Rokit Bay - Ганцаардсан улс төрч - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rokit Bay - Ганцаардсан улс төрч




Ганцаардсан улс төрч
Одинокий политик
Ганцаардсан улс төрч
Одинокий политик
Ээ Бурхан минь би ганцаарднаа
О, Боже, я так одинока...
Дээшээ хурдан гаргаж ирье хамсаатнаа
Помоги мне скорее, вознеси моих соратников.
Ээжээ хүү чинь өндөрлөг дээр ганцаарднаа
Мама, твой сын одинок на вершине...
Ганцаархнаа барахгүй тамшаалнаа
Не просто одинок, а мучаюсь.
Хоолоо
Еда...
Аргагүй би хоолоо олж чаддаг болохоос өмнө
Ведь до того, как я научилась добывать себе пропитание,
Газар шороо эзэгнэсэн савдаг болохоос өмнө би сайн хүн байсан сайн хүн байсан
До того, как я стала духом, владеющим этой землей, я была хорошим человеком, хорошим человеком.
Тэр үед миний эдийн шунал гайгүй байсан
Тогда моя жадность была не так велика.
Улс орноо хөгжүүлье гэж сэтгэлээсээ боддог байсан
Я искренне хотела развить свою страну.
Надаас л бусад нь ховдог
Все, кроме меня, сплетничали.
Ганцаараа би цоглог байлаа
Только я была полна энергии.
Найзаа хөтөлбөрөө төгс биелүүлнэ ээ
Друг, я выполню свою программу идеально.
Ард түмнийхээ хайрыг татаж тэврүүлнэ ээ
Завоюю любовь своего народа, буду в его объятиях.
Гэж байсан хүн шүү
Вот таким человеком я была.
Гэж байсан хүн шүү
Вот таким человеком я была.
Даанч надтай санал нийлэх хүн хэн ч байсангүй шүү
Но, к сожалению, никто не поддержал мои идеи.
Гэж байсан хүн шүү
Вот таким человеком я была.
Гэж байсан хүн шүү
Вот таким человеком я была.
Даанч надтай санал нийлэх хүн хэн ч байсангүй шүү
Но, к сожалению, никто не поддержал мои идеи.
Ганцаардсан Ганцаардсан улс төрчөө
Одинокий, одинокий политик...
Улсаа би ломбардсан улс төрчөө
Свою страну я заложила, политик...
Би бууж өгөхгүй гэж нилээн гүрийсэн
Я долго пыталась не сдаваться.
Нууж ууж идэхгүй гэж нилээн мэрийсэн
Очень старалась не воровать и не обманывать.
Даан ч бусад нь хагартлаа баяжаад байна
Но остальные до безумия богатеют.
Намайг тусад нь хаялаад хаячаад байна
Меня одну бросают, оставляют позади.
Шоолоод байсан намайг ямар шударга гээд
Насмехались надо мной, какой я честной,
Коридоороор алхаж байхад минь нудрах гээд
А когда я шла по коридору, хотели толкнуть.
Зөрөх гэхээр мөрлөх гэнэ
Пытаешься пройти толкают.
Амь насыг минь бүрэлхэн гэнэ
Угрожают моей жизни.
Бараг л арван жилийн сургууль
Почти как в школе.
Ер нь энэ Парламент гэдэг чинь
Вообще, этот Парламент...
Ганцаараа гэдэг чинь хэцүү
Быть одной это тяжело.
Гаргасан санааг Динозавр гишгэчихнэ
Выдвинешь идею динозавры ее затопчут.
Эд нар чинь хөрөнгөөрөө өрсөлдөнөө
Они соревнуются своими богатствами.
Би мянга шаагаад хамгийн ядуу нь төгсгөлд нь өө
Как бы я ни старалась, я самая бедная, в самом конце.
Ядарсан Ядарсан Ядарсан
Бедная, бедная, бедная.
Үнэхээр хамаг аргаа бараад би бүр шантарсан
В конце концов, я отчаялась и сдалась.
Төд удалгүй би бууж өгсөн могойны нууж өгсөн алимнаас амталсан
Вскоре я пала, вкусила от яблока, предложенного змеем.
Ганцаардсан Ганцаардсан улс төрчөө
Одинокий, одинокий политик...
Улсаа би ломбардсан улс төрчөө
Свою страну я заложила, политик...
Сандлаасаа ч би өндийхөө болиод
Я даже перестала вставать со своего кресла,
Зөвхөн биеэ засаад хямд өмдийгөө солиод
Только прихорашиваюсь и меняю свои дешевые наряды.
Гэрээ засахаас өөр юм хийхээ болиод
Перестала делать что-либо, кроме ремонта своего дома.
Саруул санаагаа өмхийгөөр солиод
Светлые мысли сменила на гнилые.
Одоо сайхан байна өө
Теперь мне хорошо.
Одоо сайхан байна
Теперь мне хорошо.
Садаа болсон зүйлийг мөнгөөр зодоод сайхан байна
Все преграды решаю деньгами, и мне хорошо.
Одоо сайхан байна өө
Теперь мне хорошо.
Одоо сайхан байна
Теперь мне хорошо.
Садаа болсон зүйлийг мөнгөөр зодоод сайхан байна
Все преграды решаю деньгами, и мне хорошо.
Сүүлийн үед би сураад байгаа тархи угааж
В последнее время я учусь промывать мозги.
Амьдрал чинь хэцүү байгаа бол чи зүгээр архи уугаач
Если тебе тяжело живется, просто выпей.
I don't care I don't care
Мне все равно, мне все равно.
I don't care I don't care
Мне все равно, мне все равно.
I just don't care
Мне просто все равно.
Хурдан болоосой хурлын завсарлага
Скорее бы перерыв в заседании.
Улс орноо хөгжүүлэх надад зав алга
У меня нет времени развивать страну.
Адуун дээр Адуун дээр
На скачках, на скачках.
Адуун дээр Адуун дээр
На скачках, на скачках.
Байна би Адуун дээрээ
Я на скачках.
Хүн ганцхан амьдарнаа
Живем один раз.
Хүн ганцхан л амьдарна шүүдээ
Мы живем всего один раз.
Хүн ганцхан амьдарнаа
Живем один раз.
Яадийн бэ яадийн бэ
Ну и что, ну и что.
Хүн ганцхан амьдарнаа
Живем один раз.
Хүн ганцхан л амьдарна шүүдээ
Мы живем всего один раз.
Хүн ганцхан амьдарнаа
Живем один раз.
Яадийн бэ яааадийн бээ
Ну и что, ну и чтооо.
Баярлалаа.
Спасибо.





Авторы: rokit bay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.