Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Хайртай
аавдаа
Für
meinen
lieben
Papa
Аавдаа
хайртай
гээд
хэлчих
Sag
doch
Papa,
dass
du
ihn
lieb
hast
Хайртай
аавдаа
Für
meinen
lieben
Papa
Аавдаа
хайртай
Ich
hab
Papa
lieb
Чамайг
минь
Dich,
meine
Kleine,
Үнэхээр
хайр
хүрэм
урлачихсан
mum
нь
Deine
Mama,
die
dich
wahrhaft
liebevoll
erschaffen
hat,
Зүрхээ
тайлж
өгөн
дурлачихсан
аав
нь
Dein
Papa,
der
sein
Herz
verschenkte
und
sich
verliebte,
Харахаасаа
ч
өмнө,
тэврэхээсээ
ч
өмнө
Noch
bevor
er
dich
sah,
noch
bevor
er
dich
umarmte,
Бүхнээ
чамд
өгнө
гээд
амлачихсан
аав
нь
Dein
Papa,
der
versprach,
dir
alles
zu
geben,
Чамайг
төрөн
час
хийхэд
нүднүүдээс
минь
хүрхрээ
Als
du
geboren
wurdest
mit
einem
Schrei,
Wasserfälle
aus
meinen
Augen,
Дүн
дүн
дэс,
дүн
дүн
дэс
гээд
зүрх
минь
Bum
bum
bum,
bum
bum
bum,
so
machte
mein
Herz,
Чанга
чанга
цохилж
байсан,
чанга
чанга
Es
schlug
so
laut,
so
laut,
Анх
яг
ингэж
ирсэн
бүлтгэр
хөөрхөн
үр
минь,
бидэндээ
So
kamst
du
zuerst
zu
uns,
mein
süßes
Kind
mit
Kulleraugen,
Аз
жаргалыг
мэднэ
дээ
гэж
боддог
байсан
үгүй
байсан
Ich
dachte,
ich
wüsste,
was
Glück
ist,
aber
nein,
Нүдэн
дээр
жинхэнэ
joy
Wahre
Freude
direkt
vor
meinen
Augen,
Бодьгал
болоод
ирчихсэн
Bist
du
leibhaftig
geworden,
Зүрхийг
минь
гурав
дахин
тэлчихсэн
Hast
mein
Herz
dreimal
so
groß
gemacht.
Хөөрхөн
чамдаа
өнөөдөр
хэлсэн
л
байх
Meiner
Süßen
habe
ich
es
heute
sicher
gesagt,
Хэлээгүй
ч
чи
минь
бараг
мэдэх
л
байх
Auch
wenn
nicht,
du
weißt
es
sicher
eh,
mein
Schatz,
Тэгсэн
ч
гэсэн
хэлмээр
байна
дахиад
би
Aber
trotzdem
will
ich
es
nochmal
sagen,
ich:
Аав
нь
чамдаа
хайртай,
хязгааргүй
Papa
liebt
dich,
grenzenlos.
Чамдаа
өгдөг
хайрын
хэмжээ
хязгааргүй
Das
Maß
der
Liebe,
die
ich
dir
gebe,
ist
grenzenlos
Ялгаагүй
Kein
Unterschied
Зах
хязгааргүй
огторгуйгаас
ч
ялгаагүй
Nicht
anders
als
der
grenzenlose
Kosmos
Хараад
хараад
ханашгүй
Kann
mich
nicht
sattsehen
an
dir
Хажуугаас
нь
салшгүй
Kann
nicht
von
deiner
Seite
weichen
Хамгаас
сайхан
энхрий
үр
минь
чи
Mein
allerschönstes,
liebstes
Kind
bist
du
Сайн
сайхныг
цацруулан
Strahlt
Gutes
aus
Аз
жаргалыг
түгээгч
Verbreitest
Glück
Нар
минь
билээ
Du
bist
meine
Sonne
Нар
минь
билээ
Du
bist
meine
Sonne
Аав
нь
чамайгаа
тэврэх
төдийд
сэтгэл
өндийж
Kaum
umarmt
Papa
dich,
erhebt
sich
mein
Herz
Цээжний
хөндийд
цэцэг
урган
зун
болдог
In
meiner
Brust
blühen
Blumen,
es
wird
Sommer
Чиний
инээд
намайг
нэлээд
ихээр
чилээж
Dein
Lachen
erleichtert
mich
sehr
Байсан
асуудлыг
минь
жижиг
болгон
цомхолдог
Macht
meine
Probleme
klein,
lässt
sie
schrumpfen
Яриа
нь,
царай
нь
арай
л
дэндүү
эгдүүтэй
Dein
Reden,
dein
Gesicht,
einfach
zu
niedlich
Аав
ээжийнхээ
төгс
бүтээл
Mamas
und
Papas
perfekte
Schöpfung
Төгс
бүтээл
Perfekte
Schöpfung
Юу
ч
хийхээс
буцахгүй
Werde
ich
vor
nichts
zurückschrecken
Ганц
ч
хором
эргэлзэхгүй
ээ
Keinen
einzigen
Augenblick
zögern
Эмгэн
болсон
хойно
нь
ч
эрхлүүлсээр
байхын
тулд
Um
dich
auch
als
alte
Frau
noch
verwöhnen
zu
können
Муухай
бүхнийг
хэрэглэхгүй
ээ
Werde
ich
nichts
Schlechtes
tun
Олон
жил
дэргэд
чинь
байна
Werde
viele
Jahre
an
deiner
Seite
sein
Хөөрхөн
чамдаа
өнөөдөр
хэлсэн
л
байх
Meiner
Süßen
habe
ich
es
heute
sicher
gesagt,
Хэлээгүй
ч
чи
минь
бараг
мэдэх
л
байх
Auch
wenn
nicht,
du
weißt
es
sicher
eh,
mein
Schatz,
Тэгсэн
ч
гэсэн
хэлмээр
байна
дахиад
би
Aber
trotzdem
will
ich
es
nochmal
sagen,
ich:
Аав
нь
чамдаа
хайртай,
хязгааргүй
Papa
liebt
dich,
grenzenlos.
Чамдаа
өгдөг
хайрын
хэмжээ
хязгааргүй
Das
Maß
der
Liebe,
die
ich
dir
gebe,
ist
grenzenlos
Ялгаагүй
Kein
Unterschied
Зах
хязгааргүй
огторгуйгаас
ч
ялгаагүй
Nicht
anders
als
der
grenzenlose
Kosmos
Хараад
хараад
ханашгүй
Kann
mich
nicht
sattsehen
an
dir
Хажуугаас
нь
салшгүй
Kann
nicht
von
deiner
Seite
weichen
Хамгаас
сайхан
энхрий
үр
минь
чи
Mein
allerschönstes,
liebstes
Kind
bist
du
Сайн
сайхныг
цацруулан
Strahlt
Gutes
aus
Аз
жаргалыг
түгээгч
Verbreitest
Glück
Нар
минь
билээ
Du
bist
meine
Sonne
Нар
минь
билээ
Du
bist
meine
Sonne
Аавдаа
хайртай
Ich
hab
Papa
lieb
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.