Текст и перевод песни Rohff - L'appât du gain
Pour
drogue
et
respect
les
frères
s'butent
Ради
наркотиков
и
уважения
братья
останавливаются
De
couilles
en
béton
armé
sont
bâties
nos
réput
Железобетонные
шарики
построены
на
нашей
репутации
On
joue
d'la
Kalach'
comme
guitare
et
c'est
pas
d'la
flûte
Мы
играем
на
калаше
как
на
гитаре,
а
это
не
флейта
Parole
d'homme
fait
tapiner
parole
de
pute
Мужское
слово,
которое
выстукивает
слово
шлюхи
Les
sacrifices
du
rrain-té
n'ont
pas
d'prix
Жертвы,
приносимые
во
время
войны,
не
имеют
цены
L'argent
n'a
pas
les
moyens
d'soudoyer
mon
esprit
Деньги
не
могут
позволить
себе
подкупить
мой
разум
Les
tafioles
arrivent
à
manipuler
tout
Paris
Тафиолы
могут
манипулировать
всем
Парижем
Les
hommes
s'comportent
comme
des
tasses
pé,
font
crari
Мужчины
ведут
себя
как
сумасшедшие
чашки,
пугают
Les
salopes
gavées
se
paient
des
porte
flingues
Сытые
шлюхи
платят
друг
другу
за
то,
что
они
стреляют
в
дверь
Toute
une
mentale
effacée
par
des
baltringues
Весь
разум,
стерт
с
лица
земли
тупицами
Les
yeux
fermés,
mecs
de
tess
prêt
a
sucer
Закрыв
глаза,
парни
из
Тесс
готовы
отсосать
Trop
pressé
de
palper
un
semblant
de
succès
Слишком
спешил
нащупать
какое-то
подобие
успеха
L'imame
nous
met
en
garde
contre
les
passions
Имам
предостерегает
нас
от
страстей
C'est
d'là
qu'est
Iblis
fait
son
intégration
Именно
отсюда
Иблис
делает
свою
интеграцию
Les
lâches
le
sont
depuis
les
cours
de
récréation
Трусы
были
такими
со
времен
школьных
занятий
Sèment
le
discorde
et
ce
depuis
la
création
Сеют
раздоры
с
самого
начала
Leur
amitié:
une
groupie
sans
considération
Их
дружба:
поклонница
без
внимания
Complexé,
bandeurs
de
mauvais
garçons
Закомплексованные,
Бандеры
плохих
парней
L'idée
d'instrumentaliser
leurs
fantasmes
Идея
инструментализации
их
фантазий
Diviser
pour
mieux
régner,
monétiser
ce
marasme
Разделяй
и
властвуй
лучше,
Монетизируй
этот
упадок
сил
Utilisés
les
un
contre
les
autres
Использовали
их
друг
против
друга
Déchaîner
les
Enfers
et
nous
rejeter
la
faute
Развязать
подземный
мир
и
отвергнуть
нашу
вину
Enfant
d'la
justice
s'y
connaissent
en
politique
Дети
правосудия
разбираются
в
политике
Bien
plus
que
des
guerriers
aux
faiblesses
de
fanatiques
Гораздо
больше,
чем
воины
со
слабостями
фанатиков
Stratégie
de
geek,
mentalité
d'fils
unique
Стратегия
гика,
менталитет
одного
сына
Protégé
médiatique,
nique
ta
mère
et
la
gimmick
Защищенный
СМИ,
трахни
свою
маму
и
ее
трюк
J'kicke
à
contre
sens,
en
pleins
phares
Я
иду
в
противоположную
сторону,
в
полном
свете.
