Roland Kaiser - Auf den Kopf gestellt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roland Kaiser - Auf den Kopf gestellt




Auf den Kopf gestellt
Turned Upside Down
Ich war zielstrebig und orientiert
I was focused and career-driven
Karrierebezogen und extrovertiert
Extroverted and somewhat conservative
War angepasst und spießig zugleich
Conforming and quite conventional
Ich war zuverlässig auf Erfolg geeicht
I was steadfast and geared for success
Auf einmal warst Du da
Then suddenly, you arrived
Hast alles und mich auf den Kopf gestellt
Turned everything and me upside down
Auf einmal warst Du da
Out of nowhere, you appeared
Ich fiel aus allen Wolken in Deine Welt
I fell from the clouds into your world
Auf einmal warst Du da
Then suddenly, you arrived
Hast alles und mich auf den Kopf gestellt
Turned everything and me upside down
Auf einmal warst Du da
Out of nowhere, you appeared
Ich fiel aus allen Wolken in Deine Welt
I fell from the clouds into your world
Auf einmal warst Du da
Then suddenly, you arrived
Auf einmal warst Du da
Then suddenly, you arrived
Ich wurde zum Träumer durch Dich vogelfrei
With you, I became a free-spirited dreamer
Verloren Geglaubtes eilte herbei
What I once thought was lost returned to me
Du warst ein Risiko, an dem ich hing
You were a gamble, one I was drawn to
Warst mein Befreiungsschlag
My liberation from conformity
Ich Dein Krieger im Ring
Your knight in shining armor, I
Denn auf einmal warst Du da
Then suddenly, you arrived
Hast alles und mich auf den Kopf gestellt
Turned everything and me upside down
Auf einmal warst Du da, (warst Du da)
Out of nowhere, you appeared (you appeared)
Ich fiel aus allen Wolken in Deine Welt
I fell from the clouds into your world
Auf einmal warst Du da
Then suddenly, you arrived
Hast alles und mich auf den Kopf gestellt
Turned everything and me upside down
Auf einmal warst Du da
Out of nowhere, you appeared
Ich fiel aus allen Wolken in Deine Welt
I fell from the clouds into your world
Ich will was zurückliegt nicht mehr haben
I no longer wish for the past
Ich will mit Dir, nur mit Dir, alles Neue wagen
With you, I'll venture into the unknown
Denn auf einmal warst Du da
Then suddenly, you arrived
Hast alles und mich auf den Kopf gestellt
Turned everything and me upside down
Auf einmal warst Du da
Out of nowhere, you appeared
Ich fiel aus allen Wolken in Deine Welt
I fell from the clouds into your world
Auf einmal warst Du da
Then suddenly, you arrived
Hast alles und mich auf den Kopf gestellt
Turned everything and me upside down
Auf einmal warst Du da
Out of nowhere, you appeared
Ich fiel aus allen Wolken in Deine Welt
I fell from the clouds into your world
Auf einmal warst Du da
Then suddenly, you arrived
Auf einmal warst Du da!
Then suddenly, you arrived!





Авторы: Kathleen Oesterreich, Andre Kuntze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.