Rohff - Appelle moi Rohff - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rohff - Appelle moi Rohff




Microphone contact, j'attaque, MC fait l'maquaque, tasspé toi ta chatte, v'là ton boss Rohff au mic.
Связь с микрофоном, я атакую, ведущий ведет себя как манекен, ты заткнул свою киску, а вот и твой босс Рофф у микрофона.
Façon flow relax hardcore j'me place, je froisse avec classe et tout l'monde sais c'qui s'passe, hélas.
Способ flow relax хардкорный, я устраиваюсь поудобнее, занимаюсь классно, и все, увы, знают, что происходит.
Ceux qui veulent me test', de jalousie me détestent, issus d'une famille modeste, j'nique ta mère et le reste.
Те, кто хочет испытать меня, из ревности ненавидят меня, я из скромной семьи, я люблю твою мать и все остальное.
Wesh c'est foulek, la chasse est ouverte, déclenche l'alerte. Mafia K'1 Fry v'nez nombreux pour causer des pertes.
Уэш, это фоулек, охота открыта, поднимай тревогу. Мафия к '1 поджаривает множество Носов, чтобы нанести ущерб.
Soldat universelle, rien qu'des bicots des rhlel. Opérationnels, pour niquer la viande parallèle.
Универсальный солдат, ничего, кроме двустволок рхлел. - Я бы хотел, чтобы вы разделали мясо, - сказал он.
Solbi, j'vois qu'une seul Mafia pour tout les K'1 Fry, y'a pas d'K'1 Ri, car l'seul mec dressé c'est Teddy.
Солби, я вижу, что на всех к'1 Фраев есть только одна мафия, нет к' 1 Ри, потому что единственный обученный парень-Тедди.
Joues pas au mauvais garçon, arrache-toi d'l'horizon, tire-toi d'mon champs d'vision, car c'est étroit'ment qu'nous visons.
Не веди себя как плохой мальчик, убирайся с горизонта, убирайся из моего поля зрения, потому что это то, к чему мы стремимся.
Ne t'fais pas d'illusions, écoute plutôt c'que nous disons, de toutes façons, on sait qu'tu kiff donc crache les provisions.
Не тешь себя иллюзиями, а лучше слушай, что мы говорим, в любом случае, мы знаем, что ты тратишь деньги, поэтому плюешь на продукты.
Le cash sur une mission, sur la gloire nous misons, la route nous traçons, faisons invasion,
Деньги на миссию, на славу ставим, дорогу прокладываем, совершаем вторжение,
Avec persuasion nous laissons collectif, expédition punitive, sportif, malgré la paix respect le shit explosif.
С убеждением мы оставляем коллективную, карательную экспедицию, спортивную, несмотря на мир, уважаем взрывоопасное дерьмо.
J'lache des bombes cause des dégâts, Hagal comme Hiroshima.
Я сбрасываю бомбы, которые наносят ущерб, Хагал, как Хиросима.
Histoire d'montrer à toi et tes gars qu'on joue pas les héros chez moi.
Просто чтобы показать тебе и твоим парням, что мы не играем в героев в моем доме.
Résultat, le taux de mortalité des PD s'accroît.
В результате уровень смертности от БП увеличивается.
Hardcore j'm'arrête pas, encore et encore pas à pas.
Хардкор, я не останавливаюсь, снова и снова, шаг за шагом.
On voit aussi loin qu'la vie, la science fiction nous réalisons.
Мы видим так же далеко, как жизнь, научную фантастику, которую мы создаем.
Acte de barbarie, meurtre en série sur la version. Incontesté, en pôle position, pas d'compétition,
Акт варварства, серийное убийство по версии. Бесспорный, поул-позиция, без конкуренции,
(La concurrence nous exécutons à vos femmes nous plaisons).
(Конкурс мы проводим вашим женщинам, которые нам нравятся).
Appelle-moi Rohff, j'viens des bas-fonds d'Vitry, j'porte parole pour le 113 clan, Mafia K'1 Fry.
Зови меня просто Рофф, я из низовьев Витри, я представитель клана 113, мафия к '1 Фрай.
J'reste frais, malgré qu'j'roule 1 pour la money, j'ai un coeur pour les amis et c'qu'il faut pour mes ennemis.
Я остаюсь хладнокровным, несмотря на то, что зарабатываю 1 доллар, у меня есть сердце для друзей и то, что нужно для моих врагов.
Appelle-moi Rohff, j'viens des bas-fonds d'Vitry, j'porte parole pour le 113 clan, Mafia K'1 Fry.
Зови меня просто Рофф, я из низовьев Витри, я представитель клана 113, мафия к '1 Фрай.
J'reste frais, malgré qu'j'roule 1 pour la money, j'ai un coeur pour les amis et c'qu'il faut pour mes ennemis.
Я остаюсь хладнокровным, несмотря на то, что зарабатываю 1 доллар, у меня есть сердце для друзей и то, что нужно для моих врагов.
