Текст и перевод песни Rola - Ya Einy Aleik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Einy Aleik
Мои глаза на тебе
شو
بعمل
فيك
Что
мне
с
тобой
делать?
وين
بلاقيك
Где
тебя
найти?
أنا
ميتي
فيك
Я
умираю
по
тебе,
وانت
ناسينى
يا
قمر
А
ты
забыл
меня,
мой
дорогой.
آه
يا
عينى
عليك
دوبنى
رمشك
يا
قمر
Ах,
мои
глаза
на
тебе,
твои
ресницы
свели
меня
с
ума,
дорогой,
اخدونى
عنيك
خلونى
عشقانة
السهر
Твои
глаза
увели
меня,
сделали
меня
влюбленной
в
бессонные
ночи,
آه
يا
عينى
عليك
دوبنى
رمشك
يا
قمر
Ах,
мои
глаза
на
тебе,
твои
ресницы
свели
меня
с
ума,
дорогой,
اخدونى
عنيك
خلونى
عشقانة
السهر
Твои
глаза
увели
меня,
сделали
меня
влюбленной
в
бессонные
ночи.
شو
بعمل
فيك
Что
мне
с
тобой
делать?
وين
بلاقيك
Где
тебя
найти?
أنا
ميتي
فيك
Я
умираю
по
тебе,
وانت
ناسينى
يا
قمر
А
ты
забыл
меня,
мой
дорогой.
آه
يا
عينى
عليك
Ах,
мои
глаза
на
тебе,
آه
يا
عينى
عليك
دوبنى
رمشك
يا
قمر
Ах,
мои
глаза
на
тебе,
твои
ресницы
свели
меня
с
ума,
дорогой,
اخدونى
عنيك
خلونى
عشقانة
السهر
Твои
глаза
увели
меня,
сделали
меня
влюбленной
в
бессонные
ночи.
آه
يا
عينى
عليك
Ах,
мои
глаза
на
тебе.
شوقى
لعنيك
قربنى
ليك
غرامى
دللوه
Моя
тоска
по
твоим
глазам
приблизила
меня
к
тебе,
побалуй
мою
любовь,
حبك
حمى
كل
الدنى
ما
بقبل
ابدله
Твоя
любовь
- это
лихорадка
всего
мира,
я
никогда
не
променяю
ее,
شوقى
لعنيك
قربنى
ليك
غرامى
دللوه
Моя
тоска
по
твоим
глазам
приблизила
меня
к
тебе,
побалуй
мою
любовь,
حبك
حمى
كل
الدنى
ما
بقبل
ابدله
Твоя
любовь
- это
лихорадка
всего
мира,
я
никогда
не
променяю
ее.
شو
بعمل
فيك
Что
мне
с
тобой
делать?
وين
بلاقيك
Где
тебя
найти?
أنا
ميتي
فيك
Я
умираю
по
тебе,
وانت
ناسينى
يا
قمر
А
ты
забыл
меня,
мой
дорогой.
آه
يا
عينى
عليك
Ах,
мои
глаза
на
тебе,
آه
يا
عينى
عليك
دوبنى
رمشك
يا
قمر
Ах,
мои
глаза
на
тебе,
твои
ресницы
свели
меня
с
ума,
дорогой,
اخدونى
عنيك
خلونى
عشقانة
السهر
Твои
глаза
увели
меня,
сделали
меня
влюбленной
в
бессонные
ночи.
آه
يا
عينى
عليك
Ах,
мои
глаза
на
тебе.
عمرى
إلك
وبدللك
مهما
طال
الزمان
Моя
жизнь
тебе
и
для
тебя,
сколько
бы
времени
ни
прошло,
انت
وأنا
نعيش
الهنا
ويدفينا
الحنان
Ты
и
я
живем
счастьем,
и
нежность
согревает
нас,
عمرى
إلك
وبدللك
مهما
طال
الزمان
Моя
жизнь
тебе
и
для
тебя,
сколько
бы
времени
ни
прошло,
انت
وأنا
نعيش
الهنا
ويدفينا
الحنان
Ты
и
я
живем
счастьем,
и
нежность
согревает
нас.
شو
بعمل
فيك
Что
мне
с
тобой
делать?
وين
بلاقيك
Где
тебя
найти?
أنا
ميتي
فيك
Я
умираю
по
тебе,
وانت
ناسينى
يا
قمر
А
ты
забыл
меня,
мой
дорогой.
آه
يا
عينى
عليك
Ах,
мои
глаза
на
тебе,
آه
يا
عينى
عليك
دوبنى
رمشك
يا
قمر
Ах,
мои
глаза
на
тебе,
твои
ресницы
свели
меня
с
ума,
дорогой,
اخدونى
عنيك
خلونى
عشقانة
السهر
Твои
глаза
увели
меня,
сделали
меня
влюбленной
в
бессонные
ночи.
آه
يا
عينى
(يا
عيني)
Ах,
мои
глаза
(мои
глаза)
آه
يا
عينى
(يا
عيني)
Ах,
мои
глаза
(мои
глаза)
آه
يا
عينى
(يا
عيني)
Ах,
мои
глаза
(мои
глаза)
آه
يا
عينى
(يا
عيني)
Ах,
мои
глаза
(мои
глаза)
يا
عينى
عليك
دوبنى
رمشك
يا
قمر
Мои
глаза
на
тебе,
твои
ресницы
свели
меня
с
ума,
дорогой,
اخدونى
عنيك
خلونى
عشقانة
السهر
Твои
глаза
увели
меня,
сделали
меня
влюбленной
в
бессонные
ночи,
آه
يا
عينى
عليك
دوبنى
رمشك
يا
قمر
Ах,
мои
глаза
на
тебе,
твои
ресницы
свели
меня
с
ума,
дорогой,
اخدونى
عنيك
خلونى
عشقانة
السهر
Твои
глаза
увели
меня,
сделали
меня
влюбленной
в
бессонные
ночи.
شو
بعمل
فيك
Что
мне
с
тобой
делать?
وين
بلاقيك
Где
тебя
найти?
أنا
ميتي
فيك
Я
умираю
по
тебе,
وانت
ناسينى
يا
قمر
А
ты
забыл
меня,
мой
дорогой.
آه
يا
عينى
عليك
Ах,
мои
глаза
на
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.