Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La folla, bastoncini
Толпа, палочки
Con
le
nike
del
97
giro
nel
Ponente
В
найках
97-го
года
брожу
по
Западу,
Roggy
Luciano
mangia
rapper
come
pizze
fredde
Roggy
Luciano
пожирает
рэперов,
как
холодную
пиццу.
Fuori
dalle
scuole
dei
breaker
dei
rapper
Вне
школ
брейкеров
и
рэперов,
Che
sono
funky
fresh
come
le
tette
di
una
90enne
Которые
такие
же
фанки-фреш,
как
сиськи
девяностолетней.
La
tua
candela
si
spegne
lentamente
Твоя
свеча
медленно
гаснет,
Sto
fuori
dai
giochi
mi
faccio
l'albero
a
dicembre
Я
вне
игры,
наряжаю
ёлку
в
декабре.
Mi
permetto
di
snobbare
certe
sette
Позволяю
себе
игнорировать
некоторые
секты
Di
alternativi
che
sono
l'alternativa
al
niente
Альтернативщиков,
которые
являются
альтернативой
ничему.
Poche
sfide
perse
gare
di
freestyle?
Немного
проигранных
баттлов,
фристайл-соревнований?
Io
sto
a
casa
a
scaricare
i
documentari
di
Sky
Я
дома
качаю
документалки
со
Скай.
Mi
ritrovi
sui
campioni
lo-fi
Найдешь
меня
на
lo-fi
сэмплах,
Mentre
intorno
tutto
cambia
resto
nel
mio
mondo
Пока
всё
вокруг
меняется,
я
остаюсь
в
своем
мире.
E
già
lo
sai
metto
i
Tribe
tanto
questa
tipa
non
si
bagna
И
ты
уже
знаешь,
я
ставлю
Tribe,
ведь
эта
цыпа
всё
равно
не
возбудится.
Le
mie
serate
ormai
le
affido
alla
cuccagna
Свои
вечера
я
теперь
доверяю
беспроигрышной
лотерее.
Nostalgia
canaglia
solitudine
che
mi
attanaglia
Ностальгия-каналья,
одиночество,
что
сжимает
меня
в
тиски.
Sta
gente
da
la
nausea
basta
Эти
люди
вызывают
тошноту,
хватит.
Nella
mia
testa
la
folla
В
моей
голове
толпа,
Nella
mia
testa
la
folla
В
моей
голове
толпа,
Nella
mia
testa
la
folla
В
моей
голове
толпа,
Nella
mia
testa
la
folla
В
моей
голове
толпа.
Sono
grasso
e
grasso
e
lo
senti
dai
suoni
Я
жирный,
жирный,
и
ты
слышишь
по
звукам,
Che
c'ho
l'olio
esausto
che
mi
esce
dai
pori
Что
у
меня
отработанное
масло
сочится
из
пор.
Siamo
sempre
da
soli
lo
dicono
i
filosofi
Мы
всегда
одиноки,
так
говорят
философы,
E
invece
la
saggezza
delle
nonne
sta
nel
propoli
А
вот
мудрость
бабушек
— в
прополисе,
O
negli
psicofarmaci
nell'armadietto
Или
в
психотропных
препаратах
в
шкафчике.
C'è
gente
che
c'è
morta
come
Michael
Jackson
Там
люди
умирают,
как
Майкл
Джексон.
Esso
it
il
pagliaccio
mi
inquieta
Этот
клоун
меня
беспокоит,
Come
una
principessa
con
un
braccio
di
seta
Как
принцесса
с
шёлковой
рукой.
E
in
faccia
i
bastoncini
che
mi
mangio
da
solo
И
в
лице
палочки,
которые
я
ем
в
одиночестве
Alla
mattina
quando
mia
madre
va
a
lavoro
По
утрам,
когда
моя
мать
уходит
на
работу.
E
dopo
lavo
i
piatti
e
vado
a
letto
А
потом
мою
посуду
и
иду
спать.
Quindi
mi
alzo
tardi
e
non
mi
sveglio
Потом
встаю
поздно
и
не
просыпаюсь.
Quindi
vivo
con
la
miopia
in
dormiveglia
Так
и
живу
с
близорукостью
в
полудреме.
Rivoglio
la
placenta
la
pancia
e
la
coperta
Хочу
обратно
плаценту,
живот
и
одеяло.
E
qui
si
rappresenta
la
birra
da
trenta
И
здесь
представлено
пиво
за
тридцать
Centesimi
o
venti
immagini
e
tramonti
Центов
или
двадцать,
картинки
и
закаты.
Nella
mia
testa
la
folla
В
моей
голове
толпа,
Nella
mia
testa
la
folla
В
моей
голове
толпа,
Nella
mia
testa
la
folla
В
моей
голове
толпа,
Nella
mia
testa
la
folla
В
моей
голове
толпа.
E'
che
sembriamo
tutti
pazzi
in
agonia
totale
Мы
все
кажемся
сумасшедшими
в
полной
агонии,
Non
crediate
so
fare
anche
una
rima
normale
Не
думайте,
я
могу
зарифмовать
и
нормально.
So
bene
che
vi
piace
è
un
bene
che
vi
piaccia
Я
знаю,
что
вам
нравится,
это
хорошо,
что
вам
нравится,
Ma
per
accontentarvi
io
non
la
spreco
una
traccia
Но
чтобы
угодить
вам,
я
не
потрачу
на
это
и
трека.
Cerchi
Roggy
Luciano?
Mi
trovi
in
questa
baita
Ищете
Roggy
Luciano?
Найдете
меня
в
этой
хижине,
Che
mi
allatta
e
che
mi
scopa
come
una
balia
Которая
меня
кормит
и
трахает,
как
нянька.
Resto
a
galla
perso
in
questo
mare
di
latte
Остаюсь
на
плаву,
потерянный
в
этом
море
молока,
Su
un
pianeta
che
muore
ed
un'astronave
che
parte
На
умирающей
планете
и
улетающем
космическом
корабле,
Per
andare
su
marte
o
sulla
luna
piena
Чтобы
отправиться
на
Марс
или
на
полную
луну.
Io
scaldo
bastoncini
e
mi
mangio
l'ultima
cena
Я
разогреваю
палочки
и
ем
последний
ужин.
Che
anima
in
pena
o
che
classica
scena
Какая
страдающая
душа
или
какая
классическая
сцена,
La
cancrena
della
noia
non
c'è
più
gente
che
c'era
Гангрена
скуки,
больше
нет
тех
людей,
что
были
раньше.
Amici
tipe
visi
che
non
vedo
e
che
mi
mancano
Друзья,
девушки,
лица,
которых
я
не
вижу
и
по
которым
скучаю,
Fili
di
nostalgia
che
mi
chiamano
come
un
diavolo
Нити
ностальгии
зовут
меня,
как
дьявол.
Non
li
sento
più
questi
che
spalmano
balsamo
Я
больше
не
слышу
этих,
что
мажут
бальзам,
Cadono
sugli
anni
che
passano
e
non
si
alzano
Падают
на
проходящие
годы
и
не
встают.
Nella
mia
testa
la
folla
В
моей
голове
толпа,
Nella
mia
testa
la
folla
В
моей
голове
толпа,
Nella
mia
testa
la
folla
В
моей
голове
толпа,
Nella
mia
testa
la
folla
В
моей
голове
толпа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roggy Luciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.