Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wouldn't
lie
to
you
Ich
würde
dich
nicht
anlügen
If
you
really
want
me
babe
Wenn
du
mich
wirklich
willst,
Schatz
I'll
confide
in
you
Vertraue
ich
mich
dir
an
Can
u
please
not
hurt
me
babe
Kannst
du
mich
bitte
nicht
verletzen,
Schatz
I
would
die
for
you
Ich
würde
für
dich
sterben
That
sounds
crazy
don't
you
think
either
way
Das
klingt
verrückt,
findest
du
nicht,
wie
auch
immer
Just
trynna
tell
u
Ich
versuche
dir
nur
zu
sagen
I'll
be
there
4 u
Ich
werde
für
dich
da
sein
Mine
til
the
after
life
Mein
bis
ins
Jenseits
Be
Sid
to
my
Nancy
Sei
Sid
zu
meiner
Nancy
Your
just
my
type
Du
bist
genau
mein
Typ
Only
one
that
I
fancy
Der
Einzige,
den
ich
mag
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum
Your
always
on
my
mind
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
And
When
ur
not
around
Und
wenn
du
nicht
da
bist
These
Drugs
come
in
handy
Sind
diese
Drogen
sehr
nützlich
Ill
give
u
Space
Ich
gebe
dir
Raum
Yea
whatever
u
need
Ja,
was
immer
du
brauchst
If
it
means
Wenn
es
bedeutet
Your
for
me
Dass
du
für
mich
bestimmt
bist
And
your
always
happy
Und
du
immer
glücklich
bist
I'm
living
in
the
moment
Ich
lebe
im
Moment
This
may
not
last
forever
Das
hält
vielleicht
nicht
ewig
I
can't
miss
a
thing
Ich
darf
nichts
verpassen
Mental
photograph
Ein
mentales
Foto
Let's
cruise
Lass
uns
cruisen
We
set
the
The
mood
Wir
sorgen
für
Stimmung
In
love
with
your
mind
Verliebt
in
deinen
Geist
And
your
point
of
view
Und
deine
Sichtweise
Light
sage
Zünde
Salbei
an
Love
Laying
with
you
Ich
liebe
es,
mit
dir
zu
liegen
You
match
my
fly
Du
passt
zu
meinem
Style
I'm
no
longer
blue
Ich
bin
nicht
länger
traurig
I
can't
get
up
Ich
kann
nicht
aufstehen
There's
this
weird
thing
Da
ist
dieses
komische
Ding
Called
love
Das
sich
Liebe
nennt
Cupid
shot
me
in
the
heart
Amor
hat
mich
ins
Herz
getroffen
It
would
be
a
tragedy
if
we
part
Es
wäre
eine
Tragödie,
wenn
wir
uns
trennen
In
real
life
Im
echten
Leben
Who
cares
about
the
likes
Wen
interessieren
die
Likes
At
your
darkest
night
In
deiner
dunkelsten
Nacht
Show
me
that
Zeig
mir,
dass
Your
one
of
the
good
guys
Du
einer
von
den
Guten
bist
I
don't
like
games
Ich
mag
keine
Spielchen
I'm
no
kid
Ich
bin
kein
Kind
Don't
treat
me
like
Behandle
mich
nicht
wie
I'm
not
them
Ich
bin
nicht
wie
sie
I
just
want
to
find
love
Ich
will
nur
Liebe
finden
And
go
Off
grid
Und
vom
Netz
gehen
Didnt
feel,
possible
Hätte
nicht
gedacht,
dass
es
möglich
ist
To
live
like
this
So
zu
leben
You
helped
me
fall
in
love
with
life
again
Du
hast
mir
geholfen,
mich
wieder
ins
Leben
zu
verlieben
Brought
me
back
to
life
Hast
mich
zurück
ins
Leben
geholt
Gave
me
some
oxygen
Hast
mir
Sauerstoff
gegeben
Showed
me
i
was
good
enough
Hast
mir
gezeigt,
dass
ich
gut
genug
bin
I
got
some
confidence
Ich
habe
Selbstvertrauen
gewonnen
Went
from
doubting
everything
Von
allem
zu
zweifeln
Now
I'm
an
optimist
Bin
ich
jetzt
ein
Optimist
I
found
you
standing
i
mist
Ich
fand
dich
im
Nebel
stehend
I
found
you
Ich
habe
dich
gefunden
Your
not
like
other
kids
Du
bist
nicht
wie
andere
Jungs
I've
met
boo
Ich
habe
meinen
Schatz
gefunden
I'm
lucky
just
for
this
Ich
habe
Glück,
nur
dafür
Knowing
you
Dich
zu
kennen
In
this
life
In
diesem
Leben
Has
been
a
privilege
War
ein
Privileg
I
can't
get
up
Ich
kann
nicht
aufstehen
There's
this
weird
thing
Da
ist
dieses
komische
Ding
Called
love
Das
sich
Liebe
nennt
Cupid
shot
me
in
the
heart
Amor
hat
mich
ins
Herz
getroffen
It
would
be
a
tragedy
if
we
part
Es
wäre
eine
Tragödie,
wenn
wir
uns
trennen
In
real
life
Im
echten
Leben
Who
cares
about
the
likes
Wen
interessieren
die
Likes
At
your
darkest
night
In
deiner
dunkelsten
Nacht
Show
me
that
Zeig
mir,
dass
Your
one
of
the
good
guys
Du
einer
von
den
Guten
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uriel Brush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.