Rohff feat. DJ Mosko - C'est Comme ça 2 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rohff feat. DJ Mosko - C'est Comme ça 2




C'est Comme ça 2
That's the Way it is 2
Hey
Hey
R.O.H.2.F!!
R.O.H.2.F!!
C'est comment??
What is it like??
C'est comme ça!
That's the way it is!
Haaaaa
Haaaaa
Mafia k'1 Fry!!
Mafia k'1 Fry!!
C'est comment??
What is it like??
C'est comme ça!
That's the way it is!
94
94
Regarde comment on fait!
Look how we do it!
C'est comme ça!
That's the way it is!
Qu'est ce tu connais d'la France?
What do you know about France?
Rien d'plus
Nothing more
Roissy Charles De Gaulle, les champs, les hôtels de luxes (Starfuckeuse)
Roissy Charles De Gaulle, the fields, luxury hotels (Starfuckeuse)
J'pourrais toutes les baisé les CRASSEUSES!
I could have fucked all the FILTHY ones!
Plein d'coke risque pas d'me croiser
Full of coke is not likely to cross me
J'viens d'la ou l'herbe ne repousse plus
I just got there where the grass doesn't grow back anymore
Les avions n'passent plus
The planes no longer pass
Les gens s'changent plus
People change more
S'rasent plus
Shave more
Mach'Allah t'es barbu
Masha'Allah you are bearded
Tu parles plus
You talk more
Mais l'temps perdu nous rattrape
But the lost time is catching up with us
Quand on s'enferme dans la rue ou dans une chatte
When we lock ourselves in the street or in a pussy
On accuse le coup par l'autodestruction
We blame the blow by self-destruction
On tize a l'idée d'clamsser
We tize to the idea of clamsser
Instinctive ambition
Instinctive ambition
La fiction s'fait doigter par la réalité
Fiction gets fingered by reality
Enrichit par le dialogue
Enriches through dialogue
Appauvrit par la moralité
Impoverished by morality
Elevée par soi-même
Raised by oneself
Négro j'me démerde
Nigga I'm going out of my way
Mon cœur c'est ma mère
My heart is my mother
Mon père c'est mon air
My father is my tune
Le son qui vé-ner
The sound that ve-ner
Les MC font c'qui peuvent
The MCS do what can
Broliqué les giffles pleuvent
Broliqué the giffles are raining
Dans la rue j'ai fait mes preuves
On the street I have proven myself
Invisible que dans les teuf'
Invisible only in the teuf'
Les émissions de varièt'
Variety shows
Qu'est ce qui f'rait pas pour être populaire?
What wouldn't it take to be popular?
Faut qu'ils arrêtent
They have to stop
Cousin c'est d'la branlette
Cousin is like a handjob
Ils veulent juste paraître
They just want to appear
C'est comme les boys-band
It's like the boy bands
Ils vont tous disparaître
They will all disappear
Fait un sondage dans les ghettos, les prisons
Does a survey in ghettos, prisons
Qui ressentent le plus: ROHFF
Who feel the most: ROHFF
Celui que nous méprisons
The one we despise
Qui fait jouir notre présent avec un microphone
Who makes our present cum with a microphone
Ejacule dans notre avenir
Cum in our future
Fait avorter nos albums
Aborting our albums
Bâtard!
Bastard!
Cousin mon son est fatal
Cousin my sound is fatal
Les MC veulent tester
The MCS want to test
Contrer par un cassé frontal
Counter by a broken frontal
Hein!
Huh!
Ils font que dalle
They do that slab
Bon qu'à baliser
Good to mark up
Personne pour rivaliser
No one to compete
La SASEM est dévalisée
The SASEM is robbed
Cousin authentique jusqu'à la dernière
Authentic cousin until the last
Notes de mon son
Notes of my sound
La dernière goutte de mon sang
The last drop of my blood
La dernière pièce d'mon argent
The last piece of my money
Nique sa mère!
Fuck his mother!
T'as vu comment j'rap
Did you see how I rap
Béh c'est comme ça qu'j'vais mourir
Beh that's how I'm going to die
Hardcore avec un gosse
Hardcore with a kid
Béh c'est comme ça qu'j'vais l'nourrir
Beh that's how I'm going to feed it
En faisant gémir les boomers, Mister R.O.H.2
Making the boomers moan, Mister R.O.H.2
Plus imposant que le hummer, Que le limousine H2
More imposing than the hummer, Than the H2 limousine
La rage de respirer
The rage of breathing
Trop inspirer
Inspire too much
Peuvent espérer
Can hope
Effacer mes phases s'essaye au white spirit
Clear my phases try your hand at white spirit
Ils ont tous le même flow
They all have the same flow
Normal j'me distingue
Normal I stand out
j'suis seul avec mon stylo
There I am alone with my pen
Comme un tox' avec sa seringue
Like a tox' with his syringe
Ils aiment chanter le banditisme
They like to sing banditry
Les grosses baltringues
The big baltringues
Le shit n'est bon qu'à chier dessus
Shit is only good to shit on it
Et le week-end faire la bringue
And at the weekend to make the bringue
Un gros flingue pour être sur d'repartir vainqueur
A big gun to be sure to leave victorious
J'peux pas aimer tout l'monde négro
I can't love everybody, nigga
J'ai qu'un cœur
I have only one heart
J'entends qu'un tel parle mal
I hear that such a one speaks badly
Qu'un tel boycott
That such a boycott
C'est pas quelques pommes pourris qui vont gater la récolte
It's not a few rotten apples that will spoil the harvest
Pour la côte
For the coast
J'ignore le rap français, le succès
I don't know about French rap, success
Le showbiz me dégoute comme une tass' qui avale cul-sec
The showbiz disgusts me like a tass who swallows ass-dry
Une crasseuse reste une crasseuse
A filth remains a filth
Même si elle s'lave
Even if she washes herself
Les streap-teaseuses savent
Strippers know
C'est comme ça!
That's the way it is!
La loi du plus sheitan
The law of the most sheitan
Tu kiff le haram?
Do you like haram?
Tu va cramer en enfer (c'est comme ça!)
You're going to burn in hell (that's how it is!)
Une mixtape d'une voix
A mixtape of a voice
Et d'un flow
And a flow
TU veux t'comparer a moi
DO you want to compare yourself to me
Négro t'as du boulot (c'est comme ça!)
Nigga you got a job (that's how it is!)
Va niquer ton père avec ton égo
Go fuck your father with your ego
Demande aux comoriens
Ask the Comorians
Tu peux pas test le mhogo (c'est comme ça!)
You can't test the mhogo (that's the way it is!)





Авторы: Koudjo Oni, Housni M'kouboi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.