Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elie
Yaffalche,
Elie
Yaklha
Elie
Yaffalche,
Elie
frisst
es
A.k.a
le
plus
pourri
de
mes
élèves
A.k.a
der
verdorbenste
meiner
Schüler
C′est
ton
maître,
R.O.H.2F
Hier
spricht
dein
Meister,
R.O.H.2F
Que
pour
les
vrais,
que
pour
les
fraîches
Nur
für
die
Echten,
nur
für
die
Frischen
Danger
public,
hum
Öffentliche
Gefahr,
hum
C'est
pas
casher
tout
ça
Das
ist
alles
nicht
koscher
C′est
l'retour
de
O-Dog,
A-Wax,
Franky
Lucas
Die
Rückkehr
von
O-Dog,
A-Wax,
Franky
Lucas
B2zeub
yeah
en
perd
son
Tampax
B2zeub
yeah
verliert
ihren
Tampax
darüber
J'suis
en
mode
Mad
Max,
tes
petites
couilles
en
hassla
Ich
bin
im
Mad-Max-Modus,
deine
kleinen
Eier
im
Stress
T′as
fait
décôter
Miami,
j′ai
fait
décôter
coste-La
Du
hast
Miami
abgewertet,
ich
hab
Lacoste
abgewertet
WAllah,
que
"Maître
Yoda"
me
donne
la
nausée
WAllah,
dass
"Meister
Yoda"
mir
Übelkeit
verursacht
Et
que
même
après
un
cours
de
yoga,
j'viendrai
t′arroser
Und
dass
ich
selbst
nach
einer
Yogastunde
komme,
um
dich
nass
zu
machen
T'appelles
les
keufs,
tu
chantes
avec
un
maton
#Rozay
Du
rufst
die
Bullen,
du
singst
mit
einem
Aufseher
#Rozay
Telle
mère,
tel
fiston,
ta
daronne
m′attend
au
procès
Wie
die
Mutter,
so
der
Sohn,
deine
Mutter
erwartet
mich
beim
Prozess
Son
boulot
est
de
nous
foutre
au
bagne
Ihr
Job
ist
es,
uns
ins
Zuchthaus
zu
stecken
Le
mien
de
remonter
le
niveau
comme
on
remonte
des
tonnes
de
shit
d'Espagne
Meiner
ist
es,
das
Niveau
anzuheben,
wie
man
Tonnen
von
Gras
aus
Spanien
hochbringt
T′es
pas
un
ghetto
youth
comme
la
plupart
de
tes
fans
Du
bist
kein
Ghetto-Youth
wie
die
meisten
deiner
Fans
Qui
retournent
leur
veste
comme
retournent
leur
string
la
plupart
de
vos
femmes
Die
ihre
Jacke
wenden,
wie
die
meisten
eurer
Frauen
ihren
String
wenden
Toi
et
Mala
ne
ramassez
que
des
batata
Du
und
Mala
sammelt
nur
Nieten
Nous
que
des
bombes,
nos
RDV
des
attentats
Wir
nur
Bomben,
unsere
Treffen
sind
Anschläge
Re-nique
ta
mère
et
ta
tata,
ne
me
pardonne
jamais!
Fick
deine
Mutter
und
deine
Tante
nochmal,
vergib
mir
niemals!
Tu
t'sens
pousser
des
couilles?
Hmm
hmm,
non
c'est
moi
qui
t′la
mets!
Du
fühlst,
wie
dir
Eier
wachsen?
Hmm
hmm,
nein,
das
bin
ich,
der
ihn
dir
reinsteckt!
