Roger - The Break Song - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roger - The Break Song




Break, break, break...
Сломай, сломай, сломай...
There's a new dance spreadin' like wildflowers (ooh baby). They add a new step about every hour.
Есть новый танец, распространяющийся, как полевые цветы (у-у, детка). они добавляют новый шаг каждый час.
I try to find out who could teach me.
Я пытаюсь понять, кто мог бы меня научить.
They said: "
Они сказали:"
You can find out if you watch TV".
Ты можешь узнать, смотришь ли ты телевизор".
Yes they did, yeah.
Да, они сделали это, да.
I turned on my set to check it out.
Я включил свой набор, чтобы проверить.
The steps they had.
Шаги, которые у них были.
But the rhythm they worked out.
Но ритм у них получился.
So i went to the ghetto to check it out (yes i did).
Поэтому я пошел в гетто, чтобы проверить это (да, я сделал).
When i got to the ghetto, here's what i found.
Когда я добрался до гетто, вот что я нашел.
Everybody is breakdancin', so good on my head.
Все танцуют брейк-данс, у меня на голове так хорошо.
But the ghetto children they are kings, they are the queens to me.
Но дети из гетто-короли, они для меня королевы.
Could this be real, it 's like magic to me.
Может, это правда, для меня это как магия?
They move on their shoulders as well as their feet.
Они двигаются как на плечах, так и на ногах.
Keep on movin'.
Продолжай двигаться.
Turn the street corners, Lord, into dance halls.
Преврати уличные углы, Господи, в танцевальные залы.
Keep on breakin'.
Продолжай ломаться.
Slap music blastin', a pulsating beat.
Музыка шлепает, пульсирующий ритм.
Aw how i love to watch you ghetto child slammin' down.
О, как я люблю смотреть, как ты, ребенок из гетто, падаешь.
Slammin' down, slammin' down. (
Slammin 'down, slammin' down .
I can dig it, just break out...
Я могу выкопать это, просто вырваться...
Aw, aw, aw).
Aw, aw, aw).
Ah).
Ах).
Everybody is breakdancin', so good on my head.
Все танцуют брейк-данс, у меня на голове так хорошо.
But the ghetto children they are the kings, they are they queens to me. (
Но дети гетто-они короли, они для меня королевы.
Well) They made a Hollywood movie about breakdancin' (yes they did).
Что ж) они сняли голливудский фильм о брейк-дансе (да, они сделали).
They should've brought their cameras straight to the ghetto.
Они должны были принести свои камеры прямо в гетто.
Lemme tell you 'bout a cat i saw.
Позволь мне рассказать тебе о кошке, которую я видел.
He couldn't be more than 3 feet tall.
Он не мог быть выше 3 футов.
It was a real thrill diggin' on him.
Это был настоящий кайф, копаясь в нем.
Steppin', dancin', watchin' him spin.
Танцую, танцую, смотрю, как он крутится.
After doin' several steps he laid flat on his back.
Сделав несколько шагов, он лежал на спине.
He froze babe, i thought he was dead.
Он застыл, малыш, я думала, он мертв.
The next time i saw him he was down on his head breakin' down.
В следующий раз, когда я увидела его, он сломал голову.
Everybody is breakdancin', so good on my head.
Все танцуют брейк-данс, у меня на голове так хорошо.
But the the ghetto children they are the kings, they are the queens to me.
Но дети гетто-это короли, они для меня королевы.
Ah...
А...
Break, break, break...
Сломай, сломай, сломай...





Авторы: Larry Troutman, Roger Troutman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.