Текст и перевод песни Roland Kaiser - Alles was du willst - Neuaufnahme 2017
Ein
Ende
kann
ein
Anfang
sein,
auch
für
dich
Конец
может
быть
началом,
даже
для
вас
Der
Glaube
an
dich
selbst
lässt
dich
nie
im
Stich
Вера
в
себя
никогда
не
подводит
вас
Alles,
was
du
willst
(alles,
was
du
willst)
Все,
что
ты
хочешь
(все,
что
ты
хочешь)
Liegt
in
deinen
Händen
В
твоих
руках
Es
beginnt
die
Wirklichkeit
Начинается
реальность
Wenn
die
Träume
enden
Когда
мечты
заканчиваются
Alles,
was
du
fühlst
(alles,
was
du
fühlst)
Все,
что
ты
чувствуешь
(все,
что
ты
чувствуешь)
Ist
ein
Teil
des
Lebens
Является
частью
жизни
Und
du
gehst
den
Weg
zu
dir
И
ты
идешь
по
дороге
к
себе
Niemals
vergebens
Никогда
не
напрасно
Alles,
was
du
willst
(alles,
was
du
willst)
Все,
что
ты
хочешь
(все,
что
ты
хочешь)
Alles,
was
du
fühlst
(alles,
was
du
fühlst)
Все,
что
ты
чувствуешь
(все,
что
ты
чувствуешь)
Eines
Tags
irgendwann
fängt
alles
noch
einmal
an
Однажды
в
какой-то
момент
все
начинается
снова
Jeder
kriegt
noch
eine
Chance
У
каждого
есть
еще
один
шанс
Glaub
daran,
geh
ohne
Angst
nur
gradeaus
Верь
в
это,
просто
иди
без
страха
Denn
alles,
was
du
willst
(alles,
was
du
willst)
Потому
что
все,
что
ты
хочешь
(все,
что
ты
хочешь)
Liegt
in
deiner
Seele
Лежит
в
твоей
душе
Welchen
Weg
du
morgen
gehst
Каким
путем
ты
пойдешь
завтра
Du
kannst
immer
wählen
Вы
всегда
можете
выбрать
Alles,
was
du
fühlst
(alles,
was
du
fühlst)
Все,
что
ты
чувствуешь
(все,
что
ты
чувствуешь)
Kannst
du
nicht
verlieren
Ты
не
можешь
проиграть
Alles
kann,
wenn
du
es
willst
Все
может
быть,
если
ты
этого
хочешь
Morgen
passieren
Случится
завтра
Deine
Sehnsucht,
deine
Hoffnung,
geben
dir
so
viel
Mut
Твоя
тоска,
твоя
надежда
дают
тебе
столько
мужества
Egal,
wie
es
auch
kommen
wird,
es
wird
gut
Как
бы
это
ни
случилось,
все
будет
хорошо
Eines
Tags
irgendwann
fängt
alles
noch
einmal
an
Однажды
в
какой-то
момент
все
начинается
снова
Jeder
kriegt
noch
eine
Chance
У
каждого
есть
еще
один
шанс
Glaub
daran,
geh
ohne
Angst
nur
gradeaus
Верь
в
это,
просто
иди
без
страха
Denn
alles,
was
du
willst
Потому
что
все,
что
ты
хочешь
Deine
Liebe,
deine
Wünsche,
geben
dir
so
viel
Mut
Ваша
любовь,
ваши
желания
дают
вам
столько
мужества
Egal,
wie
es
auch
kommen
wird,
es
wird
gut
Как
бы
это
ни
случилось,
все
будет
хорошо
Alles,
was
du
willst
(alles,
was
du
willst)
Все,
что
ты
хочешь
(все,
что
ты
хочешь)
Liegt
in
deiner
Seele
Лежит
в
твоей
душе
Welchen
Weg
du
morgen
gehst
Каким
путем
ты
пойдешь
завтра
Du
kannst
immer
wählen
Вы
всегда
можете
выбрать
Alles,
was
du
fühlst
(alles,
was
du
fühlst)
Все,
что
ты
чувствуешь
(все,
что
ты
чувствуешь)
Kannst
du
nicht
verlieren
Ты
не
можешь
проиграть
Alles
kann,
wenn
du
es
willst
Все
может
быть,
если
ты
этого
хочешь
Morgen
passieren
Случится
завтра
Alles,
was
du
willst
Все,
что
вы
хотите
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolff-ekkehardt Stein, Engelbert Simons, Gerd Grabowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.