Est-ce que j'assure (Ouais, ouais!) Mec j'assure, y'a pas d'doutes (Non, non!)
Могу ли я заверить (Да, да!) Чувак, уверяю, сомнений нет (нет, нет!)
C'est clair c'est du sûr. Est-ce que j'assure (Ouais, ouais!)
Это ясно, это безопасно. Могу ли я заверить (Да, да!)
Mec j'assure, y'a pas d'doutes (Non, non!) C'est clair c'est du sûr.
Чувак, уверяю, сомнений нет (нет, нет!) Это ясно, это безопасно.
Demande à ta racli, hardcore sensation, de-spee (T'assure comme Rocco Sifredi)
Спроси свою ракли, хардкорное ощущение, де-Шпее (убедись, что ты как Рокко Сифреди)
J't'averti qu'si elle m'donne l'appétit, j'la ré-ti sans tié-pi, mon petit, sois sur qu'elle t'oublira après qu'j'l'ai séduit.
Я предупреждал тебя, что если она разожжет во мне аппетит, я снова заставлю ее не сдерживаться, малыш, будь уверен, она забудет тебя после того, как я соблазнил ее.
Hey baby, laisse-moi réaliser tes fantasmes, satisfaction garantie, sans répit pour l'orgasme.
Эй, детка, позволь мне воплотить в жизнь твои фантазии, удовлетворение гарантировано, без передышки для оргазма.
Si t'es mignone trop bonne donne sans chichis " I love you ", si t'es mignonne trop bonne cogne comme ma JF (Fuck you!)
Если ты слишком хорошенькая, скажи без обиняков " я люблю тебя ", если ты слишком хорошенькая, трахни, как моя подруга (пошел ты!)
Mon regard attire les chiennes car j'suis un putain d'loup, j'ai fait ma place devant les chiens et j'sais qu'pour eux c'est re-lou.
Мой взгляд привлекает сук, потому что я гребаный волк, я занял свое место перед собаками и знаю, что для них это ре-Лу.
Mais c'est comme ça t'y peux rien, et d'ailleurs moi aussi, je crois bien qu'c'est le destin qui en a voulu ainsi.
Но так оно и есть, ты ничего не можешь с этим поделать, и, кроме того, я тоже верю, что это судьба так распорядилась.
Mon chemin est tracé, ma voix va percer, Inch'Allah le succès, mieux qu'ceux qui ont sucé.
Мой путь проложен, мой голос пробьется, да благословит Аллах успех, лучше, чем те, кто сосал.
L'espoir du ghetto, pour bien représenté nos frères au cachot, j'parle bien dégouté et d'tous ces PD d'fashos.
Надежда гетто, чтобы хорошо представить наших братьев в темнице, я говорю с отвращением и обо всех этих полицейских из фашоса.
J'ai fait mon choix j'marche pas droit, mais plutôt d'travers, je la met à l'endroit, puisqu'i'm'la faut à l'envers.
Я сделал свой выбор, я иду не прямо, а скорее поперек, я кладу ее на место, так как она мне нужна вверх ногами.
J'réalise qu'ont vit dans un merdier, le ghetto Français, avant d'trépasser, je sais, sur quel pied danser.
Я осознаю, что жил в дерьмовом французском гетто, прежде чем начал беспокоиться, я знаю, на какой ноге танцевать.
J'ai poussé, sur l'béton gris, de par votre graine, qu'elle a mal porté ces fruits, vu vos enfant d'la graine.
Я вырос на сером бетоне из-за вашего семени, что оно плохо принесло эти плоды, учитывая ваших детей от семени.
Je saigne, dans la rue comme sur scène, j'fais des choses obscènes, oui pépé j'suis bien c'gars d'Vitry-sur-scène.
Я истекаю кровью, на улице и на сцене, я делаю непристойные вещи, Да, Дедушка, я в порядке, это парень из Витри-на-сцене.
Appelle-moi Rohff, j'viens des bas-fonds d'Vitry, j'porte parole pour le 113 clan, Mafia K'1 Fry.
Зови меня просто Рофф, я из низовьев Витри, я представитель клана 113, мафия к '1 Фрай.
J'reste frais, malgré qu'j'roule 1 pour la money, j'ai un coeur pour les amis et c'qu'il faut pour mes ennemis.
Я остаюсь хладнокровным, несмотря на то, что зарабатываю 1 доллар, у меня есть сердце для друзей и то, что нужно для моих врагов.
Appelle-moi Rohff, j'viens des bas-fonds d'Vitry, j'porte parole pour le 113 clan, Mafia K'1 Fry.
Зови меня просто Рофф, я из низовьев Витри, я представитель клана 113, мафия к '1 Фрай.
J'reste frais, malgré qu'j'roule 1 pour la money, j'ai un coeur pour les amis et c'qu'il faut pour mes ennemis.
Я остаюсь хладнокровным, несмотря на то, что зарабатываю 1 доллар, у меня есть сердце для друзей и то, что нужно для моих врагов.
Appelle-moi Rohff, un MC parmi des millions.
