This is the most beautiful rose
Cette rose de mon amour
This rose of my love
Une rose rien qu'une rose
A rose, just a rose
Juste une rose une rose pour Isabelle
Just a rose, a rose for Isabelle
Dans mon jardin quand vient l′hiver
In my garden when winter comes
C′est un nouveau décor
It's a new scene
Chapeau de neige aux sapins verts
A snow cap on the fir trees
Mais le lilas est mort
But the lilac is dead
Pourtant je sais que vit toujours
Yet I know that it still lives
La plus jolie des fleurs
The prettiest flower
Dans le jardin de mon amour
In the garden of my love
Le jardin de mon coeur
The garden of my heart
Le jardin de mon coeur
The garden of my heart
Mais la plus belle c'est une rose
But the most beautiful is a rose
Une rose pour Isabelle
A rose for Isabelle
Une rose rose rose
A pink rose, pink rose
Au jardin de mes amours
In the garden of my love
C′est la plus belle cette rose
This is the most beautiful rose
Cette rose de mon amour
This rose of my love
Une rose rien qu'une rose
A rose, just a rose
Juste une rose une rose pour Isabelle
Just a rose, a rose for Isabelle
Pour Isabelle
For Isabelle





Авторы: Roger Whittaker, Pierre Louis Lemaire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.