Текст и перевод песни Rogers - Zahnrad
Wir
haben
uns
lang
nicht
mehr
gesehen
Мы
давно
не
виделись
Stehen
uns
gegenüber
und
du
willst
gehen
Встаньте
напротив
нас,
и
вы
хотите
уйти
Immer
noch
dieses
Lächeln
im
Gesicht
Все
еще
эта
улыбка
на
лице
Leider
ist
es
das
Einzige
К
сожалению,
это
единственное
Was
von
früher
übrig
blieb
То,
что
осталось
от
прошлого
Wir
haben
all
das
zusammen
überlebt
Мы
пережили
все
это
вместе
Unsere
Uhren
standen
jahrelang
still
Наши
часы
стояли
на
месте
в
течение
многих
лет
Und
nun
bist
du
dieses
Zahnrad
im
System
И
теперь
вы
являетесь
этой
шестеренкой
в
системе
Das
sich
langsam
weiter
und
weiter
dreht
Который
медленно
вращается
все
дальше
и
дальше
Kein
Entkommen
Нет
побега
Du
stehst
niemals
still
Ты
никогда
не
стоишь
на
месте
Weil
dieses
Uhrwerk
sich
weiter
und
weiter
drehen
will
Потому
что
этот
часовой
механизм
хочет
вращаться
все
дальше
и
дальше
Schon
vor
Jahren
Много
лет
назад
Wolltest
du
hier
weg
Ты
хотел
уйти
отсюда
Irgendwo
neu
anfangen
Начать
где-то
заново
Wo
du
dich
keiner
kennt
Там,
где
тебя
никто
не
знает
Niemals
hätte
ich
gedacht
Никогда
бы
не
подумал,
что
Wie
man
sich
ändern
kann
Как
измениться
Heute
Arschloch
- damals
Strassenpunk
Сегодня
мудак
- тогда
уличный
панк
Und
nun
bist
du
dieses
Zahnrad
im
System
И
теперь
вы
являетесь
этой
шестеренкой
в
системе
Das
sich
langsam
weiter
und
weiter
dreht
Который
медленно
вращается
все
дальше
и
дальше
Kein
Entkommen
Нет
побега
Du
stehst
niemals
still
Ты
никогда
не
стоишь
на
месте
Weil
dieses
Uhrwerk
sich
weiter
und
weiter
drehen
will
Потому
что
этот
часовой
механизм
хочет
вращаться
все
дальше
и
дальше
Brich
Aus
- Jetzt
oder
nie
Сломайся
- сейчас
или
никогда
Und
nun
bist
du
dieses
Zahnrad
im
System
И
теперь
вы
являетесь
этой
шестеренкой
в
системе
Das
sich
langsam
weiter
und
weiter
dreht
Который
медленно
вращается
все
дальше
и
дальше
Kein
Entkommen
Нет
побега
Du
stehst
niemals
still
Ты
никогда
не
стоишь
на
месте
Weil
dieses
Uhrwerk
sich
weiter
und
weiter
drehen
will
Потому
что
этот
часовой
механизм
хочет
вращаться
все
дальше
и
дальше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artur Freund, Christian Hoffmeier, Nicolas Feelisch, Dominic Sbarcea, Michael Czernicki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.