Текст и перевод песни Rohff - Hall of Fame
T'es
plutôt
Starmania?
Tu
veux
la
fame?
Ты
скорее
Стармания?
Хочешь
славы?
Kylie
Jenner,
Travis
Scott?
Кайли
Дженнер,
Трэвис
Скотт?
T'as
rêvé
d'être
une
star,
hein?
Ты
мечтала
стать
звездой,
да?
Bat
les
steacks,
moi,
j'voulais
juste
quitter
la
hess
Бей
стейков,
я
просто
хотел
покинуть
Гесс.
Hey,
hey,
hey,
héwa
Эй,
эй,
эй,
Хева
Regarde,
regarde,
comment
je
choque
le
game
Посмотри,
посмотри,
как
я
шокирую
игру
Les
gars,
les
gars,
les
gars,
les
gars
goddamn
Ребята,
ребята,
ребята,
ребята,
черт
возьми
Égal,
égal,
égal,
égal
à
moi-même
Равный,
равный,
равный,
равный
самому
себе
Les
gars
les
gars
les
gars
les
gars
goddamn
Ребята,
ребята,
ребята,
ребята,
черт
возьми
Qui
te
veut
du
bien,
parle
de
toi
qu'en
bien,
même
si
t'es
qu'un
enculé
Кто
хочет
тебе
добра,
говори
о
себе
только
во
благо,
даже
если
ты
просто
ублюдок
J'ai
pris
patin
sans
jamais
patiner,
seul
contre
tous,
je
n'ai
pas
reculé
Я
катался
на
коньках,
никогда
не
катался
на
коньках,
один
против
всех,
я
не
отступал
La
fame,
le
game
pour
ken,
tout
ça,
je
n'ai
pas
calculé
Слава,
игра
для
Кена,
все
это,
я
не
рассчитал
Je
m'en
bats
les
steacks
fort,
d'être
adulé,
m'appelle
pas
le
sang,
le
tien
est
coagulé
Мне
все
равно,
что
стэки
сильны,
что
меня
обожают,
не
зови
меня
кровью,
твоя
свернулась.
La
rancœur
n'affaiblit
que
le
rancunier,
tu
parles
de
principes,
t'es
pas
régulier
Злоба
только
ослабляет
обиду,
ты
говоришь
о
принципах,
ты
не
обычный
Faut
sauver
l'honneur,
tel
un
horloger,
j'remets
la
street
à
l'heure,
j'reviens
l'aiguiller
Нужно
спасти
честь,
как
часовой,
я
возвращаю
улицу
на
время,
возвращаюсь,
чтобы
направить
ее.
Relation
de
merde,
les
intérêts,
les
bonnes
affaires,
tchoins
serrées
Дерьмовые
отношения,
интересы,
выгодные
сделки,
тесные
отношения
Showcase,
concert,
incarcéré,
qui
vient
au
parlu,
viendra
t'enterrer
Демонстрация,
концерт,
заключение
в
тюрьму,
кто
придет
на
разговор,
придет
и
похоронит
тебя
Qui
va
séparer
quand
tu
seras
dans
les
vapes?
T'es
qu'un
égaré,
tu
mises
tout
dans
les
sapes
Кто
разделится,
когда
ты
будешь
в
вейпах?
Ты
просто
заблудший,
ты
все
испортил.
T'es
pas
soulevable,
t'es
pas
solvable,
ils
t'rendent
service
pour
que
tu
sois
redevable
Ты
не
можешь
подняться,
ты
не
платежеспособен,
они
делают
тебе
одолжение,
чтобы
ты
был
в
долгу.
Tu
joues
le
Narco
devant
les
bobos,
les
coqs,
au
micro,
tu
fais
le
boss,
tu
n'es
pas
fiable
Ты
играешь
в
наркоту
перед
бобами,
петухами,
у
микрофона,
ты
ведешь
себя
как
босс,
ты
ненадежен.
Vatos
locos,
toujours
réglo,
je
serai
beaucoup
plus
haut,
j'ai
dit
non
aux
avances
du
diable
Ватос
Локос,
всегда
верный,
я
буду
намного
выше,
я
сказал
" Нет
" авансам
дьявола
Fausse
vie,
tu
fais
le
pitre
sur
snap,
eh
yo
le
rap
ne
pas
fait
péter
un
câble
Фальшивая
жизнь,
ты
издеваешься
над
snap,
Эй,
рэп
не
портит
кабель
Irréprochable,
rien
ne
m'échappe,
j'ai
toujours
fait
le
jahf
que
de
toucher
avec
un
jahf
Безупречный,
от
меня
ничего
не
ускользает,
я
всегда
делал
Джаф,
чем
прикасался
к
джафу
Regarde,
regarde,
comment
je
choque
le
game
Посмотри,
посмотри,
как
я
шокирую
игру
Les
gars,
les
gars,
les
gars,
les
gars
goddamn
Ребята,
ребята,
ребята,
ребята,
черт
возьми
Égal,
égal,
égal,
égal
à
moi-même
Равный,
равный,
равный,
равный
самому
себе
Les
gars,
les
gars,
les
gars,
les
gars
goddamn
Ребята,
ребята,
ребята,
ребята,
черт
возьми
Regarde,
regarde,
comment
je
choque
le
game
Посмотри,
посмотри,
как
я
шокирую
игру
Les
gars,
les
gars,
les
gars,
les
gars
goddamn
Ребята,
ребята,
ребята,
ребята,
черт
возьми
Égal,
égal,
égal,
égal
à
moi-même
Равный,
равный,
равный,
равный
самому
себе
Les
gars,
les
gars,
les
gars,
les
gars
goddamn
Ребята,
ребята,
ребята,
ребята,
черт
возьми
Téma
les
jambes,
bsahtek
la
dégaine,
wow
ouh
oh,
ils
veulent
tous
la
fame
Теа
ноги,
бсахтек
обнажает
ее,
Ух
ты,
ого,
они
все
хотят
славы
Garde
ta
couronne,
je
te
fais
avaler
ta
fève,
wow
ouh
oh
Держи
свою
корону,
я
заставлю
тебя
проглотить
твою
фасоль,
Ух
ты,
ого.
