Текст и перевод песни Rokit Bay - Хэний хүүхэд вэ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Хэний хүүхэд вэ?
Whose Child Is This?
Эротик
бэй,
эротик
бэй
Erotic
bae,
erotic
bae
Хоёулаа
нэг
зургаа
авахуулаадахъя
даа
Let's
take
a
picture
together,
yeah
Энэ
хүүхэддээ
харуулах
гэсэн
чинь
I
wanted
to
show
it
to
our
child
Манай
хүүхэд
чамайг
аймар
их
сонсдог
юм
тэгээд
нэгдүгээр
анги
Our
kid
listens
to
you
a
lot,
and
they're
in
first
grade
Эротик
бэй,
эротик
бэй
Erotic
bae,
erotic
bae
Хөөш
чи
дахиж
битгий
муухай
дуу
дуулаарай
хөөе
Hey,
stop
singing
bad
songs,
okay?
Чамайг
зөндөө
хүүхдүүд
сонсож
байгаа
шүү
дээ
A
lot
of
kids
are
listening
to
you
Үг
мүгээ
бодоорой,
болгоомжтойхон
Think
about
your
words,
be
careful
Энэ
хэний
хүүхэд
вэ
ээж
аав
нь
хэн
бэ?
Whose
child
is
this?
Who
are
their
parents?
Реп
концертон
дээр
чихээ
нээж
явна
хэн
бэ?
Who
walks
around
with
their
ears
open
at
rap
concerts?
Ээж
аавынхаа
дэргэд
пээ
заваан
юм
бэ?
Saying
"pee,
that's
nasty"
in
front
of
their
parents
Гээд
буруу
харсан
мөртлөө
дээж
авна
эндээс
Then
looking
the
wrong
way
and
taking
samples
from
here
Нээх
сонин
дуунуудыг
минь
сонсгохоо
боль
Stop
playing
me
your
weird
songs
Хүүхдийн
чинь
оюун
санаа
хомсдлоо
Your
child's
mind
is
lacking
Соль
наад
дуугаа
Turn
off
that
song
Толь
гарлуугаа
зоочихвол
миний
буруу
болно
If
they
put
a
mirror
in
their
hand,
it'll
be
my
fault
Одоо
боль
наад
дуугаа
Stop
that
song
now
Насанд
нь
таараагүй
юм
үяүүлнэ
харуулна
They'll
show
and
tie
up
things
that
aren't
age-appropriate
Тэгчихээд
албатай
юм
шиг
хүзүүн
дээр
даруулна
Then
they'll
act
like
it's
their
duty
and
get
a
hickey
on
their
neck
Үүрэг
бас
хариуцлага
Responsibility
and
duty
Шал
хамаагүй
хүнд
бариулчдаг
They
hand
it
over
to
someone
completely
unrelated
Хүүхдийхээ
гарыг
тэгээд
өөрсдийнхөө
ялыг
Then
they
hold
their
child's
hand
and
their
own
punishment
Нэгэн
уран
бүтээлч
рүү
чихээд
ариусдаг
They
blame
it
on
an
artist
and
cleanse
themselves
Юу
хийхээ
хянуулахгүй
угаасаа
би
I
won't
let
anyone
control
what
I
do,
anyway
Анхнаасаа
насанд
хүрсэн
хүмүүст
дуугаа
зориулдаг
From
the
beginning,
I
dedicate
my
songs
to
adults
Энэ
хэний
хүүхэд
вэ?
Whose
child
is
this?
Ээж
аав
нь
хэн
бэ?
Who
are
their
parents?
Хэний
хүүхэд
вэ?
(Хүүшээ
энэ!)
Whose
child
is
this?
(Damn
it!)
Хэний
хүүхэд
вэ?
Whose
child
is
this?
Энэ
хэний
хүүхэд
вэ?
Whose
child
is
this?
Ээж
аав
нь
хэн
бэ?
Who
are
their
parents?
Хэний
хүүхэд
вэ?
(Хүүшээ
энэ!)
Whose
child
is
this?
(Damn
it!)
Хэний
хүүхэд
вэ?
Whose
child
is
this?
