Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gone
leave,
just
like
the
others
Du
wirst
gehen,
genau
wie
die
anderen
Things
got
dark
you
Showed
your
true
colors
Als
es
dunkel
wurde,
hast
du
dein
wahres
Gesicht
gezeigt
Thought
you'd
stick
around
Dachte,
du
würdest
bleiben
Man
that's
a
bummer
Mann,
das
ist
echt
schade
I'll
just
go
replace
you
with
another
Ich
werde
dich
einfach
durch
einen
anderen
ersetzen
I
might
just
change
my
number
Ich
könnte
einfach
meine
Nummer
ändern
People
come
and
go
Leute
kommen
und
gehen
This
ain't
nun
to
me
Das
ist
nichts
Neues
für
mich
Block,
list,
full
Blockierliste
voll
Avoiding
all
the
beef
Ich
vermeide
jeden
Stress
Can't
keep
you
around
I
heard
Kann
dich
nicht
in
meiner
Nähe
haben,
ich
habe
gehört
You
might
steal
from
me
Du
könntest
mich
bestehlen
Done
switched
up
Hast
dich
verändert
But
I
wanted
us
all
to
eat
Aber
ich
wollte,
dass
wir
alle
profitieren
All
to
feast
Alle
zusammen
essen
It
took
all
of
me
Es
hat
mich
alles
gekostet
Not
to
kill
you
man
Dich
nicht
umzubringen,
Mann
Disrespect
a
queen
Eine
Königin
nicht
zu
respektieren
I
know
OGs
Ich
kenne
OG's
That'll
kill
you
where
you
stand
Die
dich
auf
der
Stelle
umbringen
würden
Imma
hustler
and
freak
Ich
bin
eine
Kämpferin
und
ein
Freak
And
I'm
loyal
to
my
friends
Und
ich
bin
loyal
zu
meinen
Freunden
But
the
day
you
stab
my
back
Aber
an
dem
Tag,
an
dem
du
mir
in
den
Rücken
fällst
Il
stab
you
back
with
no
regrets
Steche
ich
dir
ohne
Reue
in
den
Rücken
You
gone
leave,
just
like
the
others
Du
wirst
gehen,
genau
wie
die
anderen
Things
got
dark
you
Showed
your
true
colors
Als
es
dunkel
wurde,
hast
du
dein
wahres
Gesicht
gezeigt
Thought
you'd
stick
around
Dachte,
du
würdest
bleiben
Man
that's
a
bummer
Mann,
das
ist
echt
schade
I'll
just
go
replace
you
with
another
Ich
werde
dich
einfach
durch
einen
anderen
ersetzen
I
might
just
change
my
number
Ich
könnte
einfach
meine
Nummer
ändern
Shit
ain't
sweet,
that's
type
two
Das
ist
nicht
süß,
das
ist
Typ
zwei
I
can
find
someone
just
like
you
Ich
kann
jemanden
finden,
genau
wie
dich
At
this
point
i
despise
you
Inzwischen
verachte
ich
dich
Tried
to
jock
all
my
moves
Hast
versucht,
all
meine
Moves
zu
kopieren
Gotta
stay
down
Muss
am
Boden
bleiben
And
that's
true
Und
das
ist
wahr
Wanted
a
friend
Wollte
einen
Freund
I
still
do
Will
ich
immer
noch
I
can
see
Jealousy
on
you
Ich
kann
die
Eifersucht
in
dir
sehen
That
got
me
in
a
bad
mood
Das
hat
mich
schlecht
gelaunt
I
don't
trust
these
hoes
Ich
traue
diesen
Weibern
nicht
They
all
money
hungry
Sie
sind
alle
geldgierig
That
negativity
on
you
Diese
Negativität
an
dir
Ain't
gone
do
shyt
for
me
Wird
mir
nichts
bringen
You
can't
hold
me
back
Du
kannst
mich
nicht
zurückhalten
The
Door
of
opportunity
is
closing
Die
Tür
der
Möglichkeiten
schließt
sich
I
ain't
want
to
do
this
too
you
Ich
wollte
dir
das
nicht
antun
But
you
left
me
with
no
choice
Aber
du
hast
mir
keine
Wahl
gelassen
I
turned
savage
to
these
boys
Ich
bin
zu
diesen
Jungs
knallhart
geworden
Now
my
ex
so
paranoid
Jetzt
ist
mein
Ex
so
paranoid
Don't
wanna
see
me
out
in
Will
mich
nicht
draußen
sehen
Public,
you
left
me,
that
was
a
choice
Du
hast
mich
verlassen,
das
war
deine
Entscheidung
My
new
boo
look
way
better
Mein
neuer
Freund
sieht
viel
besser
aus
He
hold
me
down
Er
steht
zu
mir
We
bout
our
coins
Wir
kümmern
uns
um
unser
Geld
If
I
said
everything
on
my
mind
Wenn
ich
alles
sagen
würde,
was
ich
denke
I
wouldn't
have
a
voice
Hätte
ich
keine
Stimme
mehr
I
upgraded
to
a
man
Ich
habe
mich
für
einen
Mann
entschieden
Left
behind
a
lil
boi
Habe
einen
kleinen
Jungen
zurückgelassen
I
don't
really
need
a
friend
Ich
brauche
nicht
wirklich
einen
Freund
Don't
need
others
to
find
joy
Brauche
keine
anderen,
um
Freude
zu
finden
I
don't
want
make
amense
Ich
will
mich
nicht
versöhnen
When
I
know
it
is
just
for
show
Wenn
ich
weiß,
dass
es
nur
Show
ist
Saying
we
would
last
forever
Sagtest,
wir
würden
für
immer
zusammenbleiben
But
I
had
to
watch
you
go
Aber
ich
musste
dich
gehen
sehen
You
gone
leave,
just
like
the
others
Du
wirst
gehen,
genau
wie
die
anderen
Things
got
dark
you
Showed
your
true
colors
Als
es
dunkel
wurde,
hast
du
dein
wahres
Gesicht
gezeigt
Thought
you'd
stick
around
Dachte,
du
würdest
bleiben
Man
that's
a
bummer
Mann,
das
ist
echt
schade
I'll
just
go
replace
you
with
another
Ich
werde
dich
einfach
durch
einen
anderen
ersetzen
I
might
just
change
my
number
Ich
könnte
einfach
meine
Nummer
ändern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uriel Brush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.