Je
suis
Hall
of,
Hall
of
Fame,
je
suis
Hall
of,
Hall
of
Fame
(étoile
du
bitume)
Я
являюсь
залом,
залом
славы,
я
являюсь
залом,
залом
славы
(steule
du
bitume)
Sorti
d'un
manga,
j'fais
durer
comme
les
bango
à
banga,
couvert
de
disques
d'or
comme
un
Inca
Выпущенный
из
манги,
я
продолжаю,
как
Банго
в
Банге,
покрытый
золотыми
пластинками,
как
Инка
Le
rap
game,
j'le
dévore
comme
un
encas
Рэп-игра,
я
пожираю
ее,
как
энкас
Interdit
aux
batards
en
string
tanga,
toujours
pas
de
bons
gars
qui
twerkent,
j'suis
pas
Tyga
Запрещено
бандитам
в
стрингах
танга,
все
еще
нет
хороших
парней,
которые
тверкуют,
я
не
Тайга
Mon
blaz
un
cri
de
guerre,
kawabanga,
j'trace
sur
le
dos
de
la
panthère
du
Wakanda
Мой
боевой
клич,
кавабанга,
я
рисую
на
спине
пантеры
Ваканды
J'crache
mon
venin
dans
leur
merde,
BlackMamba,
j'découpe
ça
comme
les
machettes
du
Rwanda
Я
выплевываю
свой
яд
в
их
дерьмо,
Блэкмамба,
я
режу
его,
как
Мачете
Руанды.
Toi,
inoffensif
comme
un
panda,
au
hebs,
toi,
pas
quitter
la
cage
comme
Mandanda
Ты,
безобидный,
как
панда,
в
хебсе,
ты,
а
не
выходишь
из
клетки,
как
Манданда.
Toi,
vouloir
acheter
nos
couilles
avec
un
mandat,
j'ai
la
street
cred
de
Sanka
Ты
хочешь
купить
наши
яйца
ордером,
у
меня
есть
кредит
на
улицу
Саньки.
Et
rappe
plus
loyal
que
le
bras
droit
de
Sankara,
sur
Paname
comme
Erdogan
Ankara
И
более
лояльный
рэп,
чем
правая
рука
Санкары,
по
Панаме,
такой
как
Эрдоган
Анкара
L'ADN
est
révolutionnaire
comme
Che
Guevarra
ДНК
является
революционной,
как
Че
Геварра
Regarde,
regarde,
comment
je
choque
le
game
Посмотри,
посмотри,
как
я
шокирую
игру
Les
gars,
les
gars,
les
gars,
les
gars
goddamn
Ребята,
ребята,
ребята,
ребята,
черт
возьми
Égal
égal,
égal,
égal
à
moi-même
Равный,
равный,
равный
самому
себе
Les
gars,
les
gars,
les
gars,
les
gars
goddamn
Ребята,
ребята,
ребята,
ребята,
черт
возьми
Regarde,
regarde,
comment
je
choque
le
game
Посмотри,
посмотри,
как
я
шокирую
игру
Les
gars,
les
gars,
les
gars,
les
gars
goddamn
Ребята,
ребята,
ребята,
ребята,
черт
возьми
Égal,
égal,
égal,
égal
à
moi-même
Равный,
равный,
равный,
равный
самому
себе
Les
gars,
les
gars,
les
gars,
les
gars
goddamn
Ребята,
ребята,
ребята,
ребята,
черт
возьми
Téma
les
jambes,
bsahtek
la
dégaine,
wow
ouh
oh,
ils
veulent
tous
la
fame
Теа
ноги,
бсахтек
обнажает
ее,
Ух
ты,
ого,
они
все
хотят
славы
Garde
ta
couronne,
je
te
fais
avaler
ta
fève,
wow
ouh
oh
Держи
свою
корону,
я
заставлю
тебя
проглотить
твою
фасоль,
Ух
ты,
ого.
Je
suis
Hall
of,
Hall
of
Fame,
je
suis
Hall
of,
Hall
of
Fame
Я-зал,
Зал
Славы,
Я-зал,
Зал
славы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.