Текст и перевод песни Roland Kaiser - Amore Mio - 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amore Mio - 2010
Amore Mio - 2010
Zieh
Dich
nicht
aus,
amore
mio
Don't
take
off
your
clothes,
my
darling
Komm
doch
nach
Haus,
amore
mio
Come
home
to
me,
my
darling
Trink
nicht
so
viel,
amore
mio
Don't
drink
so
much,
my
darling
Bei
jedem
Glas,
amore
mio
With
every
glass,
my
darling
Werd
ich
ganz
blass,
amore
mio
My
face
turns
pale,
my
darling
Zieh
Dich
nicht
aus,
amore
mio
Don't
take
off
your
clothes,
my
darling
Nach
4,
5 Rotwein,
amore
mio
After
4 or
5 glasses
of
red
wine,
my
darling
Bist
Du
nicht
zu
halten
You're
impossible
to
control
Und
jedesmal
kommt
dann
diese
Show
And
every
time,
you
put
on
this
show
Sei
doch
vernünftig,
amore
mio
Be
reasonable,
my
darling
Und
denk
an
die
Kinder
And
think
of
our
children
Wenn
sie
Dich
so
sehen
When
they
see
you
like
this
Was
meinst
Du
wohl,
amore
mio
What
do
you
think
they'll
think,
my
darling
Der
Knopf
bleibt
zu,
amore
mio
The
button
stays
closed,
my
darling
Gib
endlich
Ruh,
amore
mio
Give
it
a
rest,
my
darling
Ich
fleh
Dich
an,
amore
mio
I
beg
you,
my
darling
Das
geht
zu
weit,
amore
mio
This
is
going
too
far,
my
darling
Ich
will
kein
Streit,
amore
mio
I
don't
want
to
argue,
my
darling
Ich
fleh
Dich
an,
amore
mio
I
beg
you,
my
darling
Ich
bin
ganz
ratlos,
amore
mio
I'm
at
a
loss,
my
darling
Sonst
bist
Du
so
friedlich
You're
usually
so
peaceful
Ein
Typ,
der
nie
aus
der
rolle
fällt
A
guy
who
never
gets
out
of
character
Denk
auch
an
mich,
amore
mio
Think
of
me
too,
my
darling
Und
laß
diesen
Unsinn
And
stop
this
nonsense
Das
ganze
Lokal
amüsiert
sich
schon,
amore
mio
The
whole
bar
is
laughing
at
you,
my
darling
Jetzt
zieh
Dich
aus,
amore
mio
Take
off
your
clothes,
my
darling
Wir
sind
zu
Haus,
amore
mio
We're
home
alone,
my
darling
Ich
liebe
Dich,
amore
mio
I
love
you,
my
darling
Trink
noch
ein
Glas,
amore
mio
Have
another
drink,
my
darling
Das
wird
ein
Spaß,
amore
mio
This
will
be
fun,
my
darling
Wir
sind
allein,
amore
mio
We're
all
alone,
my
darling
Nach
4,
5 Rotwein,
amore
mio
After
4 or
5 glasses
of
red
wine,
my
darling
Bist
Du
nicht
zu
halten
You're
impossible
to
control
Und
jedesmal
kommt
dann
diese
Show
And
every
time,
you
put
on
this
show
Sei
doch
vernünftig,
amore
mio
Be
reasonable,
my
darling
Und
denk
an
die
Kinder
And
think
of
our
children
Wenn
sie
Dich
so
sehen
When
they
see
you
like
this
Was
meinst
Du
wohl,
amore
mio
What
do
you
think
they'll
think,
my
darling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Feifel, Bruno Ferrara, Dominic Ghanbar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.