Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1,
2,
3,
4,
5,
6 albums
j'lâche
pas
1,
2,
3,
4,
5,
6 Alben,
ich
lass
nicht
locker
Yeah
je
brille
mais
mon
ciel
ne
se
dégage
pas
Yeah,
ich
glänze,
aber
mein
Himmel
klart
nicht
auf
On
est
jamais
assez
refait
on
s'en
cache
pas
Man
ist
nie
reich
genug,
das
verheimlichen
wir
nicht
J'commets
encore
des
péchés
donc
je
ne
prêche
pas
Ich
begehe
immer
noch
Sünden,
also
predige
ich
nicht
Si
la
France
te
fait
cracher,
arrache-toi
Wenn
Frankreich
dich
kotzen
lässt,
hau
ab
J'la
baiserai
mieux
en
dernier,
ne
me
presse
pas
Ich
ficke
sie
am
Ende
besser,
dräng
mich
nicht
Toujours
le
meilleur,
on
le
sait,
ne
me
lèche
pas
Immer
der
Beste,
man
weiß
es,
schleim
mich
nicht
an
Personne
devant
moi
si
ce
n'est
à
4 pattes
et
jjjbah!
Niemand
vor
mir,
außer
auf
allen
Vieren
und
jjjbah!
Qui
veut
se
faire
un
buzz
sur
Housni?
Wer
will
auf
Housnis
Kosten
einen
Buzz
machen?
Tu
peux
surfer
sur
la
vague
mais
pas
sur
le
tsunami
Du
kannst
auf
der
Welle
surfen,
aber
nicht
auf
dem
Tsunami
J'ai
découvert
que
j'étais
mon
pire
ennemi
Ich
habe
entdeckt,
dass
ich
mein
schlimmster
Feind
war
J'bicrave
mon
chien
il
chie
trop
pour
être
mon
meilleur
ami
Ich
verticke
meinen
Hund,
er
scheißt
zu
viel,
um
mein
bester
Freund
zu
sein
J't'explique
là
j'suis
à
Miami
Ich
erklär's
dir,
ich
bin
gerade
in
Miami
Les
kainris
flippent
sur
mon
son,
veulent
faire
ami-ami
Die
Amis
flippen
auf
meinen
Sound
aus,
wollen
Freundschaft
schließen
J'm'introduis,
j'drague
sans
parler
couramment
Ich
stelle
mich
vor,
mache
an,
ohne
fließend
zu
sprechen
Éteins
les
lumières,
Guten
Tag,
j'donne
des
cours
d'allemand
Mach
die
Lichter
aus,
Guten
Tag,
ich
gebe
Deutschstunden
C'est
comment?
Comme
d'hab!
(x8)
Was
geht?
Wie
immer!
(x8)
Que
des
mises
à
l'amende,
c'est
le
son
des
pointures
Nur
Strafen,
das
ist
der
Sound
der
Kaliber
Que
des
pointus
dans
ta
bouche
une
cassure
Nur
spitze
Tritte
in
deinen
Mund,
ein
Bruch
On
fait
du
biff,
on
les
baise,
j't'assure
Wir
machen
Kohle,
wir
ficken
sie,
ich
schwör's
dir
Les
vrais
sont
dans
mon
camps
car
je
suis
le
gars
sûr.
Die
Echten
sind
auf
meiner
Seite,
denn
ich
bin
der
sichere
Typ.
C'est
le
retour
du
gars
sûr,
rien
que
ça
jacte,
ça
chatte
Die
Rückkehr
des
sicheren
Typs,
es
wird
nur
gelabert,
getratscht
Il
y
a
de
la
chatte,
tout
le
monde
se
ramène
même
les
culs-de-jatte
Es
gibt
Muschi
zu
holen,
alle
kommen
an,
sogar
die
Krüppel
Ca
se
fait
ap,
grosse
grappe,
j'frappe
alors
que
t'es
dans
les
vap'
Das
geht
nicht
klar,
dicke
Traube,
ich
schlage
zu,
während
du
benebelt
bist
J'ai
un
titre
à
défendre
faut
que
je
reste
au
top
Ich
habe
einen
Titel
zu
verteidigen,
muss
an
der
Spitze
bleiben
C'est
ça
ou
vendre
de
la
poudre
ou
enchaîner
les
hold-ups
Entweder
das
oder
Pulver
verkaufen
oder
Raubüberfälle
am
laufenden
Band
Tous
les
yeux
sur
moi,
ils
attendent
que
je
floppe
et
débloque
Alle
Augen
auf
mich,
sie
warten,
dass
ich
floppe
und
durchdrehe
Les
groupies
me
détendent,
je
suis
tremblant
quand
elles
se
défroquent
Die
Groupies
entspannen
mich,
ich
zittere,
wenn
sie
sich
ausziehen
Elles
me
sentent
profond,
soutiennent
mon
hardcore
Sie
fühlen
mich
tief,
unterstützen
mein
Hardcore
Kleenex
va
péter
le
chiffre
d'affaire
le
jour
de
ma
mort
Kleenex
wird
den
Umsatz
sprengen
am
Tag
meines
Todes
Je
suis
plus
lourd
que
toi
pourtant
t'es
plus
gros
que
moi
Ich
bin
gewichtiger
als
du,
obwohl
du
fetter
bist
als
ich
Trop
dangereux,
d'enjeux,
d'argent,
de
gens
qui
croient
en
moi
Zu
gefährlich,
Einsätze,
Geld,
Leute,
die
an
mich
glauben
On
essaie
de
positiver
comme
on
peut
Wir
versuchen,
positiv
zu
bleiben,
so
gut
es
geht
On
essaie
d'innover
au
micro
comme
au
pieu
Wir
versuchen,
am
Mikro
zu
innovieren
wie
im
Bett
Nouveau
flow
nouvelle
pose,
comme
d'hab
je
m'impose
Neuer
Flow,
neue
Pose,
wie
immer
setze
ich
mich
durch
Toujours
Hous'
qui
propose,
et
le
reste
qui
dispose
Immer
Hous',
der
vorschlägt,
und
der
Rest,
der
verfügt
Que
des
mises
à
l'amende,
c'est
le
son
des
pointures
Nur
Strafen,
das
ist
der
Sound
der
Kaliber
Que
des
pointus
dans
ta
bouche
une
cassure
Nur
spitze
Tritte
in
deinen
Mund,
ein
Bruch
On
fait
du
biff,
on
les
baise,
j't'assure
Wir
machen
Kohle,
wir
ficken
sie,
ich
schwör's
dir
Les
vrais
sont
dans
mon
camps
car
je
suis
le
gars
sûr.