Pas
d'ceux
qui
s'laissent
téléguider
par
des
koufars
Не
из
тех,
кто
позволяет
себе
управлять
куфарами
L'capitalisme
ici
n'a
aucun
pouvoir
Капитализм
здесь
не
имеет
никакой
власти
Des
bastos
vont
se
perdre
en
guise
de
pourboires
Басто
потеряются
в
качестве
чаевых
Réveillez-vous,
réveillez-vous
Проснись,
проснись
Cailles-ra,
voyous,
repositionnez-vous
Перепелки-РА,
головорезы,
встаньте
на
свои
места
Ne
vous
laissez
pas
duper
par
l'appât
du
gain
Не
поддавайтесь
на
приманку
выигрыша
Ne
vous
laissez
pas
duper
par
l'appât
du
gain
Не
поддавайтесь
на
приманку
выигрыша
Réveillez-vous,
réveillez-vous
Проснись,
проснись
Cailles-ra,
voyous,
repositionnez-vous
Перепелки-РА,
головорезы,
встаньте
на
свои
места
Ne
vous
laissez
pas
duper
par
l'appât
du
gain
Не
поддавайтесь
на
приманку
выигрыша
Ne
vous
laissez
pas
duper
par
l'appât
du
gain
Не
поддавайтесь
на
приманку
выигрыша
My
nigga,
my
rebeu,
réveillez-vous
Мой
ниггер,
мой
ребеу,
проснись
Je
suis
des
vôtres,
c'est
eux
contre
nous
Я
твой,
это
они
против
нас.
Mon
amour
pour
les
tieks
est
inconditionnel
Моя
любовь
к
тиекам
безусловна
C'est
la
rue
qui
m'a
fait
donc
on
est
fusionnels
Это
улица,
которая
сделала
меня
таким,
что
мы
слились
воедино
Le
game:
j'en
fais
une
fais
une
affaire
personnelle
Игра:
я
делаю
это,
сделай
это
личным
делом
Son
crâne
d'œuf
rebondira
sous
mes
semelles
Его
яичный
череп
подпрыгнет
под
моими
подошвами
Ma
parole
est
ferme,
toujours
formelle
Мое
слово
твердо,
всегда
официально
L'premier
qui
s'en
mêle,
finira
pas
la
semaine
Первый,
кто
вмешается
в
это,
не
закончит
неделю
L'oseille
les
a
tous
corrompus
Щавель
испортил
их
всех
J'ai
lu
toutes
les
pages
de
leur
cœur
après
qu'ils
aient
bien
bus
Я
прочитал
все
страницы
их
сердец
после
того,
как
они
хорошо
провели
время
в
автобусе.
Frérot
c'est
taureau
contre
zébu
Брат
это
бык
против
зебу
Autrement
dit
c'est
Rocco
contre
celle-pu
Другими
словами,
это
Рокко
против
Целле-ПУ
Tah
Rocky
j'frappe
mains
nues
dans
viande
crue
Тах
Рокки,
я
стучу
голыми
руками
в
сырое
мясо
J'piétine
leur
égo,
fais
tomber
leur
statue
Я
растопчу
их
эго,
сброшу
их
статую.
J'brûle
leur
culture
de
vendus
Я
сжигаю
их
культуру
продаж
Des
blasphémateurs,
associateurs
d'vendus
Богохульники,
многобожники
проданные
Quelque
soit
la
manière,
on
mourra
tous
Как
бы
то
ни
было,
мы
все
умрем.
Ils
aiment
trop
la
vie,
leurs
jardins
d'Eden
ils
poussent
Они
слишком
любят
жизнь,
их
райские
сады
они
выращивают
Ils
courent
après
nous
pour
un
coup
d'pouce
Они
бегут
за
нами,
чтобы
подтолкнуть
Ils
retournent
leur
veste
quand
on
entend
plus
Houc
Они
переворачивают
свои
куртки,
когда
слышится
больше
шума.
Ils
XXX
nos
valeurs,
chahad
en
décédant
Они
ценят
наши
ценности,
чахад,
умирая
XXX,
une
agression
sans
précédent
XXX,
беспрецедентная
агрессия
Reprenez-vous,
demandez
pardon
Возьмите
себя
в
руки,
просите
прощения
Eloignez
couscous,
mafé,
lardons
Уберите
кускус,
мафей,
беконы
J'suis
leur
cauchemar,
parc'que
je
résonne
Я
их
кошмар,
потому
что
я
резонирую
Jouez
les
rockstars,
ici
vous
n'êtes
personne
Играйте
в
рок-звезд,
здесь
вы
никто
Aucune
estime
pour
leur
chair
humaine
Никакого
уважения
к
их
человеческой
плоти
J'fais
couler
le
flow
comme
le
pus
qui
afflue
dans
leurs
veines
Я
заставляю
поток
течь,
как
гной,
который
течет
в
их
венах.
