Rogers - Augen auf - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rogers - Augen auf




Augen auf
Глаза открыты
Du trägst seit Jahren diese Steine im Magen
Ты годами носишь эти камни в желудке,
Hast keine Antwort auf so viele Fragen
Нет ответа на так много вопросов.
Dir platzt der Kopf, dir platzt der Kopf
У тебя голова раскалывается, голова раскалывается.
Bloß nichts hören, nichts sehen und nichts sagen
Только бы ничего не слышать, не видеть и не говорить.
Verdrängst diesen Scheiß schon seit Kindertagen
Вытесняешь это дерьмо с детства.
Und die Angst vor Schmerzen, verklärt dir die Sicht
И страх перед болью затуманивает тебе взгляд.
Doch es tut nun mal weh, wenn man Mauern zerbricht
Но ведь больно, когда рушатся стены.
Augen auf und durch!
Глаза открыты и вперед!
Du bist nicht alleine, das wirst du sehen
Ты не одна, ты увидишь это.
Augen auf und durch!
Глаза открыты и вперед!
Weil wir diesen Weg gemeinsam gehen
Потому что мы идем по этому пути вместе.
Wir schleppen jeder unsere Last
Мы каждый тащим свой груз,
Tragen diese Koffer jeden Tag
Носим эти чемоданы каждый день.
Wie weit kannst du gehen, wie weit wirst du gehen?
Как далеко ты можешь пройти, как далеко ты пойдешь?
Lass sie reden, von ihren großen Taten
Пусть говорят о своих великих делах,
Mit so vielen Worten, die so viel versprachen
Со столькими словами, которые так много обещали.
Wir... dass du mich vergisst?
Мы... что ты меня забудешь?
Bis du am Ende vor Trümmern stehst
Пока ты, в конце концов, не окажешься перед руинами.
Augen auf und durch!
Глаза открыты и вперед!
Du bist nicht alleine, das wirst du sehen
Ты не одна, ты увидишь это.
Augen auf und durch!
Глаза открыты и вперед!
Weil wir diesen Weg gemeinsam gehen
Потому что мы идем по этому пути вместе.
Ganz egal wie lang der Weg noch wird
Неважно, как долго еще будет этот путь,
Wir bleiben auf Kurs!
Мы останемся на курсе!
Selbst wenn er uns durch die Hölle führt
Даже если он ведет нас через ад.
Augen auf und durch!
Глаза открыты и вперед!
Ganz egal wie lang der Weg noch wird
Неважно, как долго еще будет этот путь,
Wir bleiben auf Kurs!
Мы останемся на курсе!
Augen auf und durch, Augen auf und durch!
Глаза открыты и вперед, глаза открыты и вперед!
Selbst wenn er uns durch die Hölle führt
Даже если он ведет нас через ад.
Augen auf und durch, Augen auf und durch!
Глаза открыты и вперед, глаза открыты и вперед!
Oh-oh, oh-oh!
О-о, о-о!
Oh-oh, oh-oh!
О-о, о-о!
Ganz egal wie lang der Weg noch wird
Неважно, как долго еще будет этот путь,
Augen auf und durch, Augen auf und durch!
Глаза открыты и вперед, глаза открыты и вперед!
Selbst wenn er uns durch die Hölle führt
Даже если он ведет нас через ад.
Augen auf und durch, Augen auf und durch!
Глаза открыты и вперед, глаза открыты и вперед!





Авторы: Daniel Flamm, Christian Hoffmeier, Nicolas Feelisch, Michael Czernicki, Artur Freund, Dominic Andrei Sbarcea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.