Текст и перевод песни Roger Whittaker - Zurück zur Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zurück zur Liebe
Назад к любви
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Komm,
geh
mit
mir
zurück.
Пойдем,
вернемся
с
тобой.
Komm,
geh
mit
mir
zurück
zur
Liebe.
Пойдем,
вернемся
с
тобой
к
любви.
Egal,
wie
weit
der
Weg
auch
ist.
Неважно,
как
далек
наш
путь.
Ich
hab
niemals
die
schönen
tage
vergessen.
Я
никогда
не
забывал
прекрасных
дней.
Wir
sind
doch
mal
so
glücklich
gewesen.
Мы
ведь
когда-то
были
так
счастливы.
Komm,
dorthin
geh′n
wir
zurück.
Пойдем,
туда
мы
вернемся.
Komm,
wir
suchen
noch
Mal
Пойдем,
поищем
еще
раз
Nach
dem
verlor'nen
Glück.
Потерянное
счастье.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Komm,
geh
mit
mir
zurück.
Пойдем,
вернемся
с
тобой.
Komm,
geh
mit
mir
zurück
zur
Liebe.
Пойдем,
вернемся
с
тобой
к
любви.
Egal,
wie
weit
der
Weg
auch
ist.
Неважно,
как
далек
наш
путь.
Wo
die
Sonne
uns
schien
auf
all
uns′ern
Wegen
Где
солнце
светило
нам
на
всем
нашем
пути
Und
ich
mich
freute
mit
dir
zu
leben.
И
я
радовался
жизни
с
тобой.
Komm,
dorthin
geh'n
wir
zurück.
Пойдем,
туда
мы
вернемся.
Und
vielleicht
geh'n
mit
uns
noch
viele
andre
mit.
И,
возможно,
многие
другие
пойдут
с
нами.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Komm,
geh
mit
mir
zurück.
Пойдем,
вернемся
с
тобой.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Komm,
geh
mit
mir
zurück.
Пойдем,
вернемся
с
тобой.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Komm,
geh
mit
mir
zurück.
Пойдем,
вернемся
с
тобой.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о.
Ha
- I
- Yeah.
Ха
- И
- Да.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh...
О,
о,
о,
о,
о,
о...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans-joachim Horn-bernges, Oliver Statz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.