Rohff - La violence - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rohff - La violence




La violence
The Violence
Ma musique
My music
Le 9-4
The 9-4
La Violence, La Violence
The Violence, The Violence
Cest La Violence cest direct La Violence
It's The Violence it's direct The Violence
Pour les nerveux La Violence La Violence, La Violence!
For the nervous The Violence The Violence, The Violence!
Ma pitié est en graine greve comme o djihad jtavé prev dans la tete ta meme pa le temp de chahed chika r chika o-h 2 f dans la place g des part a GDF tellement je gaz, la punshline du siecle a chake frase c la rime ki débordé La phase!+ jrappe + i chling fans devienne shlag flo cailloux de crack chui en concert a stalingrad, yo jdéboite dans tunel sort a porte maillot dla colombe dans du pain de mie av un peu dmayo!
My pity is on strike like in the jihad, I warned you in the head, you don't even have time to witness, chicka r chicka o-h 2 f in the place I have shares in GDF so much I gas, the punshline of the century in every sentence, it's the rhyme that makes the phase overflow!+ I rap + it clings my fans become slags my flows crack rocks I'm in concert in Stalingrad, hey yo I break out in the tunnels, I come out at Porte Maillot, dove in sandwich bread with a little mayo!
C'est la guerre, jmé en appllication l'ecriture, sorti du 94 ya du k-sos dans la nature
It's war, I'm applying myself to writing, out of the 94 there's k-sos in nature
Jbouge et pete en silence, La Violence fait des sevices aux balance elle attend pas l'hosto et te fini dans l'ambulance, du le soleil a la terre entre nous vla la distance, chu trop loin iratrapable comme une balle qui s'élance
I move and fart in silence, The Violence does services to the snitches, it doesn't wait for the hospital and finishes you off in the ambulance, from the sun to the earth between us here is the distance, I'm too far away, untraceable like a bullet that rushes
(Refrain fois 2)
(Chorus times 2)
IL jouent pas mon sons dans leur mission spé, psk r-o-h-2f est trop sans réspéo
They don't play my sound in their special mission, because r-o-h-2f is too disrespectful
Passe moile micro ke jle mette une rafale dans leur mere
Pass me the mic so I can put a burst in their mothers
Mes rimes perdues ces t putes et supportes
My lost rhymes are your whores and supporters
J'suis garé entre le milliardaire et le six seven
I'm parked between the billionaire and the six seven
Vitre teintées gros son suspens comme dans le film 7
Tinted windows, big sound, suspense like in the movie 7
Les bonnes meufs chouff ma benz et les jaloux s'ouvrent les veines
The good girls check out my benz and the jealous ones open their veins
Elles veulent l'apparence de La Violence a notre level
They want the appearance of The Violence at our level
J'connais les deurvi ils vont pas me fouiller ils se mettent de la graisse à traire tellement exposés à a se faire douiller
I know the cops, they're not gonna search me, they're putting on milking grease so exposed to getting hurt
J'attire la clientèle des hall leurs soirées pourris, les banlieusards ont la braguette ouverte autour de paris.
I attract the clientele of the halls, their rotten parties, the suburbanites have their flies open around Paris.
J'passe au detecteur comme un glock, fait pas la star sakrane dans les clubs qui joue les chauds qui tient pus debout à 6o'clock
I go through the detector like a glock, don't act like a star, sakrane in the clubs playing hot who can't stand up at 6 o'clock
Fuck les blacks qui s'l'achent sur d'la house, vous m'faites marrer.Du MDMA dans ton verre, t'es à poil dans le marrais.
Fuck the blacks who buy into house music, you make me laugh.MDMA in your glass, you're naked in the swamp.
La Violence ne danse pas, ne l'ambiance pas, elle a le regard froid, le rap sent mais comme son gun elle ne pense pas.
The Violence doesn't dance, doesn't set the mood, she has a cold look, the rap stinks but like her gun she doesn't think.
Mon cerveau a pas un mot à dire, mais moi j'ai peur de moi, je vais même me fuir avant de partir.
My brain doesn't have a word to say, but I'm afraid of myself, I'm even going to run away from myself before I leave.