Die
Echten
sind
auf
meiner
Seite,
denn
ich
bin
der
sichere
Typ.
V'là
le
son
qui
alourdit
les
voitures
Hier
ist
der
Sound,
der
die
Autos
schwer
macht
Ça
sent
le
carton,
comme
Axa
j'assure
Das
riecht
nach
'nem
Hit,
wie
Axa,
ich
liefer
ab
Élu
parmi
les
bons
car
je
suis
le
gars
sûr
Gewählt
unter
den
Guten,
denn
ich
bin
der
sichere
Typ
Émergeant
de
la
merde
j'ai
la
cote
d'azur
Aus
der
Scheiße
aufgetaucht,
hab
ich
den
Glanz
der
Côte
d'Azur
Bitch,
j'te
mets
le
plein
comme
un
pompiste
Bitch,
ich
mach
dich
voll
wie
ein
Tankwart
La
plume
est
riche
et
ne
dérape
qu'en
hors-piste
Die
Feder
ist
reich
und
rutscht
nur
abseits
der
Piste
aus
Que
des
rhatailles
dans
le
show-bizz
Nur
Ratten
im
Showbiz
Ils
se
plient
à
tout
tel
un
contorsionniste
Sie
beugen
sich
allem
wie
ein
Schlangenmensch
Nique
tous
les
beurs
et
noirs
de
service
Fick
alle
Alibi-Araber
und
-Schwarzen
Quand
TF1
nous
taille,
ils
nous
aiguisent
Wenn
TF1
über
uns
herzieht,
schärfen
sie
uns
La
France
d'en
bas
se
voile,
celle
d'en
haut
déguise
Das
Frankreich
von
unten
verschleiert
sich,
das
von
oben
verkleidet
sich
Sa
femme
la
putain
de
laïcité
échangiste
Seine
Frau,
die
Hure
Laizität,
die
Swingerin
Trop
de
réponse
pour
les
journalistes
Zu
viele
Antworten
für
die
Journalisten
Je
suis
à
la
fois
Cassos
et
psychanalyste
Ich
bin
gleichzeitig
Assi
und
Psychoanalytiker
Sur
la
bla-bla-blacklist,
avant-gardiste
Auf
der
Bla-Bla-Blacklist,
avantgardistisch
Je
prends
du
plaisir
dans
mon
taff
comme
une
star
du
X
Ich
habe
Spaß
an
meinem
Job
wie
ein
Pornostar
L'amour
se
matérialise,
les
relations
se
virtualisent
Liebe
materialisiert
sich,
Beziehungen
virtualisieren
sich
Facebook
est
un
strip-tease
Facebook
ist
ein
Striptease
La
tête
aussi
pleine
que
les
prisons,
les
hospices
Der
Kopf
so
voll
wie
die
Gefängnisse,
die
Hospize
Représente
les
bouteilles
d'urban
peace
Repräsentiere
die
Flaschenwürfe
von
Urban
Peace
C'est
comment?
Comme
d'hab!
(x8)
Was
geht?
Wie
immer!
(x8)
Que
des
mises
à
l'amende,
c'est
le
son
des
pointures
Nur
Strafen,
das
ist
der
Sound
der
Kaliber
Que
des
pointus
dans
ta
bouche
une
cassure
Nur
spitze
Tritte
in
deinen
Mund,
ein
Bruch
On
fait
du
biff,
on
les
baise,
j't'assure
Wir
machen
Kohle,
wir
ficken
sie,
ich
schwör's
dir
Les
vrais
sont
dans
mon
camps
car
je
suis
le
gars
sûr.
Die
Echten
sind
auf
meiner
Seite,
denn
ich
bin
der
sichere
Typ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rohff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.