Roger Whittaker - Weiße Weihnacht (White Christmas) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roger Whittaker - Weiße Weihnacht (White Christmas)




Weiße Weihnacht (White Christmas)
White Christmas (White Christmas)
Süß, singt der Engelchor, Weihnacht
Sweet, the angel choir sings, Christmas
Und draußen fällt ganz leis der Schnee.
And outside the snow falls softly.
Festlich strahlen Kerzen, in allen Herzen
Candles gleam festively, in all hearts
Vergeh'n Kummer heut und Weh.
Woe and sorrow vanish today.
Süß, klingt der Glockenton, Weihnacht.
Sweet, the sound of the bells, Christmas.
Das Fest der Liebe ist nun da.
The festival of love is here.
Und ein einz'ger Wunsch stellt sich ein,
And only one wish comes true,
Möcht' auf Erden Frieden immer sein.
May there always be peace on earth.
Und ein einz'ger Wunsch stellt sich ein,
And only one wish comes true,
Möcht' auf Erden Frieden immer sein.
May there always be peace on earth.
Leise rieselt der Schnee,
The snow is falling softly,
Still und starr ruht der See.
The lake is still and silent.
Süßer die Glocken nie klingen,
Never do the bells ring sweeter,
Als zu der Weihnachtszeit.
Than at Christmas time.
Kommet ihr Hirten,
Come, shepherds,
Ihr Männer und Frau'n.
You men and women.
'S ist als ob Engelein singen.
It's as if angels sing.
O du fröhliche, o du selige,
Oh, how joyful, oh, how blessed,
Gnadenbringende Weihnachtszeit.
The Christmas season brings grace.
Alle Jahre wieder, kommt das Christuskind.
Every year again, the Christ child comes.
Kling Glöckchen klingelingeling,
Ring, bells, jingle-jingle,
Kling Glöckchen kling.
Ring, bells, ring.
Stille Nacht, heilige Nacht.
Silent Night, Holy Night.
Halleluja, halleluja.
Hallelujah, hallelujah.





Авторы: Irving Berlin, Bruno Balz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.