Rojas feat. Musso - Nasenbluten - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rojas feat. Musso - Nasenbluten




Nasenbluten
Nosebleed
Nasenbluten, Bitch, ja, ich zieh' das letzte Gramm
Nosebleed, bitch, yeah, I'm taking the last gram
Bitch, es war alles gut als du vor zwei Minuten noch gelächelt hast
Bitch, everything was good when you were smiling two minutes ago
Ich fang' ihre Träne auf, sie ist overdosed
I catch her tear, she's overdosed
Ja, der Mond scheint hell, das weiße Licht wird blau
Yeah, the moon is shining bright, the white light turns blue
Ich spür' die Handschellen, ja, und dann pass' ich out (ja, ja)
I feel the handcuffs, yeah, and then I pass out (yeah, yeah)
Nasenbluten, Bitch, ja, ich zieh' das letzte Gramm
Nosebleed, bitch, yeah, I'm taking the last gram
Bitch, es war alles gut als du vor zwei Minuten noch gelächelt hast
Bitch, everything was good when you were smiling two minutes ago
Ich fang' ihre Träne auf, sie ist overdosed
I catch her tear, she's overdosed
Ja, der Mond scheint hell, das weiße Licht wird blau
Yeah, the moon is shining bright, the white light turns blue
Ich spür' die Handschellen, ja und dann pass' ich out
I feel the handcuffs, yeah, and then I pass out
Im schwarzen Benz 63ers
In the black Benz 63s
Von Daddy ist sie overdosed
From daddy, she's overdosed
Ich sitz' wie gelähmt bei den Bullen
I sit paralyzed by the cops
Sie wollen wissen war das meine Ho?
They wanna know was that my ho?
Ich drück' keine Träne raus, ja, ich kannt' sie kaum
I don't shed a tear, yeah, I barely know her
Alles leer im Kopf, das weiße Licht geht aus
Everything's empty in my head, the white light goes out
Ich spür' die Handschellen, ja, und dann pass' ich out
I feel the handcuffs, yeah, and then I pass out
Und dann pass' ich out
And then I pass out
Nasenbluten, Bitch, ja, ich zieh' das letzte Gramm
Nosebleed, bitch, yeah, I'm taking the last gram
Bitch, es war alles gut als du vor zwei Minuten noch gelächelt hast
Bitch, everything was good when you were smiling two minutes ago
Ich fang' ihre Träne auf, sie ist overdosed
I catch her tear, she's overdosed
Ja, der Mond scheint hell, das weiße Licht wird blau
Yeah, the moon is shining bright, the white light turns blue
Ich spür' die Handschellen, ja, und dann pass' ich out
I feel the handcuffs, yeah, and then I pass out
Ich krieg' nicht genug, doch hatt' schon viel zu viel
I can't get enough, but had way too much already
Ich zieh' zweimal vom Jibbit und geb' ihn zu ihr
I take two hits from the joint and give it to her
Sie war dick rotzen, mein Haze bringt sie runter
She was high as a kite, my Haze brings her down
Ich halte nichts von ihr, doch ihr Arsch ist ein Wunder
I don't think much of her, but her ass is a wonder
Check, ich geh' nie schlafen, lass' die Nutte bauen
Check, I never go to sleep, let the bitch hustle
Ich fühl' mich leer, ich komm' erst klar, wenn in der Lunge Rauch ist
I feel empty, I only come around when there's smoke in my lungs
Hah, Runde laufen, kein Grund für Pause
Hah, rounds running, no reason to pause
Doch wenn es viel zu viel wird, muss ich untertauchen
But when it gets way too much, I have to go under
Die kleine Schlampe hat gelacht noch vor 'ner halben Stunde
The little slut was laughing just half an hour ago
Erste Line gerotzt, geschickt, jetzt zweite Runde
First line snorted, sent, now second round
Komm', ich leg noch eine, und der Teufel hat dich
Come on, I'll put another one, and the devil has you
Sie sagt, sie will noch fliegen, solang' draußen Nacht ist
