Roger Whittaker - Zurück - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roger Whittaker - Zurück




Zurück
Return
Ich fuhr alle sieben Meere
I sailed all seven seas
Über jeden Ozean.
Across each ocean wide.
Wo die Sonne mir gelacht hat.
Where the sun did smile on me.
Wo es schön war hielt ich an.
Where beauty did reside.
Ich fand an Orten Freundschaft,
In places friendship found,
Die and′re niemals seh'n.
′Neath skies another knows.
Kaum hatte ich mich eingelebt,
Had barely settled in,
Schon musst ich wieder geh′n.
Then off again I'd go.
Das Nordlicht und die Eskimos,
The northern lights and Eskimos,
Tief in polarer Nacht.
Deep in polar night.
Ich sah all die Wunder dieser Welt,
I saw all wonders of the world,
In ihrer ganzen Pracht.
In all its radiant light.
Ich stand am Amazonas schon,
I stood at the Amazon,
Gebannt von seiner Kraft.
By its power spellbound.
Ich zog den Rhein entlang,
I sailed along the Rhine,
Wo die Loreley ruft.
Where Lorelei resounds.
Zurück, zurück, ich bin wieder zurück.
Back home, back home, I'm back at last.
Wo meine alten Freunde sind,
Where old familiar faces,
Mein Herz und all mein Glück.
My heart and joy embraces.
Die Welt hat sich verändert,
The world has changed, my love,
Dein Lächeln sagt es mir.
Your smile does tell to me.
Doch du bist und bleibst du selbst mein Freund,
But you remain my friend so true,
Darum bleib ich gerne hier.
Thus here I'll gladly be.
Ich kenne jede Küste von Nordamerika.
I know each coastline of America.
Ich sang mein Lied in Nashville und auch in Kanada.
I sang my song in Nashville and in Canada.
Hoch auf den Rocky Mountains,
High in the Rocky Mountains,
Am Sandstrand von Bel Air.
On the beach at Bel Air.
Ich traf so viele Menschen, fast alle mocht ich sehr.
I met so many people, most of whom I treasure.
Zurück, zurück, ich bin wieder zurück.
Back home, back home, I'm back at last.
Wo meine alten Freunde sind,
Where old familiar faces,
Mein Herz und all mein Glück.
My heart and joy embraces.
Die Welt hat sich verändert,
The world has changed, my love,
Dein Lächeln sagt es mir.
Your smile does tell to me.
Doch du bist und bleibst du selbst mein Freund,
But you remain my friend so true,
Darum bleib ich gerne hier.
Thus here I'll gladly be.
Zurück, zurück, ich bin wieder zurück.
Back home, back home, I'm back at last.
Wo meine alten Freunde sind,
Where old familiar faces,
Mein Herz und all mein Glück.
My heart and joy embraces.
Die Welt hat sich verändert,
The world has changed, my love,
Dein Lächeln sagt es mir.
Your smile does tell to me.
Doch du bist und bleibst du selbst mein Freund,
But you remain my friend so true,
Darum bleib ich gerne hier.
Thus here I'll gladly be.
Doch du bist und bleibst du selbst mein Freund,
But you remain my friend so true,
Darum bleib ich gerne hier
Thus here I'll gladly be.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.