Текст и перевод песни Rojuu feat. Carzé & Clutchill - Memorias de Plástico
Memorias de Plástico
Plastic Memories
命のきらめき
今宵の月は本当に綺麗ですね
The
light
of
life,
the
moon
tonight
is
really
beautiful
私たちに力を返して
来なさい
Give
us
back
our
strength,
come
back
Oh
please
fucking
Oh
please
fucking
Hace
tiempo
que
ya
no
me
miras
It's
been
a
while
since
you
looked
at
me
Voy
perdiendo
mi
energía
I'm
losing
my
energy
Y
mi
cama
ya
no
huele
a
ti
And
my
bed
no
longer
smells
like
you
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
Y
hace
tiempo
que
ya
no
me
tiras
And
it's
been
a
while
since
you
threw
me
away
Me
tragué
demasiadas
mentiras
I
swallowed
too
many
lies
No
soy
nada
si
estoy
sin
ti
I'm
nothing
without
you
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
Ha
pasado
tiempo,
que
ya
ni
yo
recuerdo
Time
has
passed,
that
I
no
longer
remember
Estoy
pasándolo
mal,
al
borde
de
morir
I'm
having
a
hard
time,
on
the
verge
of
dying
Sin
ti
es
un
infierno
Without
you
it's
hell
Y
verte
tan
tan
lejos
And
seeing
you
so
far
away
Me
rompe
en
mil,
me
rompe
en
mil
Breaks
me
in
a
thousand,
breaks
me
in
a
thousand
Ya
no
sé
si
me
quieres,
pero
yo
seguiré
aquí
junto
a
ti
I
don't
know
if
you
still
love
me,
but
I'll
be
here
with
you
Y
hace
tiempo
que
me
quiero
morir,
porque
tú
ya
no
me
tratas
así
And
it's
been
a
while
since
I
wanted
to
die,
because
you
don't
treat
me
like
that
anymore
¿Qué
sientes
cuando
me
dices
te
quiero?
What
do
you
feel
when
you
tell
me
I
love
you?
Ahora
voy
detrás,
no
soy
lo
primero
Now
I'm
behind,
I'm
not
the
first
Cuando
te
veo
con
el
otro
me
muero
When
I
see
you
with
the
other
I
die
Dices
que
él
sí
que
te
sabe
querer
You
say
that
he
knows
how
to
love
you
Yo
no
sé,
no
I
don't
know,
no
Si
no
vuelves
me
muero
If
you
don't
come
back,
I'll
die
Y
no
me
quiero
morir
And
I
don't
want
to
die
Cuando
eras
mi
mujer
When
you
were
my
wife
Cuando
era
feliz,
feliz,
feliz
When
I
was
happy,
happy,
happy
Ha
pasado
tiempo,
que
ya
ni
yo
recuerdo
Time
has
passed,
that
I
no
longer
remember
Estoy
pasándolo
mal,
al
borde
de
morir
I'm
having
a
hard
time,
on
the
verge
of
dying
Sin
ti
es
un
infierno
Without
you
it's
hell
Y
verte
tan,
tan
lejos
And
seeing
you
so
far
away
Me
rompe
en
mil,
me
rompe
en
mil,
me
rompe
en
mil
Breaks
me
in
a
thousand,
breaks
me
in
a
thousand,
breaks
me
in
a
thousand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roc Jou Morales, Harthklyn Guevara, Sebastian Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.