Roko - Así de Bien - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roko - Así de Bien




Así de Bien
Feeling This Good
Así de bien me quedo después de tu marcha
I feel so good since you departed
Borrando los recuerdos con un simple quitamanchas
Erasing our memories as if they were stains
Así de bien, sola, tranquila y a mis anchas
I feel so good, peaceful and free
Con un sofá más grande y sin tus mandos a distancia
With a bigger couch and without your remote control
Así de bien se queda un corazón cuando por fin encuentra amor
A heart feels so good when it finally finds love
Donde tan sólo hubo silencio
Where before there was only silence
Así de bien me quedo yo después de que por fin los dos
I feel so good after we both
Hayamos terminado con lo nuestro.
Ended our story.
Ya no seré la niña buena que persigue tus pies
I will no longer be the good girl who chases after you
La que te dice lo que quieres dime sólo
The one who tells you what you want to hear
Para que, para que
For what, for what
Si el corazón es de espuma
If your heart is weak
Ya no seré la niña buena que te entrega su piel
I will no longer be the good girl who surrenders her body
Y ya no quiero tus caricias dime sólo
And I no longer want your caresses
Para que, para que
For what, for what
Que el amor siempre se esfuma
Because love always fades
(Así que no lo quiero yo).
(And I don't want it).
Así de bien me quedo después de tu marcha
I feel so good since you departed
Sembrando primaveras en la puerta de mi casa
Planting spring outside my door
Así de bien sola desnuda y en mi salsa
I feel so good alone and wild
Como una mariposa que ha escapado desde Alaska
Like a butterfly that has escaped from Alaska
Así de bien se queda un corazón cuando por fin se encuentra amor
A heart feels so good when it finally finds love
Donde tan sólo tuvo hielo
Where before there was only ice
Así de bien me quedo yo después de que por fin los dos
I feel so good after we both
Hayamos terminado con lo nuestro.
Ended our story.
Ya no seré la niña buena que persigue tus pies
I will no longer be the good girl who chases after you
La que te dice lo que quieres dime sólo
The one who tells you what you want to hear
Para que, para que
For what, for what
Si el corazón es de espuma
If your heart is weak
Ya no seré la niña buena que te entrega su piel
I will no longer be the good girl who surrenders her body
Y ya no quiero tus caricias dime sólo
And I no longer want your caresses
Para que, para que
For what, for what
Que el amor siempre se esfuma.
Because love always fades.
Así de bien se queda este corazón que tuvo que marcharse lejos para no
This heart is feeling good because it had to journey far away so that I would not
Escuchar tu voz.
Hear your voice.
Ya no seré la niña buena que persigue tus pies
I will no longer be the good girl who chases after you
La que te dice lo que quieres dime sólo
The one who tells you what you want to hear
Para que, para que
For what, for what
Si el corazón es de espuma
If your heart is weak
Ya no seré la niña buena que te entrega su piel
I will no longer be the good girl who surrenders her body
Y ya no quiero tus caricias dime sólo
And I no longer want your caresses
Para que, para que
For what, for what
Que el amor siempre se esfuma.
Because love always fades.





Авторы: Luis Manuel Ruiz Rodriguez, Antonio Raul Fernandez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.