Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
what
is
your
reality
missing?
Hey,
was
fehlt
in
deiner
Realität?
Hey
you!
The
circus
is
on
TV
(hey!
hey!)
Hey
du!
Der
Zirkus
ist
im
Fernsehen
(hey!
hey!)
For
free
(hey!
hey!)
Kostenlos
(hey!
hey!)
Hey
what's
in
your
ivory
tower
Hey,
was
ist
in
deinem
Elfenbeinturm?
Hey
you!
You're
not
looking
so
happy
(hey!
hey!)
Hey
du!
Du
siehst
nicht
so
glücklich
aus
(hey!
hey!)
That's
why
I
gotta
tell
ya
Deshalb
muss
ich
dir
sagen
Just
thinking
about
you
has
got
me
so
lonely
Nur
an
dich
zu
denken,
macht
mich
so
einsam
So
lonely,
so
lonely,
so
lonely
So
einsam,
so
einsam,
so
einsam
And
people
just
say
it's
worth
all
the
pain
in
the
end
Und
die
Leute
sagen,
es
ist
all
den
Schmerz
am
Ende
wert
Just
thinking
about
you
has
got
me
so
lonely
yeah
Nur
an
dich
zu
denken,
macht
mich
so
einsam,
ja
Hey
hey!
Why
the
complaining?
Hey
hey!
Warum
die
Beschwerden?
Why
did
you
buy
into
misery?
Warum
hast
du
dich
ins
Elend
gestürzt?
I
won't
buy
into
misery
Ich
werde
mich
nicht
ins
Elend
stürzen
Hey
hey!
I
won't
take
what
you're
selling
Hey
hey!
Ich
nehme
nicht,
was
du
verkaufst
You
won't
be
getting
my
sympathy
Du
wirst
mein
Mitgefühl
nicht
bekommen
You
won't!
Oh
no
you
won't
Du
wirst
nicht!
Oh
nein,
du
wirst
nicht
That's
why
I
gotta
tell
ya
Deshalb
muss
ich
dir
sagen
Even
though
you
lied
to
me
Auch
wenn
du
mich
angelogen
hast
You
wanted
me
to
like
you
Du
wolltest,
dass
ich
dich
mag
But
nothing
that
you
say
is
true
Aber
nichts,
was
du
sagst,
ist
wahr
Got
me
lonely
baby
Machst
mich
einsam,
Baby
I'm
so
lonely
baby
Ich
bin
so
einsam,
Baby
Got
me
lonely
baby
Machst
mich
einsam,
Baby
I'm
so
lonely
baby
Ich
bin
so
einsam,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Graham Appleby, Melinda Jean Appleby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.