Rohff feat. Jmi Sissoko - Célibatard - feat. JMi Sissoko - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rohff feat. Jmi Sissoko - Célibatard - feat. JMi Sissoko




Célibatard - feat. JMi Sissoko
Холостяк - feat. JMi Sissoko
Hello mademoiselle, faisons connaissance
Привет, мадемуазель, давай познакомимся.
Si Rohff t'intimide, Hous' te met en confiance
Если Рофф тебя пугает, Хаус поможет тебе расслабиться.
J'suis un mec comme tout l'monde, le feeling n'a pas d'science
Я такой же парень, как и все остальные, чувства - это не наука.
Nos chemins se croisent, ici l'destin n'a pas d'sens
Наши пути пересеклись, судьба здесь ни при чём.
Ton ex n'a plus d'chance de revenir
У твоего бывшего больше нет шансов вернуться.
J'vois ton aluette vibrer au fond d'ta bouche quand t'es morte de rire
Я вижу, как твоя сережка вибрирует в уголке твоих губ, когда ты умираешь от смеха.
Nous deux c'est bon délire
Нам хорошо бы оторваться вдвоем.
J'te promets la lune, j'ai la fusée mais je n'sais pas atterrir
Обещаю тебе луну, у меня есть ракета, но я не умею приземляться.
T'es fraîche? J'suis refait, j'vais t'embellir
Ты свежа, как роза? Я обновленный, я сделаю тебя еще красивее.
Tu seras la first Lady
Ты будешь первой леди.
J'te garantis qu'ils vont m'élire (ouais, ouais, ouais)
Я гарантирую, меня выберут (да, да, да).
J'dois grimper plus haut, deviens mon échelle
Мне нужно забраться выше, стань моей лестницей.
Je serais ton Barack, et toi ma Michelle
Я буду твоим Бараком, а ты - моей Мишель.
N'essaye pas de m'attacher, genre "tu m'ensorcelles"
Не пытайся привязать меня, типа "ты меня околдовываешь".
Pas d'jeu, ton cœur saucissonné par un string ficelle
Без игр, твое сердце, как салями, перевязано ниточкой-стрингами.
Les histoires de cul s'enchaînent et n'emmènent nulle part
Сексуальные истории цепляются друг за друга и ни к чему не ведут.
En attendant sa reine, le roi est célibatard
В ожидании своей королевы король холост.
La-la-laquelle aura le bras assez long?
Ла-ла-ла, у кого руки окажутся достаточно длинными?
Pour me cueillir, pour me tenir
Чтобы сорвать меня, чтобы удержать меня.
Puis-je m'envoler sans elle?
Смогу ли я улететь без нее?
Saurais-je atterrir dans le délire?
Смогу ли я приземлиться в этом безумии?
Laquelle aura le bras assez long?
У кого руки окажутся достаточно длинными?
Pour me cueillir, tenir
Чтобы сорвать меня, удержать.
Je suis célibatard (célibatard)
Я холостяк (холостяк).
Céli-célibatard (célibatard)
Холо-холостяк (холостяк).
Parait que les femmes ont 99 vices
Говорят, у женщин 99 пороков.
Et l'homme un seul c'est la femme, fils
А у мужчины один - это женщина, сынок.
Suffit pas d'un tournevis, faut une boite à outils
Одной отвертки не хватит, нужен целый ящик с инструментами.
On s'déshabille sans amour, entend les cris de la routine
Мы раздеваемся без любви, слышим крики рутины.
J'lave mon linge au pressing, Picard fait ma cuisine
Я стираю одежду в химчистке, Пикард готовит мне еду.
Que Dieu nous guide tous, pas d'hypocrisie cousine
Пусть Бог направит нас всех, никакой лицемерии, кузина.
Société pervertie, on déteint
Испорченное общество, мы теряем цвет.
Tes sentiments s'réveillent dans l'noir comme si j'avais l'cœur éteint
Твои чувства просыпаются в темноте, как будто у меня холодное сердце.
L'amour nous a rayés donc les histoires se répètent sans fin
Любовь вычеркнула нас, поэтому истории повторяются бесконечно.
J'ai trop gouté au plaisir de la chair et j'n'ai plus très faim
Я слишком много вкушал плотских утех, и я больше не голоден.
L'offishalité t'emmène loin histoire de triper
Официальные отношения уводят тебя далеко, чтобы развлечься.
Les starfuckeuz criblées, des doublés, des triplés, R.I.P
Расстрелянные стервы, двойняшки, тройняшки, покойтесь с миром.
