Rogue Traders - Overload - перевод текста песни на немецкий

Overload - Rogue Tradersперевод на немецкий




Overload
Überlastung
You've got me switched to overload again. (Overload again)
Du hast mich wieder auf Überlastung geschaltet. (Wieder Überlastung)
Can't stop electricity - it'll never end. (Never end)
Kann die Elektrizität nicht stoppen - sie wird nie enden. (Nie enden)
You've got me switched to overload again. (Overload again)
Du hast mich wieder auf Überlastung geschaltet. (Wieder Überlastung)
Keep trying to process all the love you send.
Versuche immer noch, all die Liebe, die du sendest, zu verarbeiten.
(You've got me switched to overload)
(Du hast mich auf Überlastung geschaltet)
Can't stop electricity,
Kann Elektrizität nicht stoppen,
More than just my body.
Mehr als nur mein Körper.
Wired to my circuitry,
Verdrahtet mit meinem Schaltkreis,
I'm pure electricity.
Ich bin reine Elektrizität.
I can see us become one - connected and affected by your - pull so strong.
Ich kann sehen, wie wir eins werden - verbunden und beeinflusst von deiner - so starken Anziehungskraft.
It's the shape of things to come - emerging surging screaming fusing - into one.
Es ist die Form der kommenden Dinge - auftauchend, wogend, schreiend, verschmelzend - zu einem.
You've got me switched to overload again. (Overload again)
Du hast mich wieder auf Überlastung geschaltet. (Wieder Überlastung)
Can't stop electricity - it'll never end. (Never end)
Kann die Elektrizität nicht stoppen - sie wird nie enden. (Nie enden)
You've got me switched to overload again. (Overload again)
Du hast mich wieder auf Überlastung geschaltet. (Wieder Überlastung)
Keep trying to process all the love you send.
Versuche immer noch, all die Liebe, die du sendest, zu verarbeiten.
You got me switched to overload. Again.
Du hast mich auf Überlastung geschaltet. Wieder.
You got me switched to overload.
Du hast mich auf Überlastung geschaltet.
I'm connected to your love so strong.
Ich bin mit deiner Liebe so stark verbunden.
Here and now in this moment is where we belong.
Hier und jetzt, in diesem Moment, gehören wir hin.
Can't stop electricity,
Kann Elektrizität nicht stoppen,
More than just my body.
Mehr als nur mein Körper.
Wired to my circuitry,
Verdrahtet mit meinem Schaltkreis,
I'm pure electricity.
Ich bin reine Elektrizität.
I can see us become one - connected and affected by your - pull so strong.
Ich kann sehen, wie wir eins werden - verbunden und beeinflusst von deiner - so starken Anziehungskraft.
It's the shape of things to come - emerging surging screaming fusing - into one.
Es ist die Form der kommenden Dinge - auftauchend, wogend, schreiend, verschmelzend - zu einem.
You've got me switched to overload again. (Overload again)
Du hast mich wieder auf Überlastung geschaltet. (Wieder Überlastung)
Can't stop electricity - it'll never end. (Never end)
Kann die Elektrizität nicht stoppen - sie wird nie enden. (Nie enden)
You've got me switched to overload again. (Overload again)
Du hast mich wieder auf Überlastung geschaltet. (Wieder Überlastung)
Keep trying to process all the love you send.
Versuche immer noch, all die Liebe, die du sendest, zu verarbeiten.
(You've got me switched to overload)
(Du hast mich auf Überlastung geschaltet)
Can't stop electricity,
Kann Elektrizität nicht stoppen,
More than just my body.
Mehr als nur mein Körper.
Wired to my circuitry,
Verdrahtet mit meinem Schaltkreis,
I'm pure electricity.
Ich bin reine Elektrizität.
(Overload again)
(Wieder Überlastung)
(Overload again)
(Wieder Überlastung)
(You've got me switched to overload)
(Du hast mich auf Überlastung geschaltet)
You've got me switched to overload again. (Overload again)
Du hast mich wieder auf Überlastung geschaltet. (Wieder Überlastung)
Can't stop electricity - it'll never end. (Never end)
Kann die Elektrizität nicht stoppen - sie wird nie enden. (Nie enden)
You've got me switched to overload again. (Overload again)
Du hast mich wieder auf Überlastung geschaltet. (Wieder Überlastung)
Keep trying to process all the love you send.
Versuche immer noch, all die Liebe, die du sendest, zu verarbeiten.
(Overload again)
(Wieder Überlastung)
(It never ends)
(Es endet nie)
(Overload again)
(Wieder Überlastung)
(It never ends)
(Es endet nie)





Авторы: Jamie Graham Appleby, Steven John Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.