Roger Whittaker - Wen hast du geliebt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roger Whittaker - Wen hast du geliebt




Wen hast du geliebt
Кого ты любила?
Stell dir mal vor, irgendwann am Ende aller Tage.
Представь себе, когда-нибудь, в конце всех дней.
Und irgendwer stellt uns dann nur diese eine Frage:
И кто-то задаст нам только один вопрос:
Wen hast du geliebt?
Кого ты любила?
Wem hast du viel mehr gegeben,
Кому ты дала гораздо больше,
Als du bekamst von ihm?
Чем получила от него?
Wem hast du gesagt,
Кому ты сказала,
Der dich so sehr enttäuscht hat,
Тому, кто тебя так разочаровал,
Du hast ihm längst verzieh′n.
Что ты его давно простила.
Wen hast du warm gehalten,
Кого ты согревала,
In dunkler, kalter Zeit?
В тёмное, холодное время?
Wem hast du gezeigt, ich steh zu dir,
Кому ты показала: с тобой",
Wenn dir kein andrer bleibt.
Когда рядом больше никого не осталось.
Wen, wen hast du geliebt?
Кого, кого ты любила?
War es der Freund, der dich oft vergaß?
Был ли это друг, который тебя часто забывал?
Als du ihn brauchtest, fehlte er dir sehr.
Когда ты нуждалась в нём, его очень не хватало.
War es die Frau, die du so geliebt hast?
Была ли это женщина, которую ты так любила?
Doch sie liebte einen andern mehr.
Но она любила другого больше.
Wem reichtest du deine Hand
Кому ты протягивала руку,
Und dabei hast du ihn nicht mal gekannt?
Даже не зная его?
Wen hast du geliebt?
Кого ты любила?
Wem hast du viel mehr gegeben,
Кому ты дала гораздо больше,
Als du bekamst von ihm?
Чем получила от него?
Wem hast du gesagt,
Кому ты сказала,
Der dich so sehr enttäuscht hat,
Тому, кто тебя так разочаровал,
Du hast ihm längst verzieh'n.
Что ты его давно простила.
Wen hast du warm gehalten,
Кого ты согревала,
In dunkler, kalter Zeit?
В тёмное, холодное время?
Wem hast du gezeigt, ich steh zu dir,
Кому ты показала: с тобой",
Wenn dir kein andrer bleibt.
Когда рядом больше никого не осталось.
Wen, wen hast du geliebt?
Кого, кого ты любила?
Wen hast du warm gehalten,
Кого ты согревала,
In dunkler, kalter Zeit?
В тёмное, холодное время?
Wem hast du gezeigt, ich steh zu dir,
Кому ты показала: с тобой",
Wenn dir kein andrer bleibt.
Когда рядом больше никого не осталось.
Wen, wen hast du geliebt?
Кого, кого ты любила?
Wen, hast du geliebt?
Кого ты любила?





Авторы: Rudolf Muessig, Christoph Leis-bendorff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.