Huss
dans
le
club,
tchika,
Huss
dans
le
club
Huss
im
Club,
Mädels,
Huss
im
Club
Fuck
B2zeub,
tchika,
fuck
B2zeub
Fuck
B2zeub,
Mädels,
fuck
B2zeub
Huss
dans
le
club,
tchika,
Huss
dans
le
club
Huss
im
Club,
Mädels,
Huss
im
Club
Que
pour
les
thugs,
tchika,
que
pour
les
thugs
Nur
für
die
Gangster,
Mädels,
nur
für
die
Gangster
Fuck
B2zeub,
fu-fu-fuck
B2zeub
Fuck
B2zeub,
fu-fu-fuck
B2zeub
Que
pour
les
thugs,
que
pour
les
thugs
Nur
für
die
Gangster,
nur
für
die
Gangster
Fuck
B2zeub,
fu-fu-fuck
B2zeub
Fuck
B2zeub,
fu-fu-fuck
B2zeub
Que
pour
les
thugs,
que
pour
les
thugs
Nur
für
die
Gangster,
nur
für
die
Gangster
Rien
que
tu
frimes
et
tu
te
cher-ca,
tu
ne
fais
qu′aggraver
ton
cas
Du
protzt
nur
und
suchst
Streit,
du
verschlimmerst
nur
deinen
Fall
Viens,
on
se
per-ta
jusqu'à
que
la
mort
nous
sépare
Komm,
wir
kämpfen,
bis
der
Tod
uns
scheidet
Derrière
moi
les
plus
chaudards,
ils
ont
cramé
ma
puce
Hinter
mir
die
härtesten
Kerle,
sie
haben
meine
SIM-Karte
verbrannt
Tes
triple
XL
font
plus
de
bruit
qu′en
s'écroulant
rien
de
plus
Deine
Triple-XL
machen
mehr
Lärm
als
wenn
sie
einstürzen,
mehr
nicht
Tes
groupies
sont
farhana,
ne
sens-tu
pas
que
je
m′amuse?
Deine
Groupies
sind
begeistert,
merkst
du
nicht,
dass
ich
Spaß
habe?
Ramène
moi
Rihanna,
j'en
fais
une
sœur
mus′
Bring
mir
Rihanna,
ich
mache
eine
muslimische
Schwester
aus
ihr
T'es
la
reine
des
baltringues
et
moi
le
roi
de
la
jungle
Du
bist
der
König
der
Versager
und
ich
der
König
des
Dschungels
Tu
n'as
rien
de
2Pac,
à
te
prendre
pour
lui,
tu
vas
le
rejoindre
Du
hast
nichts
von
2Pac,
wenn
du
dich
für
ihn
hältst,
wirst
du
dich
ihm
anschließen
Tu
te
chies
dessus,
tu
chlingues.
J′suis
cruel
c′est
de
bonne
guerre
Du
scheißt
dir
in
die
Hosen,
du
stinkst.
Ich
bin
grausam,
das
ist
nur
fair
Je
présente
mes
condoléances
à
Madame
Borsenberger
Ich
spreche
Madame
Borsenberger
mein
Beileid
aus
Je
prends
tes
menaces
à
la
légère
quand
tu
tiens
à
ta
carrière
Ich
nehme
deine
Drohungen
auf
die
leichte
Schulter,
wenn
dir
deine
Karriere
wichtig
ist
Toi
tu
repars
en
civière
et
moi
en
roue
arrière
Du
gehst
auf
einer
Trage
weg
und
ich
auf
dem
Hinterrad
Rien
que
tu
l'as
fait
à
l′envers,
pour
le
buzz
tu
bluff
jusqu'au
bout
Du
machst
es
immer
falschherum,
für
den
Buzz
bluffst
du
bis
zum
Ende
Tu
ferais
un
mauvais
joueur
de
poker,
tu
mises
tout,
t′as
meme
pas
une
paire
de
ille-cou
Du
wärst
ein
schlechter
Pokerspieler,
du
setzt
alles,
hast
nicht
mal
ein
Paar
Eier
Tu
n'impressionnes
que
les
moins
d′16
ans
et
les
moins
que
rien,
pas
d'quoi
être
fier
Du
beeindruckst
nur
die
unter
16-Jährigen
und
die
Nulpen,
nichts,
worauf
man
stolz
sein
kann
Qui
est
l'exemple?
J′suis
trop
populaire,
ta
couleur
peut
rien
y
faire
Wer
ist
das
Vorbild?
Ich
bin
zu
populär,
deine
Hautfarbe
kann
daran
nichts
ändern
Plante
ton
drapeau
dans
le
9-3,
mais
le
9-3
finira
par
te
tirer
dessus
Pflanz
deine
Flagge
im
9-3,
aber
das
9-3
wird
am
Ende
auf
dich
schießen
Plante
ton
drapeau
dans
le
9-3,
mais
le
9-3
finira
par
te...