Зови меня Рофф, ведущий среди миллионов.
Mon style est plus touchant que le chant d'cette pute de Céline Dion.
Мой стиль более трогателен, чем пение этой шлюхи Селин Дион.
Mon lyrics est profond, comme un vagin, pété ou a jeun, v'la l'machin, un truc de dingue l'engin.
Моя лирика глубока, как вагина, пукает или натощак, давай, сделай что-нибудь сумасшедшее, приспособление.
Laisse tomber tu vois bien qu'j'suis distingué sur l'terrain, reçois-moi bien comme des série d'coup d'surin dans tes reins.
Брось, ты же видишь, что я отличился на поле, прими меня хорошо, как серию ударов сурином по почкам.
Beaucoup d'MC s'croivent qui tuent, en fait la merde ils puent.
Многие МС думают, что они убивают, на самом деле они воняют дерьмом.
Quand j'ai écouté j'ai cru qu'ils rappaient du trou du cul.
Когда я слушал, мне показалось,что они читают рэп из жопы.
Arrête de rêver réveille-toi, et jette-toi par la f'nêtre, mise à l'amande en direct, pour vous faire reconnaître, ma notoriété.
Перестань мечтать Проснись и брось себя через живое миндалевидное существо, чтобы тебя узнали, моя известность.
Le mic j'en ai fait ma propriété. Dans ta teu-té, mon nom est gravé à perpétuité.
Микрофон я сделал своей собственностью. В твоей книге Мое имя выгравировано навечно.
Légende vivante, même Highlander s'f'ra décapiter.
Живая легенда, даже Горец с'ф'РА обезглавлен.
Car personne devant la sentence, sera acquitté.
Потому что никто, кто предстанет перед приговором, не будет оправдан.
Vu qu'j'ai tout niqué, depuis qu'j'm'en vais quitter.
Учитывая, что я все испортил с тех пор, как собираюсь уйти.
Maint'nant tu sais qui je suis et j'm'en bat les couilles de qui t'es.
Пока ты не узнаешь, кто я, и я буду отбивать яйца у того, кто ты есть.
Est-ce que j'assure (Ouais, ouais!) Mec j'assure, y'a pas d'doutes (Non, non!)
Могу ли я заверить (Да, да!) Чувак, уверяю, сомнений нет (нет, нет!)
C'est clair c'est du sûr. Est-ce que j'assure (Ouais, ouais!)
Это ясно, это безопасно. Могу ли я заверить (Да, да!)
Mec j'assure, y'a pas d'doutes (Non, non!) C'est clair c'est du sûr.
Чувак, уверяю, сомнений нет (нет, нет!) Это ясно, это безопасно.
Est-ce que j'assure (Ouais, ouais!) Mec j'assure, y'a pas d'doutes (Non, non!)
Могу ли я заверить (Да, да!) Чувак, уверяю, сомнений нет (нет, нет!)
C'est clair c'est du sûr. Est-ce que j'assure (Ouais, ouais!)
Это ясно, это безопасно. Могу ли я заверить (Да, да!)
Mec j'assure, y'a pas d'doutes (Non, non!) C'est clair c'est du sûr.
Чувак, уверяю, сомнений нет (нет, нет!) Это ясно, это безопасно.
Appelle-moi Rohff, j'viens des bas-fonds d'Vitry, j'porte parole pour le 113 clan, Mafia K'1 Fry.
Зови меня просто Рофф, я из низовьев Витри, я представитель клана 113, мафия к '1 Фрай.
J'reste frais, malgré qu'j'roule 1 pour la money, j'ai un coeur pour les amis et c'qu'il faut pour mes ennemis.
Я остаюсь хладнокровным, несмотря на то, что зарабатываю 1 доллар, у меня есть сердце для друзей и то, что нужно для моих врагов.
Appelle-moi Rohff, j'viens des bas-fonds d'Vitry, j'porte parole pour le 113 clan, Mafia K'1 Fry.
Зови меня просто Рофф, я из низовьев Витри, я представитель клана 113, мафия к '1 Фрай.
J'reste frais, malgré qu'j'roule 1 pour la money, j'ai un coeur pour les amis et c'qu'il faut pour mes ennemis.
Я остаюсь хладнокровным, несмотря на то, что зарабатываю 1 доллар, у меня есть сердце для друзей и то, что нужно для моих врагов.
Est-ce que tu kiff bébé? (Ouais...)
Ты балуешься, детка? (Да...)
Est-ce que tu veux bébé? (Ouais...)
Ты хочешь ребенка? (Да...)
Mafia k' Fry bébé? (hun-hun, hun-hun.)
Mafia k' Fry bébé? (hun-hun, hun-hun.)
Appelle-moi Rohff bébé (Ok, hun-hun...)
Appelle-moi Rohff bébé (Ok, hun-hun...)
(Appelle-le Rohff...)
(Appelle-le Rohff...)





Авторы: Mehdi Faveris-essadi, Housni Mkouboi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.