Текст и перевод песни Roko - Libérame
Siento
que
hay
una
caja
entera
Чувствую,
что
во
мне
целый
сундук
De
millones
de
años
Миллионов
лет,
Muerta
en
mi
mitad.
Мертвых
в
моей
душе.
Déjame
que
me
libere,
Позволь
мне
освободиться,
Dame
libertad,
Дай
мне
свободу,
Y
esos
sueños
rotos
И
эти
разбитые
мечты
De
hace
mil
años.
Тысячелетней
давности.
Siento
que
hay
un
reguero
de
agua
Чувствую,
как
поток
воды
Rodeando
esta
Окружает
эту
Esta
tempestad.
Эту
бурю.
Dejame
que
me
libere,
Позволь
мне
освободиться,
Dame
libertad,
Дай
мне
свободу,
Y
mis
cuadros
rotos
И
мои
разбитые
картины
En
tu
chistera.
В
твоей
шляпе.
Ay,
ay,
cuantos
desengaños.
Ах,
сколько
разочарований.
Que
hay,
de
malo
en
rectificar.
Что
плохого
в
том,
чтобы
исправить
ошибки?
Dejame
que
me
libere,
Позволь
мне
освободиться,
Dame
libertad.
Дай
мне
свободу.
Dame
el
libro
de
los
sueños.
Дай
мне
книгу
снов.
Dame
todos
esos
besos.
Дай
мне
все
эти
поцелуи.
Dame
todos
los
recuerdos.
Дай
мне
все
воспоминания.
Para
amar...
Чтобы
любить...
(Liberame,
liberame,
liberame)
(Освободи
меня,
освободи
меня,
освободи
меня)
Ya
no
puedo
más...
Я
больше
не
могу...
(Liberame,
liberame,
liberame)
(Освободи
меня,
освободи
меня,
освободи
меня)
Siento
que
hay
un
jardín
de
flores
Чувствую,
что
здесь
есть
цветущий
сад,
Que
se
marchitan
Который
увядает
En
este
lugar.
В
этом
месте.
Dejame
que
me
libere,
Позволь
мне
освободиться,
Dame
libertad.
Дай
мне
свободу.
No
me
pidas
nada,
Не
проси
у
меня
ничего,
Te
lo
di
todo.
Я
отдала
тебе
все.
Ay
ay
cuantos
desengaños.
Ах,
сколько
разочарований.
Que
hay
de
malo
en
rectificar.
Что
плохого
в
том,
чтобы
исправить
ошибки?
Dejame
que
me
libere,
Позволь
мне
освободиться,
Dame
libertad.
Дай
мне
свободу.
Dame
el
libro
de
los
versos.
Дай
мне
книгу
стихов.
Dame
todos
esos
besos.
Дай
мне
все
эти
поцелуи.
Dame
todos
los
recuerdos,
Дай
мне
все
воспоминания,
Para
amar...
Чтобы
любить...
(Liberame,
liberame,
liberame)
(Освободи
меня,
освободи
меня,
освободи
меня)
Ya
no
puedo
mas...
Я
больше
не
могу...
(Liberame,
liberame,
liberame)
(Освободи
меня,
освободи
меня,
освободи
меня)
Me
canse
de
llorar...
Я
устала
плакать...
(Liberame,
liberame,
liberame)
(Освободи
меня,
освободи
меня,
освободи
меня)
Uuh,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah.
У-у,
а-а,
а-а,
а-а.
(Liberame,
liberame,
liberame)
(Освободи
меня,
освободи
меня,
освободи
меня)
Ya
no
puedo
mas...
Я
больше
не
могу...
Liberame...
Освободи
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rocio Perez Armenteros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.