J'ai la tête et les couilles pleines, envie de me soulager des embrouilles qui trainent, a cause du taff, des bras cassés qui me freinent.
My head and balls are full, I want to relieve myself of the troubles that are dragging on, because of the work, the broken arms that are holding me back.
La Violence est dans les gênes, elle est héréditaire, si j'te fume c'est l'arrière grand-père le commanditaire.
Violence is in the genes, it's hereditary, if I smoke you it's the great-grandfather who's the sponsor.
Ils jouent pas trop mon son dans leur emission spé parcequ' ROH2F c'est trop sans respect passe moi l'micro ke j'leur mette une raffale dans leur mere les rimes perdu c'est pour t'es pute et t'es supporters!
They don't play my sound too much in their special show because ROH2F is too disrespectful, pass me the mic so I can put a burst in their mothers, the lost rhymes are for your whores and your supporters!
C pr mes soldats qui taff, ki braque qui qui qui bicrave
It's for my soldiers who work, who rob who who who deal
Low kick, ki tire grave, celles qui nous kiffe grave (fois 2)
Low kick, who shoots hard, those who love us hard (times 2)
Cest La Violence ma musique
It's The Violence my music
La Violence le 94
The Violence the 94
La Violence cest direct La Violence
The Violence it's direct The Violence
Pour les nerveux les nerveuses La Violence La Violence!
For the nervous the nervous The Violence The Violence!
Réalité ou fiction, on est tous accro de La Violence, on prendra le temps de réfléchir dans la minute de silence.
Reality or fiction, we're all addicted to The Violence, we'll take the time to think in the minute of silence.
J'men bat les douilles, ce ke ten pense seul dieu me jugera, la pérpéte me guete c pas mon fan qui la purgera. Pas le temps de zig zagué, on est des mur si tu veu joué au zagué, on repose pas sur nos aquis, toujour au agguet, type tu t fair engrainer ta pri parti ta rien a gagner la chevrotine te le garanti, jmen bat les couilles d'une version d'une mise a l'amende toute nase, un penalty dans ta face ke voulais tu kil fasse, un brelik e ment pas j'etin le feu dlaction, jreporte ma détention mon album sors sous caution, juska la mort, juska l'incarceration, pour celle ki kiffe le hardcore et les accélérations, banlieue sud voyant kome le commando massoud, La Violence de dissous, te faire disparaite a la soude
I don't give a damn, what you think only god will judge me, the perpet' is watching me it's not my fan who will purge it. No time to zig zag, we are walls if you want to play zigzag, we don't rest on our laurels, always on the lookout, dude you get yourself screwed you took a side you have nothing to gain the buckshot guarantees it, I don't give a damn about a version of a fine all runny, a penalty in your face what did you want him to do, a brelik and don't lie I set the fire of the action, I postpone my detention my album comes out on bail, until death, until incarceration, for those who love hardcore and accelerations, southern suburbs bright like the massoud commando, The Violence from below, to make you disappear with soda
(Refrain fois 2)
(Chorus times 2)
IL jouent pas mon sons dans leur mission spé, psk r-o-h-2f est trop sans réspéo
They don't play my sound in their special mission, because r-o-h-2f is too disrespectful
Passe moile micro ke jle mette une rafale dans leur mere
Pass me the mic so I can put a burst in their mothers
Mes rimes perdues ces t putes et supportes
My lost rhymes are your whores and supporters
C pr mes soldats qui taff, ki braque qui qui qui bicrave
It's for my soldiers who work, who rob who who who deal
Low kick, ki tire grave, celles qui nous kiffe grave (fois 2)
Low kick, who shoots hard, those who love us hard (times 2)
Cest La Violence ma musique
It's The Violence my music
La Violence le 94
The Violence the 94
La Violence, La Violence, La Violence, c La Violence cest direct La Violence
The Violence, The Violence, The Violence, it's The Violence it's direct The Violence
Pour les nerveux La Violence La Violence, La Violence!
For the nervous The Violence The Violence, The Violence!





Авторы: Housni M'kouboi, Todd Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.