She says she still wants to fly as long as it's night outside
Sie sagt, sie will nie wieder weg, weil alles grad' stimmt
She says she never wants to leave again, 'cause everything's just right
Ja, weil ich satt bin und du grad' auf Natz bist
Yeah, because I'm full and you're on top right now
Sie rollt nochmal den Schein, bis alles abbricht
She rolls the bill again until everything breaks down
Ich schau' ihr in die Augen, ich glaub', er hat dich
I look into her eyes, I think he has you
Ich glaub', er hat dich, ja, ich glaub', er hat dich
I think he has you, yeah, I think he has you
Glaub' mir, ich will was tun
Believe me, I want to do something
Zu spät, ich glaub' ich kann's nicht
Too late, I think I can't
Wenn's jetzt zusammenbricht
If it collapses now
Bitch, mach' langsam mit dem Blow, ja
Bitch, slow down with the blow, yeah
Und jetzt bist du overdosed, ja
And now you're overdosed, yeah
Nasenbluten, Bitch, ja, ich zieh' das letzte Gramm
Nosebleed, bitch, yeah, I'm taking the last gram
Bitch, es war alles gut als du vor zwei Minuten noch gelächelt hast
Bitch, everything was good when you were smiling two minutes ago
Ich fang' ihre Träne auf, sie ist overdosed
I catch her tear, she's overdosed
Ja, der Mond scheint hell, das weiße Licht wird blau
Yeah, the moon is shining bright, the white light turns blue
Ich spür' die Handschellen, ja, und dann pass' ich out
I feel the handcuffs, yeah, and then I pass out
Bitch, ich bin auf meinem Highflug, ich geb' Vollgas, ja
Bitch, I'm on my high, I'm giving it full throttle, yeah
Langweilst mich mit alten Tagen als dein Freund noch war
You're boring me with old days when your boyfriend was still around
Übertrieben schon vorhin, du siehst das als einen Neuanfang
Already exaggerated earlier, you see this as a new beginning
Heute Nacht, Bae, ich sag' "Okay, wenn du den Teufel magst"
Tonight, bae, I say "Okay, if you like the devil"
Dann spiel' ich den Kerl aus der Hölle, du den Engel
Then I'll play the guy from hell, you the angel
Wieso holt er dich mich statt dich an deiner Stelle?
Why does he take you instead of you in your place?
Du ziehst nochmal ein und sagst, du stellst dich deinen Ängsten
You take another hit and say you face your fears
Keine Ängste, ich seh' nur noch Leere
No fears, I only see emptiness
Sie lässt sich gehen, geht mit dem Koks
She lets herself go, goes with the coke
Baby, bist du overdosed?
Baby, are you overdosed?
Ich sag' "Mach' langsam mit dem Blow"
I say "Slow down with the blow"
Es wird dunkel um dich rum
It's getting dark around you
Sie lässt sich gehen, geht mit dem Koks
She lets herself go, goes with the coke
Baby, bist du overdosed?
Baby, are you overdosed?
Ich sag' "Mach' langsam mit dem Blow"
I say "Slow down with the blow"
Es wird dunkel um dich rum
It's getting dark around you
Im schwarzen Benz 63ers
In the black Benz 63s
Von Daddy ist sie overdosed
From daddy, she's overdosed
Ich sitz' wie gelähmt bei den Bullen
I sit paralyzed by the cops
Sie wollen wissen war das meine Ho?
They wanna know was that my ho?
Ich drück' keine Träne raus, ja, ich kannt' sie kaum
I don't shed a tear, yeah, I barely know her
Alles leer im Kopf, das weiße Licht geht aus
Everything's empty in my head, the white light goes out
Ich spür' die Handschellen, ja, und dann pass' ich out
I feel the handcuffs, yeah, and then I pass out
Und dann pass' ich out
And then I pass out





Авторы: Markus Simon, Leonardo Sprengler, Marcio Rojas

Rojas feat. Musso - Kaputt
Альбом
Kaputt
дата релиза
21-12-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.