Ces
trav'
refoulés
vont
s'tenir
les
rennes,
on
va
tenir
le
reigne
Эти
изгнанные
путешественники
будут
держать
оленей,
мы
будем
держать
поводья.
On
les
fera
maigrir
sur
l'régime
de
leur
haine
Мы
заставим
их
похудеть
на
диете
их
ненависти
J'discerne
les
ruses
de
leurs
coups-bas
mensongers
Я
различаю
хитрости
их
лживых
ударов
J'ai
enfanté
l'Afrique
et
je
la
fais
manger
Я
родила
Африку
и
заставляю
ее
есть
J'les
connais
par
cœur
comme
si
j'les
avais
chiés
Я
знаю
их
наизусть,
как
будто
я
облажался
с
ними.
C'est
en
connaissant
l'ennemi
qu'on
anticipe
le
danger
Только
зная
врага,
можно
предвидеть
опасность
Réveillez-vous,
réveillez-vous
Проснись,
проснись
Cailles-ra,
voyous,
repositionnez-vous
Перепелки-РА,
головорезы,
встаньте
на
свои
места
Ne
vous
laissez
pas
duper
par
l'appât
du
gain
Не
поддавайтесь
на
приманку
выигрыша
Ne
vous
laissez
pas
duper
par
l'appât
du
gain
Не
поддавайтесь
на
приманку
выигрыша
Réveillez-vous,
réveillez-vous
Проснись,
проснись
Cailles-ra,
voyous,
repositionnez-vous
Перепелки-РА,
головорезы,
встаньте
на
свои
места
Ne
vous
laissez
pas
duper
par
l'appât
du
gain
Не
поддавайтесь
на
приманку
выигрыша
Ne
vous
laissez
pas
duper
par
l'appât
du
gain
Не
поддавайтесь
на
приманку
выигрыша
Ils
on
trouvé
plus
rageux
Мы
нашли
их
более
свирепыми.
Ils
ont
trouvé
plus
courageux
Они
нашли
более
смелых
Ils
ont
trouvé
bien
meilleur
qu'eux
Они
нашли
себя
намного
лучше,
чем
они
Vous
êtes
forcés
d'ouvrir
les
yeux
Вы
вынуждены
открыть
глаза
Ils
on
trouvé
plus
rageux
Мы
нашли
их
более
свирепыми.
Ils
ont
trouvé
plus
courageux
Они
нашли
более
смелых
Ils
ont
trouvé
bien
meilleur
qu'eux
Они
нашли
себя
намного
лучше,
чем
они
Vous
êtes
forcés
d'ouvrir
les
yeux
Вы
вынуждены
открыть
глаза
J'explore
l'esprit
dans
toute
sa
dimension
Я
исследую
разум
во
всем
его
измерении
J'pousse
la
rêflexion
plus
profond
qu'un
Franc-Maçon
Я
толкаю
размышления
глубже,
чем
масон
Ma
parole
a
porté
bien
des
générations
Мое
слово
взяло
на
себя
многие
поколения
Ma
voix
à
elle
seule
constitue
une
institution
Только
мой
голос
является
институтом
Criminel,
sur
le
plan
intellectuel
Преступно,
интеллектуально
Opérationnel
sur
le
plan
conflictuel
Функционирование
на
конфликтном
уровне
Stratégie
du
coup
d'barre,
choc
émotionnel
Стратегия
удара
по
штанге,
эмоциональный
шок
Ecrasement
d'tête
comme
le
veut
le
rituel
Сокрушение
головы
в
соответствии
с
ритуалом
Nos
baloches
fonctionnent
aux
piles
alcalines
Наши
балоши
работают
на
щелочных
батареях
Forgée
par
le
feu,
l'enfance
n'a
rien
de
câline
Выкованное
огнем,
в
детстве
нет
ничего
приятного
Au
service
de
l'adrénaline
На
службе
адреналина
Charbonneurs
d'égouts,
on
a
l'mental
de
Staline
Канализационные
угольщики,
у
нас
менталитет
Сталина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Housni M'kouboi, Zine Eddine Mani Saada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.