Текст и перевод песни Rohff - Comme en 46
Sensation
de
vrai,
putain
d'son
du
king
Ощущение
настоящего,
гребаного
звука
короля
Découpé
comme
de
la
re-pu
sous
les
coups
d'massue
de
Golovkin
Вырезанный,
как
ре-пу,
под
ударами
булавы
Головкина
N'est
pas
thug
qui
le
veut,
mais
qui
n'a
pas
eu
l'choix
Не
бандит,
который
этого
хочет,
но
у
которого
не
было
выбора
Être
un
bad
boy
n'est
qu'le
fantasme
d'un
fils
de
bourgeois
Быть
плохим
мальчиком-это
всего
лишь
фантазия
сына
буржуа
J'reprends
du
service,
c'est
reparti
comme
en
46
Я
возвращаюсь
на
службу,
все
началось
снова,
как
в
46-м
J'suis
en
fond
de
sixième
en
train
de
bouleverser
l'A86
Я
нахожусь
в
нижней
части
шестого
класса,
расстраивая
A86
Espèce
de
grande
saucisse,
on
t'nique
ta
mère
à
dix
Ты,
большая
сосиска,
мы
трахнем
твою
маму
в
десять.
Faut
recoudre
le
bitume
à
la
plume
qu'a
balafré
Narcisse
Нужно
зашить
битум
пером,
которым
заправила
Нарцисса
En
flagrant
délit
d'une
exaction,
en
flagrant
délit
d'une
érection
С
поличным
совершив
побои,
с
поличным
совершив
эрекцию
En
plein
exercice
de
mes
fonctions
В
полном
исполнении
своих
обязанностей
En
direct
de
Hall
Street,
que
mes
actions...
Прямая
трансляция
с
Холл-Стрит,
только
мои
действия...
Les
anéantissent,
j'divise
6.6.6
par
3.56
Уничтожая
их,
я
делю
6.6.6
на
3.56
Ça
donne
187
et
quelques
morts
sur
ma
calculatrice
Это
дает
187
и
несколько
смертей
на
моем
калькуляторе
J'suis
de
retour,
j'ai
graille
tous
les
vautours
Я
вернулся,
я
уничтожил
всех
стервятников
Le
game
a
la
calviss',
au
shlass
j'lui
fais
les
contours
Игра
а-ля
кальвисс,
в
шлассе
я
делаю
ее
контуры
Drive-by
en
tonnerre
mécanique,
coup
d'casque,
coup
d'clé
à
molette
Проезд
в
механическом
громе,
стук
в
шлем,
стук
разводного
ключа
Que
les
Inrocks
aillent
se
faire
coller,
y'aura
pas
de
choucroute
ni
de
show
chez
Colette
Пусть
Инроки
отправятся
в
пекло,
в
доме
Колетт
не
будет
ни
квашеной
капусты,
ни
шоу
Les
enfants
du
système
nous
prennent
pour
des
marionnettes
Дети
системы
принимают
нас
за
марионеток
J'les
baise
eux,
leurs
groupies,
leurs
DA
en
restant
mari
honnête
Я
поцелую
их,
их
поклонниц,
их
пап,
оставаясь
честным
мужем
Ce
chien
lèche
des
culs,
bouffe
des
couilles
et
ce
n'est
pas
pour
faire
sa
toilette
Эта
собака
лижет
задницы,
ест
яйца,
и
это
не
для
того,
чтобы
убираться
Ici
le
Roi
Soleil
dans
le
petit
cul
de
Marie-Antoinette
Здесь
король
Солнца
в
маленькой
заднице
Марии-Антуанетты
Que
des
roues
arrières
à
gratter
sinon
pourquoi
nous
parler
de
compèt?
Только
задние
колеса
царапают,
иначе
зачем
нам
говорить
о
конкуренции?
