Текст и перевод песни Roland Kaiser - Am Morgen nach dem großen Tag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am Morgen nach dem großen Tag
Утром после великого дня
Du
schläfst
noch
am
Morgen
Ты
ещё
спишь
этим
утром,
Das
erste
Licht
tastet
sich
Первый
свет
пробирается
Durch
Jalousien
herein
Сквозь
жалюзи.
Ich
blinzle
und
sehe
Я
моргаю
и
вижу
Ein
Meer
von
Blumen
um
uns
Море
цветов
вокруг
нас,
Im
ganzen
Raum
verteilt
По
всей
комнате
разбросанных.
Der
Trubel
ist
vorbei
Суета
позади,
Jetzt
gibt's
nur
noch
uns
zwei
Теперь
есть
только
мы
вдвоём.
Etwas
fühlt
sich
anders
an
Что-то
ощущается
иначе,
(Etwas
fühlt
sich
anders
an)
(Что-то
ощущается
иначе)
Wunderbar
und
ungekannt
Чудесно
и
незнакомо.
(Wunderbar
und
ungekannt)
(Чудесно
и
незнакомо)
Da
ist
plötzlich
ein
Gefühl
in
mir
Внезапно
во
мне
появилось
чувство,
Das
bisher
verborgen
lag
Которое
до
сих
пор
было
скрыто,
Am
Morgen
nach
dem
großen
Tag
Утром
после
великого
дня.
Ich
schleiche
mich
heimlich
Я
крадусь
тайком,
Weil
ich
nicht
mehr
schlafen
kann
Потому
что
больше
не
могу
спать,
Ganz
leise
durch
unser
Haus
Совершенно
бесшумно
по
нашему
дому.
Ich
lese
die
Briefe
Я
читаю
письма
Mit
all
den
Wünschen
für
uns
Со
всеми
пожеланиями
для
нас
Und
pack
Geschenke
aus
И
распаковываю
подарки.
Schau
Dir
einfach
nur
zu
Просто
смотрю
на
тебя,
So
niedlich
schläfst
nur
Du
Так
мило
спишь
только
ты.
Etwas
fühlt
sich
anders
an
Что-то
ощущается
иначе,
(Etwas
fühlt
sich
anders
an)
(Что-то
ощущается
иначе)
Wunderbar
und
ungekannt
Чудесно
и
незнакомо.
(Wunderbar
und
ungekannt)
(Чудесно
и
незнакомо)
Da
ist
plötzlich
ein
Gefühl
in
mir
Внезапно
во
мне
появилось
чувство,
Das
bisher
verborgen
lag
Которое
до
сих
пор
было
скрыто,
Am
Morgen
nach
dem
großen
Tag
Утром
после
великого
дня.
Ich
genieße
endlich
dieses
schöne
Gefühl
Я
наконец-то
наслаждаюсь
этим
прекрасным
чувством,
Nach
einer
langen
Reise
ohne
Ziel
После
долгого
путешествия
без
цели,
Zu
wissen,
wohin
mein
Herz
gehört
Знать,
куда
принадлежит
моё
сердце.
Endlich
wurde
ein
Wir
aus
Dir
und
Mir
Наконец-то
мы
стали
"мы"
из
тебя
и
меня.
Etwas
fühlt
sich
anders
an
Что-то
ощущается
иначе,
(Etwas
fühlt
sich
anders
an)
(Что-то
ощущается
иначе)
Wunderbar
und
ungekannt
Чудесно
и
незнакомо.
(Wunderbar
und
ungekannt)
(Чудесно
и
незнакомо)
Da
ist
plötzlich
ein
Gefühl
in
mir
Внезапно
во
мне
появилось
чувство,
Das
bisher
verborgen
lag
Которое
до
сих
пор
было
скрыто,
Am
Morgen
nach
dem
großen
Tag
Утром
после
великого
дня.
Am
Morgen
nach
dem
großen
Tag
Утром
после
великого
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dietmar Kawohl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.