Rohff & Kayna Samet - Pétrole - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rohff & Kayna Samet - Pétrole




Pétrole
Petroleum
J'ai pollué la mer du rap, c'est la marée noir, j'ai englué vos mouettes
I polluted the rap sea, it’s a black tide, I've glued your seagulls
Et j'ai ué-t des MC's de Vitry au Koweït
And I’ve slain MC's from Vitry to Kuwait
On est trop lié, rap de tôlier
We're too connected, prison rap
tu carbures au hydrocarbures, l'album un pétrolier
Here you run on hydrocarbons, the album is an oil tanker
Qu'alimente les super-tankers
That fuels the super-tankers
Provoque le choc, suffoque, voilà tous se que supporte ton cœur
Causes shock, suffocation, that's all your heart can handle
Je te fou le vertige, des gisements de rimes de prestige
I make you dizzy, prestigious rhyme deposits
Explose les charts en ruines, vos carrières en vestige
Explodes the charts into ruins, your careers into vestiges
Avant je pissais dans l'ascenseur, faisais des choses insensés
Before I peed in the elevator, did crazy things
Maintenant je trouve ça sans service, vendu, comme du sang, c'est
Now I find it without service, sold, like blood, it is
C'est toute la ville qui deal et qui vole, qui est au bout du rouleau
It's the whole city that deals and steals, that’s at the end of its rope
Touche à la famille, c'est bénévole pour faire le sale boulot
Touching the family, it's voluntary to do the dirty work
Là, vous comprenez bien qu'vous rivalisez pas
Here, you understand that you don’t compete
C'est comme perdre quelqu'un, au début vous réalisez pas
It's like losing someone, at first you don’t realize
J'ai jaillis d'en dessous comme le pétrole, j'trise-maî
I gushed from below like oil, I master
Moi j'ai pas attendu le rap pour plaire aux tiss-més
I didn’t wait for rap to please the woven
Y'a comme une odeur de souffre dans les parages
There's like a smell of sulfur in the air
On a le son qui transpire faut qu'on défonce les barrages
We have the sound that perspires, we have to break down the dams
Nous on vient de le mal nous incarcère
We come from where evil imprisons us
Chaque jour on se lève comme si y avait tout à refaire
Every day we get up as if we had to start all over again
J'ouvre ma gueule quand faut se taire, parmi les all-stars des halls austères
I open my mouth when I have to shut up, among the austere halls all-stars
Pour pas m'rouiller, m'enrayer j'suis sorti du holster
To not rust, slow down, I came out of the holster
J'suis en major, je fais ce que je veux, j'suis comme en indé'
I’m in major, I do what I want, I'm like in indie’
J'lève mon majeur, j'compte sur mon index, j'ai pas besoin d'aide
I raise my middle finger, I count on my index, I don’t need help
T'es dead si t'es peureux, j'vole la vedette de ceux qu'on tout pour eux
You’re dead if you’re scared, I steal the show from those who have everything for them
Même quand tu vois m'marrer c'est douloureux
Even when you see me laughing, it's painful
Dormir dehors, effleurer l'amour, frôler la mort
Sleeping outside, touching love, brushing death
J'viens défleurer les fleurs des pétasses sur le dancefloor
I'm coming to deflower the flowers of the bitches on the dancefloor
La faune et la flore s'empilent, le quartier tellement chaud que tu bronzes
The fauna and flora are piling up, the neighborhood so hot that you tan
J'suis dans la dream team sur le terrain on est plus que onze
I'm on the dream team, on the field we are more than eleven
Bosser dans la braque pour une retraite en zonz
Work in the crack for retirement in the zonz
Avec une plaque de fer, des vis plus une balle de 11
With an iron plate, screws plus an 11 bullet
C'est le désastre, j'authentifie le hardcore
It's a disaster, I authenticate the hardcore
J'suis le contraste, entre se faire caresser et trouer le corps
I am the contrast, between being caressed and piercing the body
Moi qui croyais que l'avenir c'était quelques parts gros
I thought the future was somewhere big
Mon son s'en bat les reins comme un dealer d'héro
My sound doesn’t give a damn like a heroin dealer
Mec regarde d'où on sort, on vient des caves et des sous-sols
Dude, look where we come from, we come from basements and basements
Tu pourras toujours bloquer les portes, on jaillit comme le pétrole
You can always block the doors, we gush out like oil
On sera toujours en marge, un groupe de personnes en manque de sommeil ouai
We will always be on the sidelines, a group of people lacking sleep yeah
En gérant la taule, j'veux du cash, pour les miens en manque de soleil
Managing jail, I want cash, for my people lacking sunshine
Pieds et poings liés, on sort tu craques XXX
Feet and fists tied, we go out you crack XXX
On finira bien par passer, de l'autre coté des barricades
We will eventually pass, on the other side of the barricades
Et mec c'qu'on veut c'est tout brûler, on va vider nos jerricans
And dude what we want is to burn everything, we’re going to empty our cans
Diggity it Rohff check le mic, dégomme comme un strike
Diggity it Rohff check the mic, shoots like a strike
Tu te manges des baffes comme Tina Turner, appelle moi Ike
You’re getting slapped like Tina Turner, call me Ike
J'ai pas pris la grosse tête, c'est toi qui me calcule
I didn’t get a big head, it's you who calculates me
T'aimerais que j'bascule mais même somnambule
You’d like me to tip over, but even sleepwalking
J'tiens l'équilibre comme un funambule
I keep my balance like a tightrope walker
On m'ratrappe pas #Bipbip, n'aie pas la haine Coyote
We can’t be caught #Bipbip, don’t hate Coyote
J'suis en sous-marin j'torpille ton yacht, petite fiotte
I'm in a submarine, I torpedo your yacht, little float
J'décolle de cap Canaveral, j'ai du mettre les voiles
I'm taking off from Cape Canaveral, I had to set sail
J'ai perforé le ciel, soufflé ton étoile
I pierced the sky, blew your star
C'est le retour du Jedi, j'suis le revers d'la médaille
This is the return of the Jedi, I am the flip side of the coin
J'ai le seum d'un Irakien, MC fait pas ton G.I
I have the scum of an Iraqi, MC don’t play your G.I
J'ai la rage de l'espace, respire fort comme Dark Vador
I have the rage of space, breathe deeply like Darth Vader
Oh le batard, j'ai balafré l'autre joue d'Albator
Oh the bastard, I scarred the other cheek of Albator





Авторы: Jonathan Rotem, Housni M Kouboi, Malika Zoubir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.