Se
branler,
s'goder
devant
Youporn
les
a
rendus
trop
bêtes
Дрочить,
dildoing
перед
Youporn
сделало
их
слишком
глупыми
La
prod
et
moi
c'est
l'accouplement
de
la
Belle
et
la
Bête
Прод
и
я-это
спаривание
Красавицы
и
зверя
T'as
beau
kicker
sale
moi
j'ai
pas
validé
car
j'sais
qu't'es
une
tapette
У
тебя
хороший
грязный
Кикер,
я
не
проверял,
потому
что
знаю,
что
ты
педик
Dédouané
de
mes
phrases,
la
téléphonie
me
tend
la
perche
Услышав
мои
фразы,
телефонистка
протянула
мне
жердь.
N'oublie
pas
qu'on
vient
d'la
dèche,
qu'on
fait
parler
d'nous
jusqu'au
Bangladesh
Не
забывай,
что
мы
только
что
из
больницы,
что
о
нас
говорят
до
самого
Бангладеш.
J'porte
mes
couilles,
déverrouille
les
portes
du
placard
par
ma
clé
de
solfège
Я
надеваю
яйца,
отпираю
дверцы
шкафа
своим
сольфеджио-ключом
Criminellement
éloquent,
le
taux
d'délinquance
devrait
grimper
en
flèche
Преступно
красноречивый,
уровень
преступности,
как
ожидается,
резко
возрастет
J'rafale
les
jours
de
trêve,
qu'ils
crèvent,
pas
l'temps
de
faire
un
prêche
Я
провожу
дни
перемирия,
пусть
они
сдохнут,
у
меня
нет
времени
проповедовать
20
piges
de
carrière
j'me
sens
comme
ce
putain
de
curé
dans
cette
petite
crèche
20
карьерных
голубей
я
чувствую
себя
тем
гребаным
священником
в
этом
маленьком
детском
саду
Petit
Foumbou
tu
n'es
pas
une
caillera
parc'que
tu
dis
"wesh"
Маленькая
дурочка,
ты
не
такая
уж
и
глупая,
когда
говоришь
"мы".
T'as
l'honneur
d'être
la
plus
grosse
de-mer
que
la
France
entière
n'a
jamais
ier-ch
Для
тебя
большая
честь
быть
самым
большим
де-Мер,
которого
никогда
не
видела
вся
Франция.
Traître
ne
marche
qu'avec
traître,
et
chef
ne
traite
qu'avec
chef
Предатель
ходит
только
с
предателем,
а
вождь
имеет
дело
только
с
вождем
Un
lion
ne
s'entoure
que
de
lions
et
de
lionnes
et
non
pas
de
chèvres
Лев
окружает
себя
только
львами
и
львицами,
а
не
козами
Première
puissance
de
Paname,
fabriquant
de
bonhomme
ici
vous
êtes
banals
Первая
сила
Панаме,
производитель
человечков
здесь
вы
банальны
Les
singes
remercient
vos
mamans
d'avoir
accouché
autant
de
bananes
Обезьяны
благодарят
ваших
мам
за
то,
что
они
родили
так
много
бананов
J'remplis
à
ras
bord
mes
showcases
et
n'attire
que
poseurs
de
bouteilles
Я
заполняю
свои
витрины
до
краев
и
привлекаю
только
тех,
кто
ставит
бутылки
Le
négro
est
plus
que
rentable,
rien
qu'il
bute
de
la
tête
et
du
gros
orteil
Негр
более
чем
выгоден,
он
просто
бьет
себя
по
голове
и
большому
пальцу
ноги
Le
rap
game
frotte
son
gros
clito
contre
le
bouton
replay
Рэп-игра
трет
ее
большой
клитор
по
кнопке
повтора
Je
les
laisse
sous
l'choc
post-traumatique
tellement
l'intro
les
effraye
Я
оставляю
их
в
посттравматическом
шоке,
так
что
вступление
пугает
их
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Housni M'kouboi, Koudjo Oni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.