Rojuu feat. Carzé - Umi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rojuu feat. Carzé - Umi




Umi
Морской прибой
Lo que daría, -ía, -ía, -a, -a-a, -a (Carzé is the fucking boss)
Что бы я отдал, -дал, -дал, -л, -л-л, (Carzé, черт возьми, крут)
Lo que daría por poderte ilusionar
Что бы я отдал, чтобы очаровать тебя
Y perfectamente que en esto ni debes pensar
И я прекрасно понимаю, что тебе даже не стоит об этом задумываться
Muero de ganas de que te fijes más en
Я так хочу, чтобы ты обратила на меня больше внимания
Duele que yo no te puedo hacer sonreír
Больно от того, что я не могу заставить тебя улыбнуться
Siempre lo mismo, buscando decirte que quiero algo
Как всегда, пытаюсь тебе сказать, что что-то хочу от тебя
No si has visto, contigo se pasa el tiempo volando
Не знаю, заметила ли ты: с тобой время летит незаметно
y yo no somos tan distintos
Мы с тобой не так уж и различны
Buscando decirte que quiero algo
Пытаюсь тебе сказать, что что-то хочу от тебя
Siеmpre lo mismo, ¿por qué por ti siempre acabo llorando?
Как всегда, почему из-за тебя я постоянно плачу?
Siеnto que decírtelo es necesario, te quiero tanto
Я чувствую, что должен тебе это сказать: я так тебя люблю
Y es más, seríamos la envidia de los demás
И более того, мы стали бы предметом зависти для других
Mirarte es otra aventura más
Смотреть на тебя - это очередное приключение
Me rompo al pensar
Я разрываюсь на части, когда думаю
Mi cabeza me impide dormir y me jode un montón
Мои мысли не дают мне спать и сводят с ума
Te idealizo y que eso es lo peor
Я идеализирую тебя, и я знаю, что это самое ужасное
Espero cosas en ti que nunca van a pasar
Я надеюсь на то, чего с тобой никогда не произойдет
Espero cosas en ti que que no son verdad
Я надеюсь на то, чего с тобой, как я знаю, не будет
Lo que daría por poderte ilusionar
Что бы я отдал, чтобы очаровать тебя
Y perfectamente que en esto ni debes pensar
И я прекрасно понимаю, что тебе даже не стоит об этом задумываться
Muero de ganas de que te fijes más en
Я так хочу, чтобы ты обратила на меня больше внимания
Duele que yo no te puedo hacer sonreír
Больно от того, что я не могу заставить тебя улыбнуться
Siempre lo mismo, buscando decirte que quiero algo
Как всегда, пытаюсь тебе сказать, что что-то хочу от тебя
No si has visto, contigo se pasa el tiempo volando
Не знаю, заметила ли ты: с тобой время летит незаметно
y yo no somos tan distintos
Мы с тобой не так уж и различны
Buscando decirte que quiero algo
Пытаюсь тебе сказать, что что-то хочу от тебя
Siempre lo mismo, ¿por qué por ti siempre acabo llorando?
Как всегда, почему из-за тебя я постоянно плачу?





Авторы: Roc Jou Morales, Harthkly Guevara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.