Текст и перевод песни Rohff - Wynter Gordon - Next Level - feat. Wynter Gordon
Next Level - feat. Wynter Gordon
Next Level - feat. Wynter Gordon
Viens
avec
moi
Come
with
me
Je
t'emmène
au
Next
Level
I
will
take
you
to
the
Next
Level
Ma
mère
a
accouché
un
tube
j'la
félicite
My
mother
gave
birth
to
a
hit,
I
congratulate
her
Je
vieillis
bien,
comme
un
classique
I
age
well,
like
a
classic
Nice
to
me
you
miss,
I'm
sick
about
music,
elle
m'excite
Nice
to
me,
you
miss,
I'm
sick
about
music,
it
excites
me
Plus
que
ton
physique,
c'est
toxique
More
than
your
physique,
it's
toxic
J'ai
oublié
la
France,
suis-je
amnésique?
I
forgot
France,
am
I
amnesiac?
Les
américains
sont
bluffés
The
Americans
are
impressed
Les
américaines
ne
veulent
pas
de
contes
de
fées
American
women
don't
want
fairy
tales
Ok,
on
est
fixé,
plus
dur
est
la
crise
plus
doux
sera
mon
succès
Ok,
we're
set,
the
harder
the
crisis
the
sweeter
my
success
Jamais
préssé,
je
finis
par
la
glisser
à
celles
qui
me
méprisaient
I'm
never
in
a
hurry,
I'll
end
up
making
out
with
those
who
despised
me
J'ai
essayer
d'être
fidèle
comme
Tiger
Wood
I
tried
to
be
faithful
like
Tiger
Wood
A
tous
les
coups
c'est
dans
l'trou
c'est
Tiger
Hous'
And
every
time
I'm
in
the
hole,
it's
Tiger
Hous'
Pourquoi
ils
m'en
veulent?
Why
are
they
mad
at
me?
J'ai
fait
l'tour,
besoin
du
next
level
I've
done
a
tour,
I
need
the
next
level
Ok,
do
you
feel
me
now
Ok,
do
you
feel
me
now
Do
you
hear
me
now
Do
you
hear
me
now
Brother
DJ,
turn
me
up
Brother
DJ,
turn
me
up
Everyone
get
up
on
the
dancefloor
Everyone
get
up
on
the
dance
floor
I
am
not
afraid
to
move
I'm
not
afraid
to
move
I
Love
the
sun,
that's
right,
I
do
I
love
the
sun,
that's
right,
I
do
I'm
a
little
bit
dubstep,
I'm
a
little
bit
rockstar
I'm
a
little
bit
dubstep,
I'm
a
little
bit
rock
star
I'm
a
little
bit
brave,
too
brave
to
be
a
popstar
I'm
a
little
bit
brave,
too
brave
to
be
a
pop
star
You
can
find
me
on
the
next
level,
next
level
You
can
find
me
on
the
next
level,
next
level
You
can
find
me
on
the
next,
the
next
level
You
can
find
me
on
the
next,
the
next
level
Ok,
do
you
feel
me
now
Ok,
do
you
feel
me
now
Do
you
hear
me
now
Do
you
hear
me
now
Brother
DJ,
turn
me
up
Brother
DJ,
turn
me
up
Everyone
get
up
on
the
dancefloor
Everyone
get
up
on
the
dance
floor
J'ai
besoin,
du
next
level
I
need,
the
next
level
J'ai
besoin
(J'ai
besoin)
I
need
(I
need)
Du
next
level
(Du
next
level)
The
next
level
(The
next
level)
Né
pour
gagner
pas
pour
stagner
Born
to
win,
not
to
stagnate
J'suis
dans
mon
élément,
enfin
I'm
in
my
element,
finally
J'rajeunis
pour
les
autres
c'est
la
fin
I
grow
young
for
others,
it's
the
end
Les
gifles
partent
comme
des
p'tits
pains
The
slaps
are
flying
like
hotcakes
Marre
de
faire
semblant
d'nager
dans
le
p'tit
bain
Tired
of
pretending
to
swim
in
the
kiddie
pool
J'ai
du
plonger
dans
l'Atlantique
I
had
to
dive
into
the
Atlantic
Avec
un
aileron,
les
dents
d'ta
mere
identiques
With
a
fin,
the
teeth
of
your
mother,
identical
Pas
loin
derriere
l'illicite
Not
far
behind
the
illicit
Bute
ma
carrière
j'la
réssucite
Kill
my
career,
I'll
resurrect
it
J'suis
pas
une
star,
beaucoup
n'est
jamais
trop!
I'm
not
a
star,
too
much
is
never
enough!
Trop
les
crocs!
Ils
chient
des
bouts
d'micro!
Teeth
too
sharp!
They're
shitting
out
microphone
pieces!
J'croque
la
vie
à
pleine
dents,
m'en
manque
plus
(Haha)
I
bite
into
life
with
all
my
teeth,
I
need
more
(Haha)
La
p'tite
souris
est
revenu
(Haha)
The
little
mouse
is
back
(Haha)
Et
j'souris
devant
mes
revenus
And
I
smile
in
front
of
my
income
Revalorise
l'image
de
la
rue
Revalue
the
image
of
the
street
Fier
de
savoir
mes
frères
actifs
Proud
to
know
my
active
brothers
Ils
ont
l'art
et
la
manière
d'rentrer
l'biff
They
have
the
art
and
the
way
to
bring
in
the
money
Pour
ceux
qui
on
l'nif,
qui
font
la
dif'
et
qui
pécho
du
gros
soutif'
For
those
who
know
the
way,
who
make
the
difference
and
who
catch
big
bras
Que
du
positif
en
perspective,
K'1
fry
le
plus
haut,
le
Kilimandjaro
explose
Only
a
positive
perspective,
K'1
fries
the
highest,
Mount
Kilimanjaro
explodes
Ok,
do
you
feel
me
now
Ok,
do
you
feel
me
now
Do
you
hear
me
now
Do
you
hear
me
now
Brother
DJ,
turn
me
up
Brother
DJ,
turn
me
up
Everyone
get
up
on
the
dancefloor
Everyone
get
up
on
the
dance
floor
C'est
le
son
de
R.O.H.2.F
This
is
the
sound
of
R.O.H.2.F
Les
kainrys
kiffent
le
rap
cef'
The
foreigners
love
cef'
rap
Grâce
à
R.O.H.2.F,
n'ayez
pas
peur
de
vos
rêves
Thanks
to
R.O.H.2.F,
don't
be
afraid
of
your
dreams
N'ayez
pas
peur
de
vos
rêves!
Don't
be
afraid
of
your
dreams!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diana E P Gordon, Housni M'kouboi, Weal Starr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.