Rohff - Star - перевод текста песни на немецкий

Star - Rohffперевод на немецкий




Star
Star
J'déplore l'arrogance du succès
Ich beklage die Arroganz des Erfolgs
Ils veulent atteindre les étoiles sans la fusée
Sie wollen die Sterne erreichen ohne die Rakete
Ils veulent tous être des stars
Sie wollen alle Stars sein
Ils s'inventent des vies sur Insta
Sie erfinden sich Leben auf Insta
Tu veux être une star, savourer le succès
Du willst ein Star sein, den Erfolg genießen
Attirer les regards, gratuitement te faire sucer
Blicke anziehen, dich umsonst verwöhnen lassen
Red carpet, paparazzi, foules agitées
Roter Teppich, Paparazzi, aufgeregte Menschenmengen
Invité d'honneur de tous les carrés V.I.P
Ehrengast in allen V.I.P.-Bereichen
Privilégié, c'est toujours mieux s'faire chier
Privilegiert, es ist immer besser, sich zu langweilen
Entre mecs efféminés XXX bitches éméchées
Zwischen verweichlichten Typen [XXX] angetrunkenen Bitches
XXX tu t'égares XXX le chercher
[XXX] du verirrst dich [XXX] es suchen
Encerclé de miroirs, tu deviens narcissique et perché
Umgeben von Spiegeln wirst du narzisstisch und abgehoben
In love with the coco, la vida loca
Verliebt ins Koks, la vida loca
T'arrives hétéro et repars déviergé
Du kommst hetero an und gehst korrumpiert wieder weg
Combien sombrent dans les excès?
Wie viele versinken in Exzessen?
De la lumière à l'ombre, traumatisés par le succès
Vom Licht in den Schatten, traumatisiert vom Erfolg
Une vie remplie d'égo, la vida loca
Ein Leben voller Ego, la vida loca
T'en es accro, t'as du mal à te ranger
Du bist süchtig danach, es fällt dir schwer, dich zu mäßigen
Combien sombrent dans les excès?
Wie viele versinken in Exzessen?
Bienvenue dans le monde des mythomanes et complexés
Willkommen in der Welt der Mythomanen und Komplexbeladenen
J'déplore l'arrogance du succès
Ich beklage die Arroganz des Erfolgs
Ils veulent atteindre les étoiles sans la fusée
Sie wollen die Sterne erreichen ohne die Rakete
Ils veulent tous être des stars
Sie wollen alle Stars sein
Ils s'inventent des vies sur Insta
Sie erfinden sich Leben auf Insta
Star, star, star, star, star, star
Star, Star, Star, Star, Star, Star
Star, star, star, star, star, star
Star, Star, Star, Star, Star, Star
Star, star, star, star, star, star
Star, Star, Star, Star, Star, Star
Star, star, star, star, star, star
Star, Star, Star, Star, Star, Star
Tu veux goûter au succès pour une nuit, pour la vie, ça n'est jamais assez
Du willst den Erfolg kosten für eine Nacht, fürs Leben, es ist nie genug
Passer à la télé, être reconnu partout
Im Fernsehen auftreten, überall erkannt werden
Foutez-moi la paix, les gens t'abordent tel une partouze
Lasst mich in Ruhe, die Leute bestürmen dich wie bei einer Orgie
Sujet d'conversation, mais de qui ils parlent tous
Gesprächsthema, aber über wen reden sie alle?
En poster, elles rêvent de s'faire déglinguer par Hous'
Als Poster träumen sie davon, von Hous' durchgenommen zu werden
Trafiquant de gros hits
Dealer von großen Hits
J'ai flow d'humanoïde
Ich habe einen humanoiden Flow
Tu grattes tes hémoroïdes
Du kratzt deine Hämorrhoiden
Moi j'gratte textile et Android
Ich kratze Textilien und Android
que j'aille, le respect m'attend tel un avion dans une suite (dans une suite)
Wo immer ich hingehe, erwartet mich der Respekt wie ein Flugzeug in einer Suite (in einer Suite)
Tu veux connaître le fond de leur pensée, paie-leur une bonne cuite (une bonne cuite)
Du willst ihre tiefsten Gedanken kennenlernen, zahl ihnen einen ordentlichen Rausch (einen ordentlichen Rausch)
J'suis pas Michael, mais j'ai cramé ma gueule (j'ai cramé ma gueule)
Ich bin nicht Michael, aber ich habe mein Gesicht verbrannt (ich habe mein Gesicht verbrannt)
On sera plus heureux qu'un people en vivant cachés, my girl (en vivant cachés, my girl)
Wir werden glücklicher sein als ein Promi, wenn wir versteckt leben, my girl (wenn wir versteckt leben, my girl)
Les nouveaux riches sont les plus arrogants, on les connait (ouais ouais ouais, on les connait)
Die Neureichen sind die arrogantesten, wir kennen sie (ja ja ja, wir kennen sie)
SI acheter l'amour est un crime, bon sang, on le commet (si si si, on le commet)
WENN Liebe kaufen ein Verbrechen ist, verdammt, wir begehen es (ja ja ja, wir begehen es)
J'vais pas t'faire un dessin, j'mets la gomme, tout est gommé (ouais ouais ouais, tout est gommé)
Ich werd's dir nicht aufmalen, ich gebe Gas, alles ist ausradiert (ja ja ja, alles ist ausradiert)
J'ai trouvé le chemin du succès en m'étant paumé (si si si, en m'étant paumé)
Ich habe den Weg zum Erfolg gefunden, indem ich mich verirrt habe (ja ja ja, indem ich mich verirrt habe)
J'déplore l'arrogance du succès
Ich beklage die Arroganz des Erfolgs
Ils veulent atteindre les étoiles sans la fusée
Sie wollen die Sterne erreichen ohne die Rakete
Ils veulent tous être des stars
Sie wollen alle Stars sein
Ils s'inventent des vies sur Insta
Sie erfinden sich Leben auf Insta
Star, star, star, star, star, star
Star, Star, Star, Star, Star, Star
Star, star, star, star, star, star
Star, Star, Star, Star, Star, Star
Star, star, star, star, star, star
Star, Star, Star, Star, Star, Star
Star, star, star, star, star, star
Star, Star, Star, Star, Star, Star
Ils veulent tous être des stars
Sie wollen alle Stars sein





Авторы: Robyx


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.