PERCEPTION OF YOUR NAME - Rojeперевод на немецкий




PERCEPTION OF YOUR NAME
WAHRNEHMUNG DEINES NAMENS
Oh shit, I think we're kinda done with this one
Oh verdammt, ich glaub, wir sind damit durch
(ROJE!)
(ROJE!)
Perception of your name, ohhh (Your name, your name)
Wahrnehmung deines Namens, ohhh (Dein Name, dein Name)
Got me lost up in this place, ohhh (This place)
Hält mich verloren an diesem Ort, ohhh (Dieser Ort)
Every time I see your face, ohhh (Your face, your face)
Jedes Mal, wenn ich dein Gesicht seh, ohhh (Dein Gesicht, dein Gesicht)
I remember why I stayed, ohhh (I stayed, I stayed)
Weiß ich, warum ich blieb, ohhh (Ich blieb, ich blieb)
Your name feel like waves on my skin
Dein Name fühlt sich an wie Wellen auf meiner Haut
But the tide pullin' back when I let you in
Doch die Ebbe zieht zurück, wenn ich dich einlass
I swear you got the same damn glow
Ich schwöre, du hast denselben verdammten Glanz
But the moon look wrong, ain't the one I know
Doch der Mond wirkt falsch, nicht der, den ich kannte
Your touch so soft, but your heart feel cold
Deine Berührung so sanft, doch dein Herz so kalt
A lover I knew but the soul got sold
Ein Liebhaber, den ich kannte, doch die Seele verkauft
Destin nights, ocean breeze so high
Destin-Nächte, Meeresbrise so stark
But the stars don't move in the fucked-up sky
Doch die Sterne bewegen sich nicht in diesem kaputten Himmel
Every kiss got a taste of the past
Jeder Kuss schmeckt nach Vergangenheit
Like déjà vu but the spell don't last
Wie Déjà-vu, doch der Zauber verblasst
You say, "Baby, I been waiting for you"
Du sagst: "Baby, ich hab auf dich gewartet"
But you ain't the girl that I once ran to
Doch du bist nicht das Mädchen, zu dem ich einst rannte
Tell me now, is this all a dream?
Sag mir, ist das alles nur ein Traum?
'Cause my mind keep drowning deep in the sea
Denn mein Geist ertrinkt tief im Meer
Your name echo like a melody
Dein Name hallt nach wie eine Melodie
But the words don't sound like reality
Doch die Worte klingen nicht wie Realität
Perception of your name, ohhh (Your name, your name)
Wahrnehmung deines Namens, ohhh (Dein Name, dein Name)
Got me lost up in this place, ohhh (This place)
Hält mich verloren an diesem Ort, ohhh (Dieser Ort)
Every time I see your face, ohhh (Your face, your face)
Jedes Mal, wenn ich dein Gesicht seh, ohhh (Dein Gesicht, dein Gesicht)
I remember why I stayed, ohhh (I stayed, I stayed)
Weiß ich, warum ich blieb, ohhh (Ich blieb, ich blieb)
Sunset gold but the heat feel fake
Sonnenuntergang goldig, doch die Wärme wirkt falsch
Like the whole damn world stuck on repeat
Als ob die ganze Welt auf Repeat steht
Your laugh so sweet but it cut like knives
Dein Lachen so süß, doch es schneidet wie Messer
Remind me of a past life left behind
Erinnert mich an ein vergangenes Leben
Took my hand, led me back to shore
Nahm meine Hand, führte mich zurück zum Strand
But the sand ain't warm like it was before
Doch der Sand ist nicht mehr warm wie einst
Same tattoo, same perfume
Dasselbe Tattoo, derselbe Duft
But your eyes don't shine like they used to do
Doch deine Augen leuchten nicht mehr wie früher
Perception of your name, ohhh (Your name, your name)
Wahrnehmung deines Namens, ohhh (Dein Name, dein Name)
Got me lost up in this place, ohhh (This place)
Hält mich verloren an diesem Ort, ohhh (Dieser Ort)
Every time I see your face, ohhh (Your face, your face)
Jedes Mal, wenn ich dein Gesicht seh, ohhh (Dein Gesicht, dein Gesicht)
I remember why I stayed, ohhh (I stayed, I stayed)
Weiß ich, warum ich blieb, ohhh (Ich blieb, ich blieb)
Perception of your name, ohhh (Your name, your name)
Wahrnehmung deines Namens, ohhh (Dein Name, dein Name)
Got me lost up in this place, ohhh (This place)
Hält mich verloren an diesem Ort, ohhh (Dieser Ort)
Every time I see your face, ohhh (Your face, your face)
Jedes Mal, wenn ich dein Gesicht seh, ohhh (Dein Gesicht, dein Gesicht)
I remember why I stayed, ohhh (I stayed, I stayed)
Weiß ich, warum ich blieb, ohhh (Ich blieb, ich blieb)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.