Текст и перевод песни Roggy Luciano - Nostalgia della placenta
Nostalgia della placenta
Placenta Nostalgia
Nostalgia
della
placenta
e
cerco
l'isolamento
I
yearn
for
the
placenta,
seeking
isolation
Su
tracce
come
libellule
sopra
al
cemento
On
tracks
like
dragonflies
above
the
concrete
Fanculo
pure
a
me
quando
supplico
una
blatta
Fuck
me
too
when
I
beg
a
cockroach
E
spiego
filosofia
a
delle
lepri
con
la
giacca
And
explain
philosophy
to
hares
in
a
jacket
L'impero
della
mente
di
sto
gran
paio
di
palle
The
empire
of
the
mind
of
this
great
pair
of
balls
Nel
fegato
mi
lievitano
sette
birre
calde
Seven
warm
beers
rise
in
my
liver
Pronte
per
altre
nottate
a
letto
con
il
gusto
d'acido
Ready
for
more
nights
in
bed
with
the
taste
of
acid
Grazie
a
dio
ho
ancora
il
gusto
dello
squallido
Thank
God
I
still
have
a
taste
for
the
squalid
E
il
gusto
del
crepuscolo
con
il
mare
in
tempesta
And
the
taste
of
twilight
with
the
stormy
sea
E
il
gusto
della
pioggia
fine
come
in
Inghilterra
And
the
taste
of
fine
rain
like
in
England
Scrivo
sulla
terra
e
resto
muto
seduto
I
write
on
the
earth
and
remain
silent,
sitting
Mi
mando
a
fare
in
culo
se
non
chiudo
e
non
produco
Fuck
me
if
I
don't
finish
and
produce
C'ho
un
paio
di
tracce
che
hanno
un
suono
così
crudo
I
have
a
couple
of
tracks
that
have
such
a
raw
sound
Che
sembra
di
sentire
i
campioni
dietro
a
un
imbuto
It
feels
like
hearing
samples
behind
a
funnel
E
concludo
che
è
sempre
Billy
il
fraintendimento
And
I
conclude
that
it's
always
Billy,
the
misunderstanding
Vai
un
po'
più
dentro
sta
un
po'
più
dentro
più
dentro
Go
a
little
deeper,
stay
a
little
deeper,
deeper
Stai
in
bilico
tra
il
fresco
e
l'assideramento
You're
on
the
edge
between
cool
and
freezing
Io
scongelo
bevo
e
dopo
ceno
va
che
è
meglio
I
thaw,
drink,
and
then
dine,
it's
better
that
way
Mi
fermo
sul
godimento
se
è
solo
questo
ciò
che
I
stop
at
enjoyment,
if
that's
all
that
Vale
il
prezzo
del
biglietto
mi
ci
accontento
The
ticket
price
is
worth,
I'm
content
with
it
Eh
certo
eh
certo
sono
pagine
gravide
Oh
sure,
oh
sure,
these
are
pregnant
pages
Non
spreco
strofe
per
raccontare
cazzo
di
favole
I
don't
waste
verses
telling
fucking
fairy
tales
Scrivo
sfumature
di
immagini
cinematiche
I
write
shades
of
cinematic
images
Il
trucco
del
pagliaccio
grattugiato
dalle
lacrime
The
clown's
makeup
grated
by
tears
Sappi
che
non
è
questione
di
pericoli
di
suoni
e
stili
Know
that
it's
not
a
matter
of
dangers
of
sounds
and
styles
Io
sto
agli
antipodi
da
come
vivi
ho
strofe
a
chili
I'm
at
the
antipodes
of
how
you
live,
I
have
verses
by
the
kilo
Raggi
di
sole
più
raggi
di
bici
Sun
rays
plus
bike
rays
Sono
la
parte
migliore
di
ciò
che
scrivi
I
am
the
best
part
of
what
you
write
Sono
piccoli
suicidi
fra
amici
ne
resto
illeso
These
are
small
suicides
among
friends,
I
remain
unscathed
Li
sbocco
sopra
un
testo
peso
da
genio
incompreso
I
unleash
them
on
a
text,
the
burden
of
a
misunderstood
genius
Non
mastico
tungsteno
non
gratto
via
i
pidocchi
I
don't
chew
tungsten,
I
don't
scratch
off
lice
Ai
miei
quadri
non
gli
frega
più
un
cazzo
di
quanto
soffri
My
paintings
don't
give
a
fuck
about
how
much
you
suffer
C'ho
tossici
rapporti
morbosi
in
sti
giorni
tiepidi
I
have
toxic,
morbid
relationships
in
these
lukewarm
days
Birra
da
trenta
centesimi
deliri
metrici
Thirty-cent
beer,
metric
delusions
Inutili
ma
come
un
poeta
maledetto
Useless,
but
like
a
cursed
poet
Il
mostro
che
mangia
fiocchetti
di
tortillia
The
monster
that
eats
tortilla
chips
Iacchetti
sniffa
e
infatti
presenta
striscia
Iacchetti
snorts
and,
in
fact,
presents
Striscia
Io
rotolo
lungo
il
lungo
mare
come
una
biglia
I
roll
along
the
seafront
like
a
marble
Mi
piacciono
le
I
like
the...
Mi
piace
stare
solo
in
un
parcheggio
quando
c'è
vento
I
like
being
alone
in
a
parking
lot
when
it's
windy
Mi
piace
il
Mare
del
Nord
mare
di
inverno
I
like
the
North
Sea,
the
winter
sea
Mi
piace
quando
accendo
la
luce
ma
mi
addormento
I
like
it
when
I
turn
on
the
light
but
fall
asleep
Che
poi
mi
sveglio
e
sbocco
l'acido
del
tavernello
Then
I
wake
up
and
uncork
the
acid
of
Tavernello
Mi
piace
registrare
appena
sveglio
rappo
meglio
I
like
to
record
as
soon
as
I
wake
up,
I
rap
better
Mi
piace
la
follia
pure
quando
non
è
genio
I
like
madness
even
when
it's
not
genius
Come
i
topi
che
che
che
Like
the
rats
that
that
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roggy Luciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.