Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warum hast du nicht nein gesagt (Club Mix)
Почему ты не сказала нет (Клубный микс)
Du
solltest
nicht
allein
auf
'ne
Party
geh'n
Не
стоит
идти
на
вечеринку
одному
Du
solltest
nicht
so
nah
bei
mir
steh'n
Тебе
не
следует
стоять
так
близко
ко
мне
Du
solltest
nicht,
ich
sollte
nicht
Ты
не
должен,
я
не
должен
Wir
wünschten,
dass
wir
beide
alleine
sind
Нам
бы
хотелось,
чтобы
мы
оба
были
одни
Du
solltest
nicht
so
weich
dich
im
Takt
umdreh'n
Не
стоит
так
тихо
поворачиваться
в
такт
Und
mir
dabei
so
heiß
in
die
Augen
seh'n
И
посмотри
мне
так
жарко
в
глаза
Du
solltest
nicht,
ich
sollte
nicht
Ты
не
должен,
я
не
должен
Wir
beide
sollten
uns,
sollten
uns
nicht
so
woll'n
Мы
оба
не
должны,
не
должны
хотеть
друг
друга
так
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt?
Es
lag
allein
an
dir
Почему
ты
не
сказал
нет?
Все
зависело
от
тебя
Mit
einem
Hauch
von
fast
nichts
an,
wer
wollt'
dich
nicht
verführ'n?
Кто
не
хотел
бы
вас
соблазнить,
почти
ничего
не
надев?
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt
im
Schatten
dieser
Nacht?
Почему
ты
не
сказал
нет
в
тени
той
ночи?
Wir
brannten
so
voll
Leidenschaft,
jetzt
sind
wir
aufgewacht
Мы
горели
такой
страстью,
теперь
проснулись
Ich
sollte
dich
nicht
mit
all
meinen
Sinnen
begehr'n
Я
не
должен
желать
тебя
всеми
своими
чувствами
Als
ob
wir
nicht
schon
beide
vergeben
wär'n
Как
будто
нас
обоих
уже
не
забрали
Ich
sollte
nicht,
du
solltest
nicht
Я
не
должен,
ты
не
должен
Und
doch
liegen
wir
beide
heimlich
hier
И
все
же
мы
оба
лежим
здесь
тайно
Deine
Blicke
sagen
alles
Твоя
внешность
говорит
обо
всем
Deine
Lippen
machen
süchtig
nach
mehr
Твои
губы
заставляют
тебя
пристраститься
к
большему
Halt
mich
fest
und
frage
mich
nochmal
Держи
меня
крепче
и
спроси
меня
еще
раз
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt?
Es
lag
allein
an
dir
Почему
ты
не
сказал
нет?
Все
зависело
от
тебя
Mit
einem
Hauch
von
fast
nichts
an,
wer
wollt'
dich
nicht
verführ'n?
Кто
не
хотел
бы
вас
соблазнить,
почти
ничего
не
надев?
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt
im
Schatten
dieser
Nacht?
Почему
ты
не
сказал
нет
в
тени
той
ночи?
Wir
brannten
so
voll
Leidenschaft,
jetzt
sind
wir
aufgewacht
Мы
горели
такой
страстью,
теперь
проснулись
Deine
Blicke
sagen
alles
Твоя
внешность
говорит
обо
всем
Deine
Lippen
machen
süchtig
nach
mehr
Твои
губы
заставляют
тебя
пристраститься
к
большему
Halt
mich
fest
und
frage
mich
nochmal
Держи
меня
крепче
и
спроси
меня
еще
раз
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt?
Es
lag
allein
an
dir
Почему
ты
не
сказал
нет?
Все
зависело
от
тебя
Mit
einem
Hauch
von
fast
nichts
an,
wer
wollt'
dich
nicht
verführ'n?
Кто
не
хотел
бы
вас
соблазнить,
почти
ничего
не
надев?
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt
im
Schatten
dieser
Nacht?
Почему
ты
не
сказал
нет
в
тени
той
ночи?
Wir
brannten
so
voll
Leidenschaft,
jetzt
sind
wir
aufgewacht
Мы
горели
такой
страстью,
теперь
проснулись
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt?
Почему
ты
не
сказал
нет?
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt?
Почему
ты
не
сказал
нет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maite Kelly, Goetz Sydow Von
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.