Ах
нь
энд
ярьж
байна
баба
дуу
Your
brother
is
talking
here,
grandma's
song
Энд
чи
байх
ёсгүй
ааваа
дууд
You
shouldn't
be
here,
call
your
dad
Аав
ээж
нь
аягүй
бол
зөвшөөрнө
дөө
Maybe
your
parents
will
allow
it
Хүүхдийн
чинь
санаа
манаа
хөгширнө
дөө
Your
child's
thoughts
and
feelings
will
age
Хийдэггүймаа
би
хүүхдийн
дуу
I
don't
make
children's
songs,
ma'am
Сийлэгмааг
би
хүүхдийн
зуу
I
don't
draw
children's
pictures,
ma'am
Дээр
харангуутаа
нээх
том
хар
шуудайнд
As
soon
as
I
see
it,
I
put
it
in
a
big
black
bag
Хийнгүүтээ
хээр
очоод
түүнийг
уу
Then
I
go
out
to
the
field
and
drink
it
Гэх
мэтчилэн
би
дуу
хийдэг
юм
аа
That's
how
I
make
songs
Ихэвчлэн
би
ууж
байдаг
юм
аа
Mostly,
I
just
drink
Энэ
орчлонгийн
мууг
хийдэг
юм
аа
I
do
the
bad
things
in
this
world
Гэрт
зочлонгуут
сууж
байдаг
юм
аа
As
soon
as
I
visit
a
house,
I
sit
down
Хутга
барьцан
хувцсаа
тайлцан
Holding
a
knife,
taking
off
my
clothes
Орж
ирсэн
хүн
шууд
буцаад
зайлцан
The
person
who
came
in
immediately
turns
back
and
avoids
me
Агаар
байхгүй
утаа
униартсан
There's
no
air,
the
smoke
is
dense
Нүд
мүд
час
улаан
дуниартсан
Eyes
are
bloodshot
and
glazed
over
Энэ
хэний
хүүхэд
вэ?
Whose
child
is
this?
Ээж
аав
нь
хэн
бэ?
Who
are
their
parents?
Хэний
хүүхэд
вэ?
(Хүүшээ
энэ!)
Whose
child
is
this?
(Damn
it!)
Хэний
хүүхэд
вэ?
Whose
child
is
this?
Энэ
хэний
хүүхэд
вэ?
Whose
child
is
this?
Ээж
аав
нь
хэн
бэ?
Who
are
their
parents?
Хэний
хүүхэд
вэ?
(Хүүшээ
энэ!)
Whose
child
is
this?
(Damn
it!)
Хэний
хүүхэд
вэ?
Whose
child
is
this?
Хөөе
наанаа
зогс
чи
муу
Hey,
stop
right
there,
you
bad
Хүүхдээ
аваачээ
Take
your
child
away
Би
ямар
цэцэрлэгийн
багш
юм
уу?
Am
I
a
kindergarten
teacher
or
something?
Өчигдөр
орой
нэлээн
хэдэн
тагш
юм
уусан
чинь
I
drank
a
few
too
many
tagshes
last
night
Өнөөдөр
дотор
муухай
лагшин
муу
My
stomach
feels
bad
today,
damn
it
Бухимдуу
бичин
дуу
хийж
байна
агшин
зуур
I'm
writing
a
song
out
of
frustration,
in
a
flash
Гэнэт
гарч
ирнэ
миний
нөгөө
агсан
уур
My
suppressed
anger
will
suddenly
burst
out
Урд
нь
би
ямар
байсан
яг
л
тийм
хэвээрээ
I'll
stay
the
same
as
I
was
before
Үлдэнэ
өгж
чадахгүй
би
загасанд
муур
I
can't
give
up,
like
a
cat
to
a
fish
Арай
дэндүү
дарк
юм
аа
одоо
жоохон
гэгээлэг
It's
a
little
too
dark
now,
let's
lighten
it
up
a
bit
Гэсэн
есөн
бусын
хүсэл
бүсэлж
намайг
чилээдэг
But
nine
different
desires
are
surrounding
and
tiring
me
Битгий
солиор
чадахгүй
би
өөрчилж
Don't
go
crazy,
I
can't
change
Чадахгүй
би
бусад
шиг
нялуун
дуугаар
бөөлжиж
I
can't
vomit
with
sweet
songs
like
others
Хүүш
нааш
ир!
май
хүрч
ирээд,
хүүхдээ
ав
Hey,
come
here!
Come
here
and
take
your
child
Би
ямар
сурган
хүмүүжүүлэгч
үү,
хүүхдээ
ав
Am
I
a
caregiver
or
something?
Take
your
child
Би
чиний
аав
чинь
бишээ
тэгэхээр
I'm
not
your
dad,
so
Битгий
дахиж
ирээрэй
Don't
come
back
again
Жинхэнэ
эцэг
эхээсээ
зүүгдээд
яв
Go
cling
to
your
real
parents
Энэ
хэний
хүүхэд
вэ?
Whose
child
is
this?
Ээж
аав
нь
хэн
бэ?
Who
are
their
parents?
Хэний
хүүхэд
вэ?
(Хүүшээ
энэ!)
Whose
child
is
this?
(Damn
it!)
Хэний
хүүхэд
вэ?
Whose
child
is
this?
Энэ
хэний
хүүхэд
вэ?
Whose
child
is
this?
Ээж
аав
нь
хэн
бэ?
Who
are
their
parents?
Хэний
хүүхэд
вэ?
(Хүүшээ
энэ!)
Whose
child
is
this?
(Damn
it!)
Хэний
хүүхэд
вэ?
Whose
child
is
this?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rokit Bay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.