Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
needs
a
love
like
that?
Кому
нужна
такая
любовь?
No-one
you
know
Никому
из
тех,
кого
ты
знаешь.
And
that's
a
fact
И
это
факт.
Yeah,
that's
a
fact
Да,
это
факт.
This
be
the
last
one
I'll
make
for
your
little
twink
ass
Это
последний
трек,
который
я
сделаю
для
твоей
маленькой
попочки-малышки.
I
be
gettin'
my
checks
Я
получаю
мои
чеки,
You
in
the
back,
tryna
beg
for
respect
А
ты
сидишь
там,
пытаясь
выпросить
уважение.
You
ain't
no
threat,
you
just
tight
on
the
net
Ты
не
представляешь
угрозы,
просто
раздуваешь
темы
в
сети.
Tough
in
your
disses,
but
real
life,
you
sweat
Дерзкий
в
своих
диссах,
но
в
реальной
жизни,
тебе
пот
льется
ручьем.
Ooh,
you
a
joke,
we
been
knew
that
Ох,
ты
шутка,
мы
давно
это
знали.
Meth,
you
like
Snpr
when
he
said,
"I
ain't
do
that"
Меф,
ты
как
Снпр,
когда
он
сказал:
"Я
к
этому
не
причастен".
Jack
don't
claim
you,
your
squad
do
not
back
you
Джек
не
признаёт
тебя,
твоя
команда
тебя
не
поддерживает.
How
you
got
homies
but
no
one
attacks
too?
Как
у
тебя
есть
друзья,
если
никто
не
выходит
за
тебя
заслон?
They
said
your
beat
goin'
crazy,
no
cap
Говорят,
твой
бит
безумный,
без
обмана.
But
you
ain't
the
reason
they
spinnin'
it
back
Но
ты
не
причина,
по
которой
они
его
снова
включают.
All
that
production
just
carryin'
trash
Всю
ту
продюсерскую
работу
просто
несут
глупости.
Meth,
shut
the
fuck
up,
just
stay
off
the
map
Меф,
заткнись
нахрен,
просто
исчезни
с
радаров.
Breathin'
too
much?
Well
at
least
I'm
alive
Слишком
много
говоришь?
Ну,
хотя
бы
я
жив.
You
sound
like
you
chokin'
while
readin'
your
lines
Тебя
перекрывает,
пока
ты
произносишь
свои
строки.
Sayin'
you
kill
me,
but
I
still
survive
Говоришь,
что
убиваешь
меня,
но
я
всё
ещё
выживаю.
Only
ones
want
me
to
die
turned
to
crimes
Только
те,
кто
хочет
моей
смерти,
сами
совершают
преступления.
We
ain't
like
Meth,
nah,
nah,
nah,
nah
Мы
не
как
Меф,
нет,
нет,
нет,
нет.
He
ain't
got
reps,
nah,
nah,
nah,
nah
У
него
нет
репутации,
нет,
нет,
нет,
нет.
Talkin'
that
shit,
but
he
not
on
that
Говоришь
кучу
дерьма,
но
ты
этого
не
стоишь.
How
you
got
"Meth"
in
your
name
but
lack
gas?
Как
у
тебя
"Меф"
в
имени,
если
у
тебя
нет
ни
капли
огня?
Ooh,
nah,
nah,
nah,
nah
Ох,
нет,
нет,
нет,
нет.
We
ain't
like
Meth,
nah,
nah,
nah,
nah
Мы
не
как
Меф,
нет,
нет,
нет,
нет.
Boy
got
no
soul,
ain't
no
bounce
in
his
step
У
парня
нет
души,
нет
пружины
в
шаге.
Tryna
make
hits,
but
he
hittin'
the
left
Пытается
делать
хиты,
но
попадает
мимо
цели.
You
talk
about
women,
but
you
ain't
got
game
Ты
говоришь
о
женщинах,
но
у
тебя
нет
навыков
знакомств.
You
talk
about
fights,
but
you
ain't
got
aim
Ты
говоришь
о
драках,
но
tirajрырes
ты
не
можешь
попасть
в
цель.
You
talk
about
numbers,
but
you
ain't
got
plays
Ты
говоришь
о
цифрах,
но
у
тебя
нет
никаких
путёвых.
Talk
about
legends,
but
don't
say
your
name
(Damn!)
Говоришь
о
легендах,
но
не
называй
своего
имени
(Чёрт!).
Boy,
I
was
in
Alabama
last
week
Девчонка,
я
был
в
Алабаме
на
прошлой
неделе,
Kissin'
on
S-,
just
keepin'
it
sweet
Целовался
с
S-,
просто
проводил
время
сладко.
Even
he
harder
than
you
on
the
beat
Даже
он
круче
тебя
на
бите.
Even
your
mama
don't
claim
you
as
heat
Даже
твоя
мама
не
считает
тебя
огонь.
Damn,
I
be
at
Rat's
wedding
before
you
Чёрт,
я
буду
на
свадьбе
Рата
раньше
тебя.
You
gon'
be
mad
at
the
guest
list,
ignore
you
Ты
будешь
зол
из-за
списка
гостей,
тебя
просто
проигнорируют.
I'll
be
in
VIP
laughin'
like,
"Who?"
Я
буду
в
ВИП-зоне
и
смеяться:
"Кто?"
"Oh,
that
boy
Meth?
Man,
that
kid
been
through!"
(Sheesh!)
"О,
этот
парень
Меф?
Да
он
повидал
многое!"
(Ну
и
ну!).
You
talkin'
Drake,
but
you
not
like
him
Ты
говоришь
о
Дрейке,
но
ты
не
как
он.
You
wanna
be
me,
but
you
not
like
him
Ты
хочешь
быть
на
моём
месте,
но
ты
не
как
я.
You
wanna
rap,
but
it's
not
like
hits
Ты
хочешь
читать
рэп,
но
это
не
его
уровень.
We
all
sayin'
"skip,"
when
it
drop
like
this
Все
говорят
"пропустить",
когда
это
выходит,
как
сейчас.
We
ain't
like
Meth,
nah,
nah,
nah,
nah
Мы
не
как
Меф,
нет,
нет,
нет,
нет.
He
ain't
got
reps,
nah,
nah,
nah,
nah
У
него
нет
репутации,
нет,
нет,
нет,
нет.
Talkin'
that
shit,
but
he
not
on
that
Говоришь
кучу
дерьма,
но
ты
этого
не
стоишь.
How
you
got
"Meth"
in
your
name
but
lack
gas?
Как
у
тебя
"Меф"
в
имени,
если
у
тебя
нет
ни
капли
огня?
Ooh,
nah,
nah,
nah,
nah
Ох,
нет,
нет,
нет,
нет.
We
ain't
like
Meth,
nah,
nah,
nah,
nah
Мы
не
как
Меф,
нет,
нет,
нет,
нет.
Boy
got
no
soul,
ain't
no
bounce
in
his
step
У
парня
нет
души,
нет
пружины
в
шаге.
Tryna
make
hits,
but
he
hittin'
the
left
Пытается
делать
хиты,
но
попадает
мимо
цели.
See
you
soon!
Увидимся
скоро!
To
The
Twilight
Zone!
В
Сумеречную
зону!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rojelio R.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.