Rohff - N double a - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rohff - N double a




N double a
N double a
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
R.O.H.2F dans le club
R.O.H.2F in the club
Monte le son, renoi. Écoute ça fort, rebeu
Turn up the volume, renoi. Listen to this loud, rebeu
À la main gauche une Heineken, à la droite un gros joint de beuh
On the left hand a Heineken, on the right a big joint of weed
Criminel, pourvu que ça sonne dangereux
Criminal, as long as it sounds dangerous
Son de guerre, fuck peace: j'connais pas d'ange heureux
Son of war, fuck peace: I don't know a happy angel
T'apprécies mieux, oublie les bails de coke, ça ira
You like it better, forget the coke bails, it'll be fine
Les gos ont taillé, j'attire trop de cailles-ra
The gos must have pruned, I attract too many quails-ra
Merlish, on s'verra plus tard, bitch
Merlish, we'll see you later, bitch
Si il m'reste de la batterie, que j'me fais pas embarquer à cause d'une fiche
If I have some battery left, that I don't get shipped because of a plug
J'vois que les chiens de la casse sont sortis de leur niche
I see that the dogs from the junkyard have come out of their kennel
Tous prêts à moisir en taule, essayant de devenir riche
All ready to rot in jail, trying to get rich
C'est pas l'histoire de Fifty, une seule suffit
It's not Fifty's story, just one is enough
Si tu survis, c'est que c'était pas l'bon jour, crois pas que t'as huit vies
If you survive, it's because it wasn't the right day, don't think you have eight lives
J'peux dead pour mes principes, mon bled la Principie
I can die for my principles, my blood the Principle
Donc je suis principien avant d'être Comorien de Vitry
So I am a Principian before being a Comorian from Vitry
Les p'tits ont pris le relais, finie la bonne mentale à l'ancienne
The little ones have taken over, no more good old-fashioned sanity
Les chiens font pas des chats mais les chattes accouchent des chiennes
Dogs don't make cats but pussies give birth to bitches
Pourquoi tant de N... double A?
Why so many N... double A?
J'ai mis en hass le rap game #TripleA
I set up the rap game #TripleA
Dans le hardcore, j'ai fait trop de zga pour reculer
In hardcore, I did too much zga to back down
Comprends la métaphore: j'ai connu que la merde dans ce monde d'enculé
Understand the metaphor: I've known that shit in this motherfucker world
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Grosse caille-ra, le putain de black qui fait reup
Grosse caille-ra, the black whore who reup
N double A: Négros Avec Attitude
N double A: Niggas With Attitude
On meurt avec du swag, gun en main sans inquiétude
We die with swag, gun in hand without worry
J'fais mes tubes, prends des thunes et de l'altitude
I do my tubes, take some tuna and altitude
N double A: Négros Avec Attitude
N double A: Niggas With Attitude
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Qui peut faire quelque chose quand je suis énervé?
Who can do something when I'm pissed off?
Cul sur le trône, devant tout le monde, en train de chier une merveille
Ass on the throne, in front of everyone, shitting a wonder
Comme Nabilla, de la tête aux pieds, je suis refait
Like Nabilla, from head to toe, I am redone
Ils peuvent pas s'empêcher de parler de moi, même en train de crever
They can't stop talking about me, even dying
Je peux buter ma carrière, je renais
I can kill my career, I'm reborn
De mes sons tah le phénix n'essaye pas de me canner
From my sounds tah the phoenix is not trying to channel me
N'essaye pas de me faire passer pour ce que je ne serai jamais
Don't try to make me look like I'll never be
C'est tout un art de fermer des gueules mais de la sorte, c'est chant-mé
It's quite an art to keep your mouth shut but in this way, it's singing
Le bonheur m'a rencardé, l'amour m'a rançonné
Happiness has reunited me, love has ransomed me
Le destin m'a renversé, la vie m'a pas klaxonné
Fate knocked me down, life didn't honk at me
Paris me connait, je le connais mieux que Delanoë
Paris knows me, I know him better than Delanoë
Partout j'ai chanté l'hymne, les Marseillais n'ont pas maronné
Wherever I sang the anthem, the Marseillais did not maroon
Très célèbre de Bruxelles, jusque dans les Pyrénées
Very famous from Brussels, up to the Pyrenees
Toujours pas d'adversaire, je demeure mon pire ennemi
Still no opponent, I remain my worst enemy
Je suis pas Black Power, oeil au beur noir, fusil mitrailleur
I'm not Black Power, black eye, machine gun
Balle perdue pour t'apprendre à te mettre ailleurs
Lost ball to teach you to put yourself somewhere else
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Grosse caille-ra, le putain de black qui fait reup
Grosse caille-ra, the black whore who reup
N double A: Négros Avec Attitude
N double A: Niggas With Attitude
On meurt avec du swag, gun en main sans inquiétude
We die with swag, gun in hand without worry
J'fais mes tubes, prends des thunes et de l'altitude
I do my tubes, take some tuna and altitude
N double A: Négros Avec Attitude
N double A: Niggas With Attitude
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Fais péter mon son dès que les keufs t'arrêtent
Make my sound fart as soon as the cops stop you
Dis-leur c'est le dernier morceau, découpé en barrettes
Tell them this is the last piece, cut into bars
Fais péter mon son dès que les keufs t'arrêtent
Make my sound fart as soon as the cops stop you
Dis-leur c'est le dernier morceau, découpé en barrettes
Tell them this is the last piece, cut into bars
Vrais respectent vrais, même tués par l'orgueil
True and true, even killed by pride
Ton assassin embrasse ta daronne en deuil
Your murderer kisses your boss in mourning
Comme un écureuil, porte tes noisettes
Like a squirrel, wear your nuts
Sois la fierté de tes anciens, pas la hchouma de tes ancêtres
Be the pride of your elders, not the pride of your ancestors
Mentale de you-voi à l'échelle parisienne
Creation of you-voi on a Parisian scale
Sorti de te-boî, coups de feu, un de mes p'tits a encore fait des siennes
Out of bed, shots fired, one of my little ones has done his again
C'est le game qui t'emmène droit en Enfer
This is the game that takes you straight to Hell
Tu veux plus d'argent sale? Donne, on sera quoi en faire
Do you want more dirty money? Give it, we'll be what to do with it
Je m'en bats les couilles de ta vie mais regrette pas ton vécu
I beat the balls out of your life but don't regret your experience
Si t'as fait que de la merde, c'est que t'en avais plein le cul
If you did nothing but shit, it's because you had your ass full of it
Fais-toi plais' si tu peux te le permettre
Please yourself if you can afford it
Fais ronronner le moteur de la Féfé, qu'ils aillent s'faire mettre
Make the Fefe engine purr, let them go and get put
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Grosse caille-ra, le putain de black qui fait reup
Grosse caille-ra, the black whore who reup
N double A: Négros Avec Attitude
N double A: Niggas With Attitude
On meurt avec du swag, gun en main sans inquiétude
We die with swag, gun in hand without worry
J'fais mes tubes, prends des thunes et de l'altitude
I do my tubes, take some tuna and altitude
N double A: Négros Avec Attitude
N double A: Niggas With Attitude
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
Wassup aleykoum, aleykoum wassup
N Double A aka N.W.A
N Double A aka N.W.A
Eazy-E, Dr DRE, Yella, Ice Cube, MC Ren
Eazy-E, Dr. DRE, Yella, Ice Cube, MC Ren
Le putain de son qui résonne plus fort que leur putain de sirène
The fucking sound that sounds louder than their fucking siren





Авторы: Housni M'kouboi, Koudjo Etousse Oni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.