Swaggé Distinct, Louis Vuitton, V.I.P
Стильный, неповторимый, Louis Vuitton, VIP.
J'ai une côte de porc, plus ça va, plus ça fait flipper
У меня ребро, чем дальше, тем страшнее.
Les histoires de cul s'enchaînent et n'emmènent nulle part
Сексуальные истории цепляются друг за друга и ни к чему не ведут.
En attendant sa reine, le roi est célibatard
В ожидании своей королевы король холост.
La-la-laquelle aura le bras assez long?
Ла-ла-ла, у кого руки окажутся достаточно длинными?
Pour me cueillir, pour me tenir
Чтобы сорвать меня, чтобы удержать меня.
Puis-je m'envoler sans elle?
Смогу ли я улететь без нее?
Saurais-je atterrir dans le délire?
Смогу ли я приземлиться в этом безумии?
Laquelle aura le bras assez long?
У кого руки окажутся достаточно длинными?
Pour me cueillir, tenir
Чтобы сорвать меня, удержать.
Je suis célibatard (célibatard)
Я холостяк (холостяк).
Céli-célibatard
Холо-холостяк.
J'ai pas l'intention d'me faire les trois milliards de femmes sur Terre
Я не собираюсь переспать с тремя миллиардами женщин на Земле.
Trouver la bonne parmi elles, v'la la galère
Найти среди них ту самую - вот это морока.
Ma mère veut à tout prix me marier, elle dit que j'choisis toujours mal
Моя мама хочет, чтобы я женился, говорит, что я всегда выбираю не тех.
Et j'ai un cœur d'artichaut pour m'charrier
А у меня сердце, как артишок, чтобы дразнить ее.
Mâle dominant, je les rends complètement folles alliées
Доминантный самец, я свожу их с ума.
Des "je t'aime" au jeux de haine en spectacle sur mon palier
От тебя люблю" до игры в ненависть - зрелище у моего порога.
Ma prochaine ex m'harcèle, entre SMS et BBM
Моя бывшая преследует меня, шлет СМС и сообщения в BBM.
À mon insu, mon - t'as abusé d'mon ADN
Без моего ведома, ты злоупотребила моей ДНК.
J'assume les conséquences, j'kiffe bercer l'innocence
Я принимаю последствия, мне нравится баюкать невинность.
Petit lionceau, plus tard t'auras une crinière, des gazelles à outrance
Маленький львенок, когда-нибудь у тебя будет грива и изобилие газелей.
J'collectionne les tisses-mé, les harbias
Я коллекционирую девушек, красоток.
Et j'm'entends bien aussi avec les harbiatchs
И я также хорошо лажу с плохими девчонками.
J'vous aime toutes, et n'acceptent que vous sur Facebook
Я люблю вас всех и принимаю только вас в друзья на Фейсбуке.
Ici c'est fesses-zboub
Здесь все по-взрослому.
Les histoires de cul s'enchaînent et n'emmènent nulle part
Сексуальные истории цепляются друг за друга и ни к чему не ведут.
En attendant sa reine, le roi est célibatard
В ожидании своей королевы король холост.
La-la-laquelle aura le bras assez long?
Ла-ла-ла, у кого руки окажутся достаточно длинными?
Pour me cueillir, pour me tenir
Чтобы сорвать меня, чтобы удержать меня.
Puis-je m'envoler sans elle?
Смогу ли я улететь без нее?
Saurais-je atterrir dans le délire?
Смогу ли я приземлиться в этом безумии?
Laquelle aura le bras assez long?
У кого руки окажутся достаточно длинными?
Pour me cueillir, tenir
Чтобы сорвать меня, удержать.
Je suis célibatard (célibatard)
Я холостяк (холостяк).
Céli-célibatard (célibatard)
Холо-холостяк (холостяк).
Laquelle aura le bras assez long?
Ла-ла-ла, у кого руки окажутся достаточно длинными?
Pour me cueillir, pour me tenir
Чтобы сорвать меня, чтобы удержать меня.
Puis-je m'envoler sans elle?
Смогу ли я улететь без нее?
Saurais-je atterrir dans le délire?
Смогу ли я приземлиться в этом безумии?
Laquelle aura le bras assez long?
У кого руки окажутся достаточно длинными?
Pour me cueillir, tenir
Чтобы сорвать меня, удержать.
Je suis célibatard (célibatard)
Я холостяк (холостяк).
Céli-célibatard (célibatard)
Холо-холостяк (холостяк).
Célibateur
Холостяк.





Авторы: Housni M'kouboi, Thierry Leteurtre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.