Pflanz
deine
Flagge
im
9-3,
aber
das
9-3
wird
am
Ende
auf
dich...
Appelle-moi
Rohff
a.k.a
l′piment
sénégalais
Nenn
mich
Rohff
a.k.a
der
senegalesische
Pfeffer
Tu
sais
pas
parler
wolof,
neikh
torop,
inégalé
Du
kannst
kein
Wolof
sprechen,
neikh
torop
(sehr
gut),
unerreicht
En
bambara:
a
babié,
en
soninké:
an
ma
tchinié
Auf
Bambara:
a
babié
(er
ist
fertig),
auf
Soninké:
an
ma
tchinié
(wir
haben
keine
Angst)
Na
ko
béta
yo,
beleh
fomok,
guèl'aw
kapit′
pour
mes
antillais
Na
ko
béta
yo,
beleh
fomok,
guèl'aw
kapit’
für
meine
Antillianer
Tu
n'as
pas
d′ami,
que
des
boucliers,
tu
veux
diviser
pour
mieux
régner
Du
hast
keine
Freunde,
nur
Schutzschilde,
du
willst
teilen,
um
besser
zu
herrschen
Entre
Sevran,
Aulnay,
plutôt
qu'assumer
t′as
raqué
mes
négros
d'Épinay
Zwischen
Sevran,
Aulnay,
anstatt
es
zuzugeben,
hast
du
meine
Jungs
aus
Épinay
bezahlt
T'es
à
la
masse
à
36
piges
Mit
36
Jahren
bist
du
völlig
daneben
Pas
de
vie,
pas
de
gosses,
pas
de
but,
encore
plus
bête
qu′une
nasty
bitch
Kein
Leben,
keine
Kinder,
kein
Ziel,
noch
dümmer
als
eine
fiese
Schlampe
Nouveau
riche
à
deux
balles,
t′es
qu'un
attardé
mental
Neureicher
Penner,
du
bist
nur
ein
geistig
Zurückgebliebener
L′argent
c'est
comme
le
Nutella
moins
t′en
as
plus
tu
l'étales
Geld
ist
wie
Nutella,
je
weniger
du
hast,
desto
mehr
verschmierst
du
es
Tu
roules
des
mécaniques
en
leasing,
d′après
toi
je
crève
la
dalle
Du
machst
auf
dicke
Hose
im
Leasing,
deiner
Meinung
nach
verrecke
ich
vor
Hunger
En
Ferrari
sortie
de
l'usine,
couleur
du
précieux
métal
*tsika*
Im
fabrikneuen
Ferrari,
Farbe
des
Edelmetalls
*tsika*
Forgé
par
la
hass,
suite
impériale
Geschmiedet
durch
die
Härte
des
Lebens,
Imperiale
Suite
TLF
et
moi
plantons
nôtre
drapeau
dans
ta
région
anale
TLF
und
ich
pflanzen
unsere
Flagge
in
deine
Analregion
T'es
pas
un
enfant
de
la
dèche
encore
moins
du
Darfour
Du
bist
kein
Kind
der
Armut,
noch
weniger
aus
Darfur
Sur
toi
j′en
connais
un
rayon
plus
grand
que
ceux
du
Carrefour
Über
dich
weiß
ich
bestens
Bescheid,
mehr
als
die
Regale
im
Carrefour
Tantôt
tu
me
suis,
me
cherches
au
télescope
Mal
folgst
du
mir,
suchst
mich
mit
dem
Teleskop
Tantôt
tu
me
fuis,
je
te
trouve
au
microscope
Mal
fliehst
du
vor
mir,
ich
finde
dich
mit
dem
Mikroskop
Tantôt
tu
me
suis,
me
cherches
au
télescope
Mal
folgst
du
mir,
suchst
mich
mit
dem
Teleskop
Tantôt
tu
me
fuis,
je
te
trouve
au
microscope
Mal
fliehst
du
vor
mir,
ich
finde
dich
mit
dem
Mikroskop
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Housni Mkouboi, Koudjo Pour